Galileo Milano II Manual

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Galileo Milano II Manual GALILEO Pianos Milano II / Milano IIG DIGITAL PIANO OWNER!S MANUAL 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION 2 GENERAL PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK ! DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 7KHOLJKWQLQJÁDVKZLWKDUURZKHDGV\PEROZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLVLQWHQGHGWRDOHUWWKHXVHUWR WKHSUHVHQFHRIXQLQVXODWHGRU´GDQJHURXVYROWDJHµZLWKLQWKHSURGXFWҋVHQFORVXUHWKDWPD\EHRIVXIÀFLHQW PDJQLWXGHWRFRQVWLWXWHDULVNRIHOHFWULFVKRFNWRSHUVRQV 7KHH[FODPDWLRQSRLQWZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLVLQWHQGHGWRDOHUWWKHXVHUWRWKHSUHVHQFHRILPSRUWDQW RSHUDWLRQDQGPDLQWHQDQFHRUVHUYLFLQJLQVWUXFWLRQVLQWKHPDQXDODFFRPSDQ\LQJWKHSURGXFW ! &$87,21$Q\FKDQJHVRUPRGLÀFDWLRQVLQFRQVWUXFWLRQRIWKLVGHYLFHZKLFKDUHQRWH[SUHVVO\DS- SURYHGE\WKHSDUW\UHVSRQVLEOHIRUFRPSOLDQFHFRXOGYRLGWKHXVHUҋVDXWKRULW\WRRSHUDWHWKHHTXLSPHQW 127(7KLVHTXLSPHQWKDVEHHQWHVWHGDQGIRXQGWRFRPSO\ZLWKWKHOLPLWVIRUD&ODVV%GLJLWDOGHYLFH SXUVXDQWWR3DUWRIWKH)&&5XOHV7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQDJDLQVW KDUPIXOLQWHUIHUHQFHLQDUHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ7KLVHTXLSPHQWJHQHUDWHVXVHVDQGFDQUDGLDWHUDGLR IUHTXHQF\HQHUJ\DQGLIQRWLQVWDOOHGDQGXVHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKHLQVWUXFWLRQVPD\FDXVHKDUPIXO LQWHUIHUHQFHWRUDGLRFRPPXQLFDWLRQV+RZHYHUWKHUHLVQRJXDUDQWHHWKDWLQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQD SDUWLFXODULQVWDOODWLRQ,IWKLVHTXLSPHQWGRHVFDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRRUWHOHYLVLRQUHFHSWLRQ ZKLFKFDQEHGHWHUPLQHGE\WXUQLQJWKHHTXLSPHQWRIIDQGRQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWRWU\WRFRUUHFWWKH LQWHUIHUHQFHE\RQHRUPRUHRIWKHIROORZLQJPHDVXUHV 5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD ,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU &RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQWIURPWKDWWRZKLFKWKHUHFHLYHULVFRQQHFWHG &RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOSµ 3 TAKE CARE OF YOUR PIANO 7KLVGLJLWDOSLDQRZLOOVXSSO\\RXZLWK\HDUVRIPXVLFDOHQMR\PHQWLI\RXIROORZWKHVLPSOHUXOHVOLVWHG WARNING )RU9HQHHU6W\OH:RRGÀQLVKDVWDQGDUGSRO- :KHQXVLQJHOHFWULFDOSURGXFWVEDVLFVDIHW\ LVKLV´SOHGJHµLVDFFHSWDEOH SUHFDXWLRQVVKRXOGDOZD\VEHIROORZHGLQ- 7RPDLQWDLQWKHOXVWHURIWKHNH\VDQGEXWWRQV FOXGLQJWKHIROORZLQJ ZLSHZLWKDFOHDQVOLJKWO\GDPSFORWKDQG WKHQSROLVKZLWKDVRIWGU\FORWK SAFETY Power Source7KHSURGXFWVKRXOGDOZD\VEH LOCATION FRQQHFWHGWRDSRZHUVXSSO\RQO\RIWKHW\SH 'RQRWH[SRVHWKHLQVWUXPHQWWRWKHIROORZLQJ GHVFULEHGLQWKHRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVRUDV FRQGLWLRQVWRDYRLGGHIRUPDWLRQGLVFRORUDWLRQRU PDUNHGRQWKHSURGXFW PRUHVHULRXVGDPDJH Periods of Nonuse7KHSRZHUVXSSO\FRUG GLUHFWVXQOLJKW QHDUDZLQGRZ RIWKHSURGXFWVKRXOGEHXQSOXJJHGIURPWKH KLJKWHPSHUDWXUHV QHDUDKHDWVRXUFHRXWVLGH RXWOHWZKHQOHIWXQXVHGIRUDORQJSHULRGRI RUQHDUDZLQGRZ WLPH UDLQRUH[FHVVLYHKXPLGLW\ H[FHVVLYHGXVW SERVICE AND MODIFICATION VWURQJYLEUDWLRQ 7KLVSURGXFWVKRXOGEHVHUYLFHGE\TXDOLÀHG /HDYHHQRXJKVSDFHDURXQGWKHSLDQRIRULWWR VHUYLFHSHUVRQQHOZKHQ EHSURSHUO\YHQWLODWHG WKHSRZHUVXSSO\FRUGRUWKHSOXJKDVEHHQ 7KLVLQVWUXPHQWFRQWDLQVGLJLWDOFLUFXLWU\DQG GDPDJHG PD\FDXVHLQWHUIHUHQFHLISODFHGWRRFORVHWR OLTXLGKDVEHHQVSDWWHUHGLQWRWKHXQLWRULWKDV UDGLRRUWHOHYLVLRQUHFHLYHUV,ILQWHUIHUHQFH EHHQH[SRVHGWRUDLQ RFFXUVPRYHWKHLQVWUXPHQWIXUWKHUDZD\IURP WKHLQVWUXPHQWGRHVQRWDSSHDUWRRSHUDWH WKHDIIHFWHGHTXLSPHQW QRUPDOO\RUH[KLELWVDPDUNHGFKDQJHLQSHU- $YRLGSODFLQJYLQ\OREMHFWVRQWRSRIWKHLQ- IRUPDQFH VWUXPHQWYLQ\OFDQVWLFNWRDQGGLVFRORUWKH WKHLQVWUXPHQWKDVEHHQGURSSHGRUWKHFDEL- VXUIDFH QHWKDVEHHQGDPDJHG 7KHLQVWUXPHQWVKDOOQRWEHH[SRVHGWRGULSSLQJ 'RQRWDWWHPSWWRRSHQWKHSLDQRRUPDNHDQ\ RUVSODVKLQJDQGQRREMHFWVÀOOHGZLWKOLTXLGV FKDQJHLQWKHFLUFXLWVRUSDUWVRIWKHXQLW VXFKDVYDVHVVKDOOEHSODFHGRQWKHLQVWUX- PHQW HANDLING AND TRANSPORT 1HYHUDSSO\H[FHVVLYHIRUFHWRWKHFRQWUROV POWER FRQQHFWRUVRURWKHUSDUWVRIWKHLQVWUXPHQW 7KHLQVWUXPHQWVKRXOGEHSODFHGZKHUHLWLV $OZD\VXQSOXJFDEOHVE\JULSSLQJWKHSOXJ HDV\WRXQSOXJWKHSRZHUSOXJ ÀUPO\QRWE\SXOOLQJRQWKHFDEOH 7KHLQVWUXPHQWLVXQSOXJJHGWKHSRZHUSOXJ 'LVFRQQHFWDOOFDEOHVEHIRUHPRYLQJWKH GXULQJOLJKWQLQJVWRUQFOHDQLQJRUQRWXQXVHG LQVWUXPHQW IRUORQJSHULRGVRIWLPH 3K\VLFDOVKRFNVFDXVHGE\GURSSLQJEXPS- 7XUQWKHSRZHUVZLWFKRIIZKHQWKHLQVWUXPHQW LQJRUSODFLQJKHDY\REMHFWVRQWKHLQVWUX- LVQRWLQXVH PHQWFDQUHVXOWLQVFUDWFKHVDQGRUPRUH 7RDYRLGGDPDJHWRWKHLQVWUXPHQWDQGRWKHU VHULRXVGDPDJH GHYLFHVWRZKLFKLWLVFRQQHFWHGWXUQWKH &DUHIXOO\FKHFNWKHDPSOLÀHUYROXPHFRQWURO SRZHUVZLWFKHVRIDOOUHODWHGGHYLFHVRIISULRU EHIRUHVWDUWLQJWRSOD\([FHVVLYHYROXPHFDQ WRFRQQHFWLRQRUGLVFRQQHFWLRQRI0,',FDEOHV FDXVHSHUPDQHQWKHDULQJORVV 7XUQWKHSRZHURIILIWKHPDLQFDEOHLVGDPDJHG RUWKHLQVWUXPHQWLVVSDWWHUHGZLWKOLTXLG CLEANING 'RQRWVZLWFKWKHXQLWRQDQGRIILQTXLFNVXF- &OHDQWKHFDELQHWDQGSDQHOZLWKDVRIWQRQ- FHVVLRQWKLVSODFHVDQXQGXHORDGRQWKH DEUDVLYHGU\FORWK7KLVFORWKVKRXOGEH HOHFWURQLFFRPSRQHQWV IRU+LJK*ORVV/DFTXHU)LQLVK)XUQLWXUH$ $YRLGSOXJJLQJWKH$&SRZHUFRUGLQWRWKHVDPH ZD[EDVHGSROLVKVSHFLÀFDOO\IRU+LJK*ORVV $&RXWOHWDVDSSOLDQFHVZLWKKLJKSRZHUFRQ- /DFTXHU)LQLVK)XUQLWXUHPD\EHXVHGRQWKH VXPSWLRQVXFKDVHOHFWULFKHDWHUVRUUHIULJHUD- FDELQHW'RQRWXVHSDLQWWKLQQHURUSHWUR- WRUV FKHPLFDOEDVHGSROLVKHV 4 TABLE OF CONTENTS ASSEMBLY 7 PANEL CONTROLS .................................................................. 13 DEMO 23 KEYBOARD VOICES .................................................................24 9RLFH6HOHFWLRQ24 /D\HU GXDO /RZHU VSOLW RHYTHM SECTION ....................................................................27 5K\WKP6W\OH6HOHFW27 $GMXVWLQJWKH7HPSR28 6WDUWLQJDQG6WRSSLQJWKH5K\WKP6W\OH29 9DULDWLRQ30 Fill-In 30 AUTO ACCOMPANIMENT $872%$6(&+25' 31 Single 31 )LQJHUHG32 Piano33 0DQXDO%DVV&KRUG33 $XWR+DUPRQ\33 6WDUWLQJDQG6WRSSLQJWKH$XWR$FFRPSDQLPHQW34 9DULDWLRQ Fill-In 0HWURQRPH USB FLASH DRIVE 36 (QWHUWKH86%)ODVK'ULYHPRGH36 VDYH37 3OD\DOOVRQJV39 ORDG39 Solo 43 0XWH44 Delete 44 FUNCTION 47 'UXP.LW6HOHFWLQJ .H\ERDUG3HUFXVVLRQ 47 5HYHUE/HYHO47 &KRUXV/HYHO48 7RXFK5HVSRQVH48 6SOLW3RLQWIRU/RZHU9RLFH49 6SOLW3RLQWIRU$XWR$FFRPSDQLPHQW49 $XWR+DUPRQ\7\SH6HOHFWLQJ 0DVWHU7XQH (TXDOL]DWLRQ 5HYHUE7\SHO &KRUXV7\SH 9RFDO*UDGLQJ /RFDO )DFWRU\6HWWLQJ TABLE OF CONTENTS RECORD 5HFRUGLQJ 3OD\EDFN REGISTRATION MEMORY PLAY ALONG SONGS iPOD DOCK ................................................................................. MIDI MIDI IMPLEMENTATION CHART 62 VOICE LIST 63 STYLE LIST 66 DRUM KIT LIST 67 PEDALS 70 SPECIFICATIONS 71 6 ASSEMBLY Milano IIG 7DNHRIIWKHSLDQRERG\IURPWKHSDFNLQJFDUWRQ $&3RZHUFRUGSROLVKFUHDPDQGFORWK +DUGZDUHIRULQVWROODWLRQLVOLVWHGEHORZ 3RZHU&KRUG 3KLOLSV6FUHZ'ULYHU :UHQFK 7DSSHG6FUHZ; %UDVV %ROW0; :DVKHU 8 16 6SULQJZDVKHU 8 16 7DNHRIIWKHSHGDODVVHPEO\DQGSLDQROHJVIURPWKHSDFNLQJFDUWRQ 7 ASSEMBLY ,QVWDOOOHJVDQGWKHSHGDODVVHPEO\WRWKHERWWRPRIWKHSLDQRZLWKEROWZDVKHUDQG VSULQJZDVKHU7LJKWHQWKHEROWVXVLQJZUHQFKSURYLGHG 3HGDOFDEHOVRFNHW 3RZHUFRUGUHFHSWDFOH 3OXJSHGDOFDEOHLQWRWKHFDEOHVRFNHWLQWKHERWWRPRIWKHSLDQR 8 ASSEMBLY ,QVWDOOWKHSHGDOVXSRUWURGVE\WDSSHGVFUHZV 7DSSHGVFUHZV 3OXJSHGDOFDEOHLQWRWKHFDEOHVRFNHWLQWKHERWWRPRIWKHSLDQR 9 ASSEMBLY 3ODFHWKHSLDQRLQLWVÀQDOSRVLWLRQRQWKHERWWRPWKHSHGDOERDUGLVDWXUQGRZQNQRE7XUQ WKH.QREGRZQWRÀUPO\WRXFKWKHÁRRU /RFDWHWKH3RZHU&RUGDQGSOXJLWLQWRWKH5HFHSWDFOHRQWKHERWWRPRIWKH3LDQR3OXJWKH 3RZHU&RUGLQWRDQDSSURSULDWHZDOOVRFNHW 10 ASSEMBLY Milano II <RXKDYHKDUGZDUHIRULQVWDOODWLRQLQWKHDFFHVVRU\EDJOLVWHGEHORZ 6FUHZ0; SFV 6FUHZ0; SFV 6HOI7DSSLQJ6FUHZ; SFV 6HOI7DSSLQJ6FUHZ; SFV 1. LAYING THE PEDAL CABEL7DNHRIIWKHFRYHURIWKHFDEHOVORW/D\LQWKH SHGDOFDEHOWKHQLQVHUWWKHFRYHU 2. CROSS BAR INSTALLATION - )L[WKHSHGDOFURVVEDUWRWKHOHJZLWKWKHVFUHZ 11 ASSEMBLY 3. BACK BOARD INSTALLATION - )L[WKHEDFNERDUGWRWKHOHJVZLWKWKHVFUHZ +HDGSKRQH+ROGHU 5. POWER SUPPLY CONNECTION - Plug the the power cord into the receptacle located on the bottom of the piano. Plug the 3-pin plug in the another end of the cord to the AC wall outlet. 12 CONNECTOR PANEL 7KLVFRQQHFWRUSDQHOZLWKLWVYDULRXVMDFNVLVORFDWHGRQWKHERWWRPOHIWRIWKHSLDQRXQGHUWKHNH\EHG 1 2 3 4 5 MIC 1 Microphone - Plug in a microphone to sing song with piano playing. PHONES 2. PHONE 1 / PHONE 2 - You can play in total silence, without dis- turbing others in the room, by plugging a set of headphones into one of the appropriate sockets. When headphones are plugged into either of these jacks the main speaker system is turned off. Two sets of headphones may be used simultaneously. AUDIO IN OUT L R L R 3 LINE IN - These stereo audio input jacks will amplify the supplied signal through the internal sound delivery system. They can be used to hook up items such as CD players, MP3 player or Cassette player. LINE OUT - These stereo audio output jacks supplies the piano’s RXWSXWVLJQDOWRH[WHUQDODPSOL¿FDWLRQVXFKDVKRPHVWHUHR3$V\VWHP RURWKHUVWDQGDORQHDPSOL¿HUV MIDI IN OUT 4 MIDI IN / MIDI OUT - This piano contains MIDI in and MIDI output ports. MIDI jacks allow communication with other products equipped with MIDI interfaces. Please see the MIDI section of this manual for further details. USB 5 USB - The USB connector allows you to connect the piano directly to your computer. The piano can be connected with computer without driver installation under the Windows XP environment. The piano could be recognized as USB Audio device to receive and transmit MIDI mes- sage. 13 PANEL CONTROLS 7KHHOHJDQWFRQWUROSDQHOLVGLYLGHGLQWRVHYHUDOGLVWLQFWVHFWLRQV7KHIROORZLQJLVDEULHI GHVFULSWLRQRIDOOWKHIHDWXUHVORFDWHGRQWKHFRQWUROSDQHO 1 4 MIN SINGLE 3 – TEMPO + HARMONY LAYER LOWER FINGERED PIANO MASTER VOLUME 2 0,10$; SYNCHSTART 67$576723 ,1752(1',1* FILL IN VARIATION ACCOMP ACCOMP VOLUME 1. MASTER VOLUME8VHWKLVVOLGLQJFRQWUROEXWWRQWRDGMXVW WKHRYHUDOOYROXPHRIWKHNH\ERDUG 2. ACCOMP VOLUME - 6OLGHWKLVFRQWUROOHUWRDGMXVWWKHYROXPH RIWKHDXWRDFFRPSDQLPHQWDQGPHWURQRPHWKHNH\ERDUGLQ- VWUXPHQWYRLFHZLOOQRWEHDIIHFWHG 3. TEMPO 3UHVVRQHRIWKH7(032EXWWRQVWKHFXUUHQWWHPSR
Recommended publications
  • Multiphonics of the Grand Piano – Timbral Composition and Performance with Flageolets
    Multiphonics of the Grand Piano – Timbral Composition and Performance with Flageolets Juhani VESIKKALA Written work, Composition MA Department of Classical Music Sibelius Academy / University of the Arts, Helsinki 2016 SIBELIUS-ACADEMY Abstract Kirjallinen työ Title Number of pages Multiphonics of the Grand Piano - Timbral Composition and Performance with Flageolets 86 + appendices Author(s) Term Juhani Topias VESIKKALA Spring 2016 Degree programme Study Line Sävellys ja musiikinteoria Department Klassisen musiikin osasto Abstract The aim of my study is to enable a broader knowledge and compositional use of the piano multiphonics in current music. This corpus of text will benefit pianists and composers alike, and it provides the answers to the questions "what is a piano multiphonic", "what does a multiphonic sound like," and "how to notate a multiphonic sound". New terminology will be defined and inaccuracies in existing terminology will be dealt with. The multiphonic "mode of playing" will be separated from "playing technique" and from flageolets. Moreover, multiphonics in the repertoire are compared from the aspects of composition and notation, and the portability of multiphonics to the sounds of other instruments or to other mobile playing modes of the manipulated grand piano are examined. Composers tend to use multiphonics in a different manner, making for differing notational choices. This study examines notational choices and proposes a notation suitable for most situations, and notates the most commonly produceable multiphonic chords. The existence of piano multiphonics will be verified mathematically, supported by acoustic recordings and camera measurements. In my work, the correspondence of FFT analysis and hearing will be touched on, and by virtue of audio excerpts I offer ways to improve as a listener of multiphonics.
    [Show full text]
  • Beethoven and the Piano
    Beethoven and the Piano Beethoven was not only a prolific composer for Beethoven’s early life was one of significant Yet Beethoven’s relationship with the piano – as As well as his 32 piano sonatas, sets of variations the piano, but for much of his life was a change in the technology of keyboard with most of the people in his life – was hardly and many other shorter piano works, it was only celebrated piano virtuoso. Rather like Liszt instruments: namely the gradual transition from smooth. He forged his early reputation in Vienna natural that Beethoven should unite the piano several decades later, Beethoven’s pianism the use of the harpsichord to the piano in no small measure as a pianist (he was, among with another ‘instrument’ so critical to his output, enthralled and perplexed in equal measure. (significantly, his earliest keyboard works were other things, a quite brilliant improviser), though the orchestra, and between 1790 and 1809 he Contemporary reports describe his piano playing composed to be played on either instrument). there was always a sense on Beethoven’s part composed five piano concertos. The combination as strikingly expressive, bold and technically Harpsichord sound is produced when a series of that for all the new technical and expressive of piano and orchestra provided Beethoven great brilliant. If that were not enough, while Beethoven quills pluck the instrument’s strings, a mechanical potential offered by the instrument, it was never scope for presenting and developing ideas; it was capable of playing exquisite lyricism on the process that allows for only limited dynamic quite adequate for his creative needs.
    [Show full text]
  • Creating Adaptive Technology to Play the Piano
    Creating adaptive technology to play the piano Final Report December 12, 2012 Team Members Taylor Lamberty Myranda Schmitt Jolene Enge Nyna Choi Client Vicki Janisch Mary Advisor Dr. Willis Tompkins Abstract AgrAbility of Wisconsin (AAW) supports Wisconsin farmers and their families by accommodating disability in agriculture and promoting disability awareness [1]. Our client is Vicki Janisch who is an outreach coordinator for AAW. Her long time client is Mary, a Wisconsin farmer who has rheumatoid arthritis and as a result has had a below-the-knee amputation of her right leg in addition to bilateral knee replacements and left ankle fusion. Mary’s passion is playing the piano. Both of her ankles have little to no flexion, which prevents her from using the damper pedal that is necessary to create a rich, full sound. Some current adaptive devices exist, but are not ideally suited to our client’s greatest need of portability. Our device features a simple design that utilizes a wedge to actuate the pedal. Through modification, we were ultimately able to achieve a compact, low profile, lightweight device that is portable and is easy to use. 2 Table of Contents Abstract 2 Background Client Description 4 Current Devices 4 Problem Motivation 5 Design Requirements 6 Design Alternatives 7 Wedge & Lever System 7 Free Weight and Pulley System 9 Translating System 9 Gliding Platform and Wedge System 10 Design Matrix 10 Design Matrix Criteria 12 Effectiveness 12 Patient Comfort 12 Portability 12 Safety 12 Durability 13 Final Design 13 Force Analysis 14 Testing 14 Cost 15 Future Work 16 Timeline 16 References 18 Appendix 19 3 Background Client Description Our client is Vicki Janisch, an Outreach Specialist for AgrAbility of Wisconsin (AAW).
    [Show full text]
  • CLP-585/575/545/535/565GP Owner's Manual
    English Owner’s Manual CLP- 585 CLP- 575 Mode d’emploi Français CLP- 545 CLP-535 CLP-565GP IMPORTANT — Check your power supply — (CLP-585/575) Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped. To change the setting use a “minus” screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel. Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 6−7. For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual. IMPORTANT — Vérifiez votre alimentation électrique — (CLP-585/575) Vérifiez que la tension de votre alimentation secteur correspond à celle qui est spécifiée sur la plaque du fabricant, située sur le panneau inférieur. Dans certaines régions, un sélecteur de tension peut être installé sur le panneau inférieur du clavier principal, à proximité du cordon d’alimentation. Assurez-vous que le sélecteur de tension est réglé sur la tension utilisée dans votre région. En usine, le sélecteur est initialement paramétré sur 240 V. Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis plat et faites tourner le cadran du sélecteur jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse à côté de l’indicateur sur le panneau.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Concert Performer Series Digital Piano Owner’s Manual Model: CP116 All descriptions and specifications in this manual are subject to change without notice. II Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS WARNING Examples of Picture Symbols TO REDUCE THE RISK OF CAUTION FIRE OR ELECTRIC denotes that care should be taken. SHOCK, DO NOT EXPOSE The example instructs the user to take care RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS PRODUCT TO RAIN not to allow fingers to be trapped. DO NOT OPEN OR MOISTURE. denotes a prohibited operation. The example instructs that disassembly of AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR. the product is prohibited. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). denotes an operation that should be NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. carried out. The lighting flash with arrowhead symbol, within The example instructs the user to remove the an equilateral triangle, is intended to alert the user The exclamation point within an equilateral triangle to the presence of uninsulated "dangerous voltage" is intended to alert the user to the presence of power cord plug from the AC outlet. within the product's enclosure that may be of important operating and maintenance (servicing) sufficient magnitude to constitute a risk of electric instructions in the leterature accompanying the shock to persons. product. Read all the instructions before using the product. WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following. Indicates a potential hazard that could result in death WARNING or serious injury if the product is handled incorrectly.
    [Show full text]
  • Games, Ghosts, and Glamour
    Games, Ghosts, and Glamour: The Player Piano in Domestic America, 1890-1930 Devanney Haruta An honors thesis for the Brown University Music Department November 29, 2016 Primary Reader: Dana Gooley Secondary Readers: Anne Searcy, Joshua Tucker 1 PRELUDE Keyboards are all around us, on our cell phones and laptops, mediating our writing, our correspondence, our digital expression, and accompanying our communication with audible punctuations of sound. Alphanumeric keys read digital input and produce sound in digital and mechanical output. The player piano, a mechanical musical instrument from the late nineteenth and early twentieth centuries, utilized a similar keyboard interface. With its humming pneumatics and predetermined sequence of musical pitches, the instrument can teach us about our modern interactions with technologies that produce sound both within and outside of our immediate control. How we interact with both modern digital and historic instrument technologies reveals the importance of physical objects in our lives, and can even teach us about our modes of interaction as well as about ourselves as humans. The player piano is an instrument that became commercially widespread across the United States in the late nineteenth and early twentieth centuries. The instrument walks a hazy boundary between interactive musical interface and independently controlled music player, simultaneously reinforcing and challenging the piano’s established identity in the American domestic space. The player piano is an intriguing historical object, but what is its relevance to contemporary musicology? Understanding the player piano’s identity as a musical interface, a body of control, and a cultural symbol sheds light on modern musicology, organology, and technology studies.
    [Show full text]
  • American Musical Instrument Society
    Journal of the American Musical Instrument Society VOLUME XL• 2014 CONTENTS Comments and Reflections upon the 40th Anniversary 5 Issue of the JOURNAL OF THE AMERICAN MUSICAL INSTRUMENT SOCIETY Congratulations from the President ALBERT R. RICE, President- AMIS Milestones WILLIAM E. HETTRICK, Former Editor of the Journal In the Beginning CYNTHIA ADAMS HOOVER, Founding Member of AMIS The 1799 Organized Upright Grand Piano 9 in Williamsburg: A Preliminary Report JOHN R. WATSON Guitar Stringing in Late Nineteenth-Century 29 North America: The Emergence of Steel NICHOLAS PYALL Echoes from the Fall of Richmond: The Instruments 75 and Career of Bandmaster George R. Choate ROBERT E. ELIASON AND CURT H. DAVIS The Raoux Family of Master Hom Makers in France: 112 New Documents and Perspectives TULA GIANNINI The Android Clarinetist by ComelisJacobus van 163 Oeckelen (1838) ALBERT R. RrcE Ingrid Larssen: A Female Saxophonist in the Nazi Era 190 HEIKE FRICKE APPENDIX: COLOR PHOTOGRAPHS 219 BOOK REVIEWS Robert Bigio. Rudall, Rose & Carte: The Art of the Flute in Britain 240 REVIEWED BY SUSAN BERDAHL Mary Cyr. Style and Performance for Bowed String Instruments 243 in French Baroque Music REVIEWED BY BRANDI BERRY Bernard Brauchli, Alberto Caiazzo, and Judith Wardman, eds. 245 De Clavicordio IX: Proceedings of the IX International Clavichord Symposium. Bernard Brauchli, Alberto Caiazzo, and Judith Wardman, eds. 245 De Clavicordio X: Proceedings of the X International Clavichord Symposium REVIEWED BY JOHN KOSTER Sumi Cunji and Henry Johnson. A Dictionary of Traditional 249 Japanese Musical Instruments: From Prehistory to the Edo Period REVIEWED BY JEREMY MONTAGU Anthony Hammond. Pierre Cochereau: Organist of Notre-Dame 252 REVIEWED BY TIMOTHY TIKKER Communication 257 Recent Publications 259 A list compiled by Pam Dennis Contributors 273 Guidelines for Contributors: A Summary 277 The Curt Sachs Award 279 Organization and Membership 280 Friends of AMIS 281 44th Annual Meeting 283 The 1799 Organized Upright Grand Piano in Williamsburg: A Preliminary Report* JOHN R.
    [Show full text]
  • Piano Pedals
    Piano Pedals The right pedal is called the damper or sustain pedal. It releases the dampers from the strings and allows a tone or multiple tones to be sustained. This is one function. The other is the fact that it opens harmonic string resonance. A chord for example played with the sustain pedal down sounds fuller since related strings also vibrate slightly even when not activated by a hammer. For composing the following symbols are used: pedal down. pedal off. Sometimes horizontal brackets are used. Since the piano was invented around 1700 by Bartolomeo Cristofori the instrument at that time did not have pedals. The first damper pedal was introduced in 1777. This explains why composer such as Bach and Mozart did not have any pedal notation in their piano scores. As a composer and pianist, Beethoven experimented extensively with pedal. His first marking to indicate use of a pedal in a score was in his first two piano concertos, in 1795. The Soft Pedal is the pedal on the left side, and it’s also called the una corda ( one string) pedal. This pedal changes the tone of the piano to a slightly softer sound. Normally, when you play a piano key, the hammer strikes three strings for each given pitch in the middle and upper section of the keyboard. Depressing the soft pedal causes the keys and hammers to shift slightly to the right, allowing the hammer to reach only one or two strings. This is true for the grand piano. Most upright pianos use another technology. They move the hammers slightly forward so the travel distance to the strings is shorter.
    [Show full text]
  • Grand Rhapsody Piano User Guide Contents
    GRAND RHAPSODY PIANO USER GUIDE CONTENTS CHAPTER 1 INTRODUCTION ............................................................................................ 2 Acknowledgement .............................................................................................................................................. 2 1.1 Product Overview ........................................................................................................................................ 3 1.2 Concepts and Terminology ......................................................................................................................... 4 1.3 Components ................................................................................................................................................ 5 1.4 Functional Block/Flow Diagram ................................................................................................................... 5 CHAPTER 2 QUICK START GUIDE ................................................................................... 6 CHAPTER 3 INTERFACE AND CONTROLS ..................................................................... 7 3.1 Interface ...................................................................................................................................................... 7 Expanded View ............................................................................................................................................................................... 7 Collapsed View ..............................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Nord Piano 3 English User Manual V1x-Edition-D.Pdf
    NORD ELECTRO 5 USER MAnuAL OS V1.X | 1 User Manual English Nord Piano 3 OS Version: 1.x Edition: D Part No. 50446 Copyright Clavia DMI AB Edition: D 2 | NORD ELECTRO 5 USER MAnuAL OS V1.X The lightning flash with the arrowhead symbol within CAUTION - ATTENTION an equilateral triangle is intended to alert the user to the RISK OF ELECTRIC SHOCK presence of uninsulated voltage within the products en- DO NOT OPEN closure that may be of sufficient magnitude to constitute RISQUE DE SHOCK ELECTRIQUE a risk of electric shock to persons. NE PAS OUVRIR Le symbole éclair avec le point de flèche à l´intérieur d´un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l´utilisateur de la presence à l´intérieur du coffret de ”voltage dangereux” non isolé d´ampleur CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK suffisante pour constituer un risque d`éléctrocution. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the ATTENTION:POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE literature accompanying the product. PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L´USAGER. Le point d´exclamation à l´intérieur d´un triangle équilatéral est CONFIER L´ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFE. employé pour alerter l´utilisateur de la présence d´instructions AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D´INCIDENTE OU D´ELECTROCUTION, importantes pour le fonctionnement et l´entretien (service) dans le N´EXPOSEZ PAS CET ARTICLE A LA PLUIE OU L´HUMIDITET.
    [Show full text]
  • Acoustic Feel with a Digital Edge. Yamaha Hybrid Pianos Give You The
    Acoustic feel with a digital edge. Yamaha hybrid pianos give you the best of both worlds. AvantGrand N3 Yamaha hybrid pianos offer you the rich, resonant tone, textured harmonics, and superb touch and response of an acoustic piano, combined with state-of-the-art technology that AvantGrand N2 only Yamaha can provide. With a compact, elegant design, these instruments deliver authentic piano performance in any setting. Experience a piano like no other—experience a Yamaha hybrid piano. AvantGrand N1 N U 1 Thanks to a specially designed grand-piano action and a wooden keyboard, the AvantGrand truly becomes an extension of your body as you play. The nuanced touch and response of the grand piano are an essential standard yardstick for piano quality. It offers the player a specially-developed grand piano action that A real grand piano that you can play features the same configuration as the action of a real grand. The hammers strike the "strings" from underneath, anywhere, anytime. The AvantGrand series allowing minute adjustments to the weight distribution of features the same action used in Yamaha’s the hammers, and to the movement of the hammers themselves, for a smoother feel when playing. In addition renowned grand pianos, combined with to a hammer sensor, this instrument employs a cutting-edge technology that allows you to non-contact key sensor that has no effect on the movement experience grand piano performance at any of the keys, affording excellent recognition of the player's pressure on the keyboard, timing, and the other delicate volume. Whether it’s the compact N1 with its nuances that affect musical expression.
    [Show full text]
  • YDP-V240 Owner's Manual
    Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual. IMPORTANT — Check your power supply — Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped. To change the setting use a “minus” screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel. Weitere Informationen über die Montage des Keyboard-Ständers erhalten Sie in den Anweisungen am Ende dieses Handbuchs. WICHTIG — Überprüfen Sie Ihren Netzanschluss — Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrem örtlichen Stromnetz mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Typenschild auf der Unterseite des Instruments angegeben ist. In bestimmten Regionen ist auf der Unterseite des Keyboards in der Nähe des Netzkabels ein Spannungswähler angebracht. Vergewissern Sie sich, dass der Spannungswähler auf die Spannung Ihres lokalen Stromnetzes eingestellt ist. Dieser Spannungswähler ist bei Auslieferung auf 240 V eingestellt. Sie können die Einstellung mit einem Schlitzschraubenzieher ändern. Drehen Sie dazu den Wählschalter, bis der Pfeil auf dem Instrument auf die richtige Spannung zeigt. Pour obtenir des informations sur l'assemblage du support du clavier, reportez-vous aux instructions à la fin de ce manuel. IMPORTANT — Contrôler la source d'alimentation — Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la tension du secteur.
    [Show full text]