Oromo for Beginners. Language Materials

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oromo for Beginners. Language Materials DOCUMENT RESUME ED 226 61 FL 013 557 AUTHOR Leta, Dejenie TITLE Oromo for Beginners. Language Materials. INSTITUTION Peace Corps, Washington, D.C. PUB DATE 75 NOTE 58p. PUB TYPE Guides Classroom Use Materials (For Learner) (051) DRS PRICE MF01/PC03 Plus Postage. DESCRIPTORS African Languages; Dialogs (Language); *Grammar; Listening Comprehension; Pronunciation Instruction; *Second Language Instruction; *Standard Spoken Usage; Verbs; Vocabulary IDENTIFIERS Ethiopia; Kenya; *Oromo ABSTRACT Oromo , The purpose of this text is to introduce the language, spoken in parts of Ethiopia and Kenya, to PeaceCorps volunteers. The Oromo language (also referred to asGalla) used in the text is based on the standardlanguage spoken in the western and southwestern provinces of Wollega, Illubabor,and Kaffa. However, with dialectal differences taken into account,these materials can be used to teach the Oromo language in any area.The materials have been presented in such a way .that the teacher and thestudents can arrange them in lessons to suite theirparticular needs and learning styles. The text includes a pronunciation key,20 units on different topics, and a unit of situational conversations.Grammatical information and a list of common verbs areappended. (NCR) *********************************************************************** be made * * Reproductions supplied by EDRS are the best that can . - * * from the original document. *********************************************************************** LANGUAGE MATERIALS ORORIO, U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION "PERMISSION TO REPRODUCE THIS NATIONAL INSTITUTE OF EDUCATION MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC) )4, T h is document has beenreproduced as received from the person or organization originating it. Ra.o2_ 31)5 Minor changes have been made to improve reproduction quality. TO THE EDUCATIONAL RESOURCES Points of view or opinions stated in this docu INFORMATION CENTER (ERIC)." rnent do not necessarily represent official NIE position or policy. ALETA TRAINING CENTRE OROMO FOR BEGIN'NERS Prepared by Dejenie Leta 0 AwassaSummer 1975 Alem Training Centre Table of Contents Preface (i) Key to Prosennciation (ii) Greetings 1-2 Proittouns 3 Papts of the body 4 Possessive endings 5 Nwerals 6-7 Food 8 Drinks 9 Imperatives 10 Days of the Week 11 Months of the Year 12-13 Time 14-15 Domestic & Wild Animals 16 Family Relationships 17-19 Means of .Tranaportation 20 Common Adjectives 21 Common Colours 22 Prepositions 23 Directions 24 Common Articles in the Market 25-27 States of Being 28-32 Situational Conversation 33-41 I. Grammatical Appendix 4fOr P B EF C E \ These Oromo language teaching materials were pre- pared for use during the series of two-week in-service language workshops for Peace Corps Volunteers held at Awassa in the summer-of 1975. They have been re-written with improvements made possible by insights gained during the actual language workshops. There is a plan to expend these language materials. Whoever uses these Oromo language materials should bear in mind that they-take as standard the language spoken in the Western and South Western provinces of Wollega, Illubabor and Kaffa. The aim and scope of the underteking was such that it was impractical to point out all the miliste differences with other Oromo speaking areas such as Shoal Haver, Arussi and Bale.' With the slight differences taken into account these materials win be used to teach Oromo language for any area. The materials have been arranged in such a way that the teacher and the student (s) can arrange them in -77 lessons to suit their particular speed of learning. , KEY TO PRONUNCIATION Oromtvio a hamitic language, which means that it cannot be transcribed in the Latin alphabet without difficulty. The following is a very approximative attempt to give the prospective eeader a key to pro- nunciation. 1. The Vowels: Oromo has seven vowel sounds as does Amharic. e as in : the (the ), shirt (8141..0 as in: fool (ful) i as in: he (hi), she (sq.) == = = a as in: , bad, addl. mad (ed) as in:, hate==== (het),==== aid=== = as in: education(edukeshan) : or, more (mor) as in == ==== 2. a) Consonants: - (i) c as in Ourch (ccrc) (ii) c is an explosive o. eg. Ceti, Camma (iii) b. is Tpronounced while in-haling (iv) K is an explosive k. eg. Kursi, Kalemi (v) P is an explosive p.e.g.:=PaPPasi, PeTros P. (vi) T is an explosive t.. TuTTo, KurTi (vii) S is a sibilant s.E.G. gcSSi, mencSSari, Somi (viii) 1 is like the Spanishan,e.g.- dañña, an:arab/2a g is hard as in: 0-:d j is pronounced as in: John b) (i) Where a sound is stressed the letter is doubled:- 21g.:- collect (ii) Sounds which may be made or droPped are indicated by brackets. e.g. .(w)ogga may be pronounceewogga"orwo2ga4' OROMINNA LESSONPLAN I GREETINGS:- Kalati A. General:- waKa or a) ashaml :waKayy0 = God or b) ashaml rabbi a) attam jirta? (How are you?) naga or b) gari galata waKa (yyo), gari = well attam jirta? Or a) gari galata waKa(yy0). fayya N.B.:- 1. For p_.sLallt and respect farms, "asham" will change to "ashama" and "attam jirta?" to "attam jirtu?". 2. naga = gari = fayya 3. waKa = waKayyo = rabbi B. In the morning:- Kalati a) ashaml Kalati = words mEllEmamEja = exercise b) ashaml a) attam bulte? (Good,morning) b) naga galata waKayyoi attam bulte? a) naga galata waKayyo. N.B.- For plus.-al and respect forms, "attam bulte?"will change to "attam bultani?". /2/ C. In the day time:- a) ashaml b) ashami a) attam olte? (Gond afternoon) b) fayya galata rabbi, attam olte? a) fayya galata rabbi. N.B.:- For plural and respect forms, "attam olte?" will change to "attam oltani?11. D. At the time of deux:tura:- 1. General: garittil/nagattil/fayyatti! (Bye!) 2. Morning: nagatti olil (Good dayl) 3. Afternoon: garitti buli! (Good night!) N.B.:- For plural and respect forms, "oli" will change to "ola" and "buli" to "bdla". I -3- II PRONOUNS:= Kalati = I eu? = who? at = you mali? = what? eosin w you (respect form) habEsha mg Ethiopian enni = he sidama = Amhara z13mhe = she omo = Oromo nuy= we Tigre = Tigre esin = you (plural) hakimi = doctor elsan = they tamari/bara = student melltmamtja:- asttmari/barsisa = teacher Examples: gabare/Kottu = farmer le Q. at efihu? (who are you?) Safi = secretary A. an Tola Da. (1 am Tola*) I shuferi = driver 2. Q. Janice mali? (What is Janice?) daiiha = judge A. Qehen/Janice Americani ba.(she/Janice ''lriaggade= merchant is an American;) Rick mali? GI; tiksitu = shepherd A: Rick Americani Da. wattaddara = soldier Q: Ato Sabhat mali? mo = or A: Ato Sabhat habEsha Da= is Q:esan hakimi Da mo Kottu ba? A: asan hakimi ha. 4. *Tola is the name of a person I 0, -4- III PARTS OF THE BODY:- . rifensa = hair Kalati mata = head kan eigiu? = whose? (h)idda = forehead kun = this fula = face sun = that gurra = ear ba . it is ija = eye Mitti = it is ====not fufirlan =' nose 4 eyye = yes afan = mouth lakki = no areda= beard hibi = lip ilkan = tooth arraba = tongue morma= neck KonKo = throat gatetti = shoulder Koma = chest dugda= back Warka= hand milla= foot gara = stomach Kuba(141.arka = finger Kuba milla = toe banna or }= body BaKna -5- IV POSSESSIVE ENDINGS:- Kalati arsasi = pencil koti = coat rsasi - km (pa pencil) shEmizi/kitta = shirt lt ke (your pencil) sUrre = trousers sin - kessan(your pencil(polite form)) Camma/kdne = shoe mutanta underpant " sa (his pencil) kanatera = undershirt - she(her shurraba = sweater tt sani(his " (polite form)) shurrabi milla =stockings Kamisi = dress nuy - It - kehria(our pencil) WusT labsi = lady's 1*Asin ft kessan (your " (plural)) underwear sa-ati = watch asan - " - sani (their pencil) managgiri = eye glass barmera = hat mCl1tmam0a:- faKKe/mido =comb Examples:- mastawati/ilali = mirror shanTa = suit case 1. Q. un mal? (What is this?) mia = goods/belongings A. sun mataketi (That is your head). bmrsa = purse/wallet 2. Q. kun rifensakoti? (Is this myhair?) maharraba = handkerchief mana = house A. lakki, sun rifensake miti. Fulaketi. dalla = fence (No, it is not your hair. It is your face.) gibbi = compound Q. Sun shurrabisheti? sire = bed A. Eyye, sun shurrabisheti farashi =mattress ansola =bedsheet Q. kobbortan sun kan difiuti? borati = pillow A. kobbortan sun kan Tolesati* n t; ilket zanabllbsi = raincoat Q. iren kun kan efinuti? Isobborta = over coat A. 'aren kun kan Calati* or = clothing wayya trarcrtab5i...btanket N.B.:- Plurals are formed by adding!iota" to thesingulars. e.g. koti kotata, mido midota, bara -barota *Tolesa & Cala are namepof persons. t 1 1 VNUMERALS:- Kalati. takko=1 digdama = 26 maKa? =.how much , dr lama = 2 soddoma = 30 = how many sadi = 3 afurtama = 40 -arsasi = pencil afur = 4 shantama = 50 dabtari = note book shan =5 jatama = 60 mEShafa = book ja-a = 6. torbatama = 70 Iaskripto = ball point torba=7 saddettama.= 80 gati = price saddet=8 sagaltama = 90 santimi = cents sagal =9 bibba = 100 sumuni = 25 cents coin 4cui3an =10 kuma = 1000- . birri =-(1011ar damoza = salary N.B.:- 1. Numeral combinations between 10 and 100 are made by: a) dropping the "n" sound of "KuDan" for all tens. eg. 13= Xuba sadi; 19= 4uba sagal; etc.. b) changing the last "a" sound to "i" for all nos. from 21 to 99. 221.-35= soddomi shan 53= shantami sadi 97= sagaltami torba 2. Numerals like 200, 3000, etc. are told by how many hundreds or thousands they are; eg:- 200 = bibba lama; 3000 = kuma sadi -7- Numeral combinations above 100 are made by adding-"..f" 7 - fr (which stands for 'And") between the hundreds or thousands digit and the tens or units digit. al: 305 bibba sadif shan 325 . bibba saat digtami shan mellEmams'a:- Examples:- 1. Q. damoznike meka? (How much is your salary?) A. damozniko birri bibba shan. (My salary is $500) 2.
Recommended publications
  • An Analysis of the Afar-Somali Conflict in Ethiopia and Djibouti
    Regional Dynamics of Inter-ethnic Conflicts in the Horn of Africa: An Analysis of the Afar-Somali Conflict in Ethiopia and Djibouti DISSERTATION ZUR ERLANGUNG DER GRADES DES DOKTORS DER PHILOSOPHIE DER UNIVERSTÄT HAMBURG VORGELEGT VON YASIN MOHAMMED YASIN from Assab, Ethiopia HAMBURG 2010 ii Regional Dynamics of Inter-ethnic Conflicts in the Horn of Africa: An Analysis of the Afar-Somali Conflict in Ethiopia and Djibouti by Yasin Mohammed Yasin Submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree PHILOSOPHIAE DOCTOR (POLITICAL SCIENCE) in the FACULITY OF BUSINESS, ECONOMICS AND SOCIAL SCIENCES at the UNIVERSITY OF HAMBURG Supervisors Prof. Dr. Cord Jakobeit Prof. Dr. Rainer Tetzlaff HAMBURG 15 December 2010 iii Acknowledgments First and foremost, I would like to thank my doctoral fathers Prof. Dr. Cord Jakobeit and Prof. Dr. Rainer Tetzlaff for their critical comments and kindly encouragement that made it possible for me to complete this PhD project. Particularly, Prof. Jakobeit’s invaluable assistance whenever I needed and his academic follow-up enabled me to carry out the work successfully. I therefore ask Prof. Dr. Cord Jakobeit to accept my sincere thanks. I am also grateful to Prof. Dr. Klaus Mummenhoff and the association, Verein zur Förderung äthiopischer Schüler und Studenten e. V., Osnabruck , for the enthusiastic morale and financial support offered to me in my stay in Hamburg as well as during routine travels between Addis and Hamburg. I also owe much to Dr. Wolbert Smidt for his friendly and academic guidance throughout the research and writing of this dissertation. Special thanks are reserved to the Department of Social Sciences at the University of Hamburg and the German Institute for Global and Area Studies (GIGA) that provided me comfortable environment during my research work in Hamburg.
    [Show full text]
  • Districts of Ethiopia
    Region District or Woredas Zone Remarks Afar Region Argobba Special Woreda -- Independent district/woredas Afar Region Afambo Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Asayita Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Chifra Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Dubti Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Elidar Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Kori Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Mille Zone 1 (Awsi Rasu) Afar Region Abala Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Afdera Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Berhale Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Dallol Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Erebti Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Koneba Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Megale Zone 2 (Kilbet Rasu) Afar Region Amibara Zone 3 (Gabi Rasu) Afar Region Awash Fentale Zone 3 (Gabi Rasu) Afar Region Bure Mudaytu Zone 3 (Gabi Rasu) Afar Region Dulecha Zone 3 (Gabi Rasu) Afar Region Gewane Zone 3 (Gabi Rasu) Afar Region Aura Zone 4 (Fantena Rasu) Afar Region Ewa Zone 4 (Fantena Rasu) Afar Region Gulina Zone 4 (Fantena Rasu) Afar Region Teru Zone 4 (Fantena Rasu) Afar Region Yalo Zone 4 (Fantena Rasu) Afar Region Dalifage (formerly known as Artuma) Zone 5 (Hari Rasu) Afar Region Dewe Zone 5 (Hari Rasu) Afar Region Hadele Ele (formerly known as Fursi) Zone 5 (Hari Rasu) Afar Region Simurobi Gele'alo Zone 5 (Hari Rasu) Afar Region Telalak Zone 5 (Hari Rasu) Amhara Region Achefer -- Defunct district/woredas Amhara Region Angolalla Terana Asagirt -- Defunct district/woredas Amhara Region Artuma Fursina Jile -- Defunct district/woredas Amhara Region Banja -- Defunct district/woredas Amhara Region Belessa --
    [Show full text]
  • Office of Rabbi Sacks
    Dear Sir / Madam, Please find the text below of a speech Rabbi Lord Jonathan Sacks made on the subject of antisemitism. This was the keynote address of “The Future of the Jewish Communities in Europe” Conference held at The European Parliament on 27th September 2016 in Brussels. I believe you might find the speech useful as you consider your report. Kind regards, Dan Sacker (on behalf of Rabbi Lord Jonathan Sacks) Office of Rabbi Sacks Dan Sacker Postal address: The Office of Rabbi Sacks, P.O. Box 72007, London NW6 6RW www.rabbisacks.org | ********************************************************************************* The hate that begins with Jews never ends with Jews. That is what I want us to understand today. It wasn’t Jews alone who suffered under Hitler. It wasn’t Jews alone who suffered under Stalin. It isn’t Jews alone who suffer under ISIS or Al Qaeda or Islamic Jihad. We make a great mistake if we think antisemitism is a threat only to Jews. It is a threat, first and foremost, to Europe and to the freedoms it took centuries to achieve. Antisemitism is not about Jews. It is about anti-Semites. It is about people who cannot accept responsibility for their own failures and have instead to blame someone else. Historically, if you were a Christian at the time of the Crusades, or a German after the First World War, and saw that the world hadn’t turned out the way you believed it would, you blamed the Jews. That is what is happening today. And I cannot begin to say how dangerous it is.
    [Show full text]
  • Conversion to Judaism Finnish Gerim on Giyur and Jewishness ​ ​ ​ ​
    Conversion to Judaism Finnish gerim on giyur and Jewishness ​ ​ ​ ​ Kira Zaitsev Syventävien opintojen tutkielma Afrikan ja Lähi-idän kielet Humanistinen tiedekunta Helsingin yliopisto 2019/5779 provided by Helsingin yliopiston digitaalinen arkisto View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk CORE brought to you by Tiedekunta – Fakultet – Faculty Koulutusohjelma – Utbildningsprogram – Degree Programme Humanistinen tiedekunta Kielten maisteriohjelma Opintosuunta – Studieinriktning – Study Track Afrikan ja Lähi-idän kielet Tekijä – Författare – Author Kira Zaitsev Työn nimi – Arbetets titel – Title Conversion to Judaism. Finnish gerim on giyur and Jewishness Työn laji – Aika – Datum – Month and year Sivumäärä– Sidoantal Arbetets art – Huhtikuu 2019 – Number of pages Level 43 Pro gradu Tiivistelmä – Referat – Abstract Pro graduni käsittelee suomalaisia, jotka ovat kääntyneet juutalaisiksi ilman aikaisempaa juutalaista taustaa ja perhettä. Data perustuu haastatteluihin, joita arvioin straussilaisella grounded theory-menetelmällä. Tutkimuskysymykseni ovat, kuinka nämä käännynnäiset näkevät mitä juutalaisuus on ja kuinka he arvioivat omaa kääntymistään. Tutkimuseni mukaan kääntyjän aikaisempi uskonnollinen tausta on varsin todennäköisesti epätavallinen, eikä hänellä ole merkittäviä aikaisempia juutalaisia sosiaalisia suhteita. Internetillä on kasvava rooli kääntyjän tiedonhaussa ja verkostoissa. Juutalaisuudessa kääntynyt näkee tärkeimpänä eettisyyden sekä juutalaisen lain, halakhan. Kääntymisen nähdään vahvistavan aikaisempi maailmankuva
    [Show full text]
  • Resolving Mechanism in the Eastern Hararghe Zone of Oromiya Regional State, Ethiopia
    The reintegrating role that can be played by a traditional conflict- resolving mechanism in the eastern Hararghe zone of Oromiya regional state, Ethiopia Nigusie Angessa* Abstract This article presents qualitative data on the reintegrating role that can be played by a traditional confl ict-resolving mechanism in the eastern Hararghe zone of Oromiya regional state. The study was conducted in one of the districts of the eastern Hararghe zone where resource-based inter- and intragroup confl icts are widely observed. The data used in the study were generated from one-on-one interviews, focus group discussions, and document analysis during fi eld work in the selected district. The study revealed that confl icts in the research site emanate from stiff competition among parties over scarce resources. Individuals’ avaricious behaviour, dilemmas, and uncertainty over their subjective and objective interests create competing goals, polarised groups and tensions, which in turn lead the parties to the confl icts. The confl icts become complex and cyclical due to unaddressed animosity, fear, frustration, and anger developed * Nigusie Angessa has an M.A. degree in Foreign Language Studies and has taken high level trainings in the areas of peace and conflict. He is a lecturer in the College of Social Sciences and Humanities, Haramaya University, Dire Dawa, Ethiopia. The author would like to acknowledge the key informants, Mussa Ahmed and Mohammed Musso, for their insight into the gumaa system used at the research site. 11 Nigusie Angessa among parties in conflict. The study indicated that in spite of its declining power and sphere of influence, a community-based traditional conflict resolution mechanism called ‘Gumaa’ plays a great role in constructively resolving the inter- and intragroup conflicts and reintegrating the conflicting parties– revitalising the socio-psychological factors which contribute to peace.
    [Show full text]
  • A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism
    eSharp Issue 20: New Horizons A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism Eva van Loenen (University of Southampton) Introduction In this article, I shall examine the history of Hasidic Judaism, a mystical,1 ultra-orthodox2 branch of Judaism, which values joyfully worshipping God’s presence in nature as highly as the strict observance of the laws of Torah3 and Talmud.4 In spite of being understudied, the history of Hasidic Judaism has divided historians until today. Indeed, Hasidic Jewish history is not one monolithic, clear-cut, straightforward chronicle. Rather, each scholar has created his own narrative and each one is as different as its author. While a brief introduction such as this cannot enter into all the myriad divergences and similarities between these stories, what I will attempt to do here is to incorporate and compare an array of different views in order to summarise the history of Hasidism and provide a more objective analysis, which has not yet been undertaken. Furthermore, my historical introduction in Hasidic Judaism will exemplify how mystical branches of mainstream religions might develop and shed light on an under-researched division of Judaism. The main focus of 1 Mystical movements strive for a personal experience of God or of his presence and values intuitive, spiritual insight or revelationary knowledge. The knowledge gained is generally ‘esoteric’ (‘within’ or hidden), leading to the term ‘esotericism’ as opposed to exoteric, based on the external reality which can be attested by anyone. 2 Ultra-orthodox Jews adhere most strictly to Jewish law as the holy word of God, delivered perfectly and completely to Moses on Mount Sinai.
    [Show full text]
  • Orthodoxy in American Jewish Life1
    ORTHODOXY IN AMERICAN JEWISH LIFE1 by CHARLES S. LIEBMAN INTRODUCTION • DEMOGRAPHIC CHARACTERISTICS OF ORTHODOXY • EARLY ORTHODOX COMMUNITY • UNCOMMITTED ORTHODOX • COM- MITTED ORTHODOX • MODERN ORTHODOX • SECTARIANS • LEAD- ERSHIP • DIRECTIONS AND TENDENCIES • APPENDLX: YESHIVOT PROVIDING INTENSIVE TALMUDIC STUDY A HIS ESSAY is an effort to describe the communal aspects and institutional forms of Orthodox Judaism in the United States. For the most part, it ignores the doctrines, faith, and practices of Orthodox Jews, and barely touches upon synagogue hie, which is the most meaningful expression of American Orthodoxy. It is hoped that the reader will find here some appreciation of the vitality of American Orthodoxy. Earlier predictions of the demise of 11 am indebted to many people who assisted me in making this essay possible. More than 40, active in a variety of Orthodox organizations, gave freely of their time for extended discussions and interviews and many lay leaders and rabbis throughout the United States responded to a mail questionnaire. A number of people read a draft of this paper. I would be remiss if I did not mention a few by name, at the same time exonerating them of any responsibility for errors of fact or for my own judgments and interpretations. The section on modern Orthodoxy was read by Rabbi Emanuel Rackman. The sections beginning with the sectarian Orthodox to the conclusion of the paper were read by Rabbi Nathan Bulman. Criticism and comments on the entire paper were forthcoming from Rabbi Aaron Lichtenstein, Dr. Marshall Ski are, and Victor Geller, without whose assistance the section on the number of Orthodox Jews could not have been written.
    [Show full text]
  • 519 Ethiopia Report With
    Minority Rights Group International R E P O R Ethiopia: A New Start? T • ETHIOPIA: A NEW START? AN MRG INTERNATIONAL REPORT AN MRG INTERNATIONAL BY KJETIL TRONVOLL ETHIOPIA: A NEW START? Acknowledgements Minority Rights Group International (MRG) gratefully © Minority Rights Group 2000 acknowledges the support of Bilance, Community Aid All rights reserved Abroad, Dan Church Aid, Government of Norway, ICCO Material from this publication may be reproduced for teaching or other non- and all other organizations and individuals who gave commercial purposes. No part of it may be reproduced in any form for com- financial and other assistance for this Report. mercial purposes without the prior express permission of the copyright holders. For further information please contact MRG. This Report has been commissioned and is published by A CIP catalogue record for this publication is available from the British Library. MRG as a contribution to public understanding of the ISBN 1 897 693 33 8 issue which forms its subject. The text and views of the ISSN 0305 6252 author do not necessarily represent, in every detail and in Published April 2000 all its aspects, the collective view of MRG. Typset by Texture Printed in the UK on bleach-free paper. MRG is grateful to all the staff and independent expert readers who contributed to this Report, in particular Tadesse Tafesse (Programme Coordinator) and Katrina Payne (Reports Editor). THE AUTHOR KJETIL TRONVOLL is a Research Fellow and Horn of Ethiopian elections for the Constituent Assembly in 1994, Africa Programme Director at the Norwegian Institute of and the Federal and Regional Assemblies in 1995.
    [Show full text]
  • Ethiopia Toponymic Factfile
    TOPONYMIC FACTFILE Ethiopia Country name Ethiopia State title Federal Democratic Republic of Ethiopia Name of citizen Ethiopian Official language(s)1 Amharic (amh)2 Country name in official language(s) ኢትዮጵያ (Ītiyop’iya) የኢትዮጵያ ፌዴራላዊ ዴሞክራሲያዊ ሪፐብሊክ (YeĪtiyop’iya State title in official language(s) Fēdēralawī Dēmokirasīyawī Rīpeblīk) Script Amharic (also seen as Ge’ez or Ethiopic script3) Romanization System BGN/PCGN Romanization of Amharic, 1967 ISO-3166 code (alpha-2/alpha-3) ET/ETH Capital (Conventional name) Addis Ababa4 Capital in official language (romanized in አዲስ አበባ (Ādīs Ābeba)5 brackets) Population c.115 million6 Introduction Ethiopia is a landlocked country in the Horn of Africa, sharing international boundaries with Eritrea, Djibouti, Somalia, Kenya, Sudan and South Sudan. It is similar in size to South Africa and Egypt, and is the 2nd most populous country in Africa (after Nigeria). Until 1993, Eritrea was incorporated as part of Ethiopia. Ethiopia was occupied by Italy from 1936 to 1941, but otherwise has not been colonised by a European power. Geographical names policy PCGN policy for geographical names in Ethiopia is to apply the BGN/PCGN 1967 Romanization System for Amharic to names in their original script forms. This system is used on official US and UK cartographic products. 1 As of February 2020, four regional languages have been elevated to the status of working federal government languages: Oromo; Tigrinya; Somali and Afar. 2 ISO 639 codes are given for languages mentioned in this Factfile. 3 Ge’ez (or Ethiopic) is a group name for a number of alphabets, including Tigrinya and Amharic: they are ‘abugida’ scripts, in which each character carries an inherent vowel (e.g.
    [Show full text]
  • Bad Borders Make Bad Neighbours the Political Economy of Relief and Rehabilitation in the Somali Region 5, Eastern Ethiopia
    Relief and Rehabilitation Network Network Paper 4 Bad Borders Make Bad Neighbours The Political Economy of Relief and Rehabilitation in the Somali Region 5, Eastern Ethiopia Koenraad Van Brabant September 1994 Please send comments on this paper to: Relief and Rehabilitation Network Overseas Development Institute Regent's College Inner Circle Regent's Park London NW1 4NS United Kingdom A copy will be sent to the author. Comments received may be used in future Newsletters. ISSN: 1353-8691 © Overseas Development Institute, London, 1994. Photocopies of all or part of this publication may be made providing that the source is acknowledged. Requests for commercial reproduction of Network material should be directed to ODI as copyright holders. The Network Coordinator would appreciate receiving details of any use of this material in training, research or programme design, implementation or evaluation. Bad Borders Make Bad Neighbours The Political Economy of Relief and Rehabilitation in the Somali Region 5, Eastern Ethiopia Koenraad Van Brabant1 Contents Page Maps 1. Introduction 1 2. Pride and Prejudice in the Somali Region 5 : The Political History of a Conflict 3 * The Ethiopian empire-state and the colonial powers 4 * Greater Somalia, Britain and the growth of Somali nationalism 8 * Conflict and war between Ethiopia and Somalia 10 * Civil war in Somalia 11 * The Transitional Government in Ethiopia and Somali Region 5 13 3. Cycles of Relief and Rehabilitation in Eastern Ethiopia : 1973-93 20 * 1973-85 : `Relief shelters' or the politics of drought and repatriation 21 * 1985-93 : Repatriation as opportunity for rehabilitation and development 22 * The pastoral sector : Recovery or control? 24 * Irrigation schemes : Ownership, management and economic viability 30 * Food aid : Targeting, free food and economic uses of food aid 35 * Community participation and institutional strengthening 42 1 Koenraad Van Brabant has been project manager relief and rehabilitation for eastern Ethiopia with SCF(UK) and is currently Oxfam's country representative in Sri Lanka.
    [Show full text]
  • Patriotic Resistance Against Italian Invasion in Sadan Sooddoo Oromo (1936-41)
    PJAEE, 17 (9) (2020) Patriotic resistance against Italian invasion in Sadan Sooddoo Oromo (1936-41) Gemechu Kenea 1, Surafel Adissu 2 1College of Social science and Humanities, Department of History and Heritage Management, Bule Hora University 2College of Social sciences and Humanities, Department of Social Anthropology, Jimma University Email:1 [email protected], [email protected] Gemechu Kenea , Surafel Adissu 2: Patriotic resistance against Italian invasion in Sadan Sooddoo Oromo (1936-41)-- Palarch’s Journal Of Archaeology Of Egypt/Egyptology 17(9). ISSN 1567-214x Keywords: Oromo, Sadan Sooddoo, resistance, Italy, patriots. ABSTRACT The aim of this paper is to highlight the resistance made by Sadan Sooddoo Oromo patriots against Italians during 1936-41. Qualitative research methodology with Purposive sampling technique was employed in this study and the relevant respondents from the target group were selected carefully by the researcher to get reliable and rich data. Available primary and secondary sources, the paper seriously took those in to account. In this paper the Sadan Sooddoo resistance, the notable partiots and the battle fought with Italians during the period was discussed and analyzed. This study casts some light on how the patriots made struggle against colonizer. This paper argued that, even though Haile Sillasie I was fled to outside after the battle of Maichew the patriots including Sadan Sooddo Oromo patriots pay great scarification and made struggle against Italian colony until the liberation of 1941. 1. Introduction The Oromo of Sadan Sooddoo are named as such because they are three in number. They are Odituu (the elder), Tummee and Liiban. They are generally settled in the areas to the South and South West of the overall settlement of the Tulamaa with an extension to the area south of the Awash river as far as Arsi and the Borana of the Southern part of Oromia.
    [Show full text]
  • Mekelle University College of Business and Economics Department of Management
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by IDS OpenDocs Mekelle University College Of Business and Economics Department Of Management Assessment of Members Perceptions towards Factors Influencing the Success of Cooperatives (A survey of Agricultural Marketing Cooperatives in Becho Woreda) BY: Ephrem Dejene A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of Master of Business Administration Degree (Marketing Specialization) Principal Advisor: Tewelde Mezgobo (Assistant Professor) Co-advisor: Desta Kidanu (Lecturer) June 2014 Mekelle, Ethiopia MEKELLE UNIVERSITY COLLEGE OF BUSINESS AND ECONOMICS DEPARTMENT OF MANAGEMENT MBA program Assessment of Members’ Perceptions towards Factors Influencing the Success of Cooperatives (A survey of Agricultural Marketing Cooperatives in Becho woreda) By: Ephrem Dejene A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of Master of Business Administration Degree (Marketing Specialization) Principal Advisor: Tewelde Mezgobo (Asst. Professor) Co-Advisor: Desta Kidanu (Lecturer) June 2014 Mekelle, Ethiopia DECLARATION I, Ephrem Dejene, hereby declare that the thesis entitled “Assessment of Members’ Perceptions towards Factors Influencing the Success of Cooperatives: A survey of Agricultural Marketing Cooperatives in Becho woreda ”, submitted by me for the award of the Degree of Master of Business Administration in Marketing of Mekelle University at Mekelle, is my original work and it hasn’t been presented
    [Show full text]