Afro,Hispanic Review Contents

Afro,Hispanic Review Contents

Afro-Hispanic Review Volume 34, Number 2 (Fall 2015) Afro,Hispanic Review ISSN: 0278-8969 Volume Number 2 (Fall 2015) Copyright 2015 34, All rights reserved Contents No portion of this journal may be reproduced without the formal consent of the Afro­ Hispanic Review. The material published reflects the opinions of the authors and are not necessarily those of the editors or the sponsoring institutions. Editor's Note ........................................................................................................... 5 SuBSCRIPTION AND SUBMISSION Poucrns: ARTICLES Enrique Beldarrafn Chaple, Sanidad y esclavitud: medidas para contrarrestar las The editor of the Afro-Hispanic Review invites submissions of unpublished studies enfennedades de los esclavos en Cuba ......................................................... 9 pertaining to the literature, history, and culntre of the African presence and influence Jerry Hoeg, Agriculture and its Discontents: Miguel Barnet's Biograffa de un in the Hispanic world. The editor also welcomes interdisciplinary work, book reviews, cimarron ....................................................................................................... 31 translations, creative writings, and relevant developments of the highest quality, as they relate to Afro-Hispanic experience in English, Spanish, and Portuguese. Salvador Mercado Rodriguez, La musica como carnet de identidad afrodiasp6rica: el blues y el reggae en la narrativa de Anacristina Rossi.. .......................... .41 Articles should be prepared in compliance with the requirements established by the MLA Patricia Montilla, (Re)writing Women's History and the Slave Experience in Style Manual, 7th edition (2009). Manuscripts should consist of approximately 6,000 words. Nineteenth-Centurv Puerto Rico: Esmeralda Santiago's Conquistadora ..... 57 The original and a copy must be submitted along with a digital copy and a self-addressed Wilfried Mvondo, El dile~a cultural en la sociedad africana actual: planteamiento envelope with return postage. All manuscripts are anonymously refereed. Therefore, the y aportaciones de Donato Ndongo .............................................................. 69 manuscripts should contain no obvious reference to the author, though the author's name, address, telephone number, and email address should be included on a separate title page. A current subscription to the journal is strongly recommended before the manuscript EssAYS undergoes the review process. Miguel Barnet, The Issue of Race in Cuban Society Today: The Letter and Spirit 81 Astrid H. Roemer, A Word ofThanks.................................................................. 91 The Afro-Hispanic Review is published twice annually by the Department of Spanish and Elio Bernardo Ruiz, Tribulaciones de un pich6n: (Recuento crftico de las memorias Portuguese at Vanderbilt University. Annual subscription rates for two issues are $50.00 for de Carlos Moore) ......................................................................................... 95 individuals ($60 international) and $90.00 for institutions ($100.00 international). Make checks payable to the Afro-Hispanic Review, or pay online at www.afrohispanicreview.com. Manuscripts and subscription requests should be sent to the editor: NARRATIVE Anna Rose Silverstein, Leaving the Park ........................................................... 117 William Luis, Editor Afro-Hispanic Review POETRY The Bishop Joseph Johnson Black Cultural Center Pedro Blas Julio Romero, Selecciones de Terreiro ............................................... 127 Vanderbilt University Melvin E. Lewis, Selected Poems ........................................................................ 139 PMB351666 2301 Vanderbilt Place Nashville, Tennessee 37235-1666 ART USA Jose Bentancourt, Cuba: Reconstructing Memories ........................................... 143 Please visit our website: INTERVIEWS W\V\v.afrohispanicreview.con1 Fernando Varela, Immigration, Family Ties, and Memories through Photography with Jose Betancourt ................................................................................. 151 Cover design by Vanderbilt University Creative Services Paul B. Miller, zUn cubano mas?: An Interview with Rene Depestre about his Cuban Experience ..................................................................................... 157 ;,Un cubano m.as?: An Interview with Rene Depestre about his Cuban Experience PAUL B. MILLER VANDERBILT UNIVERSITY first became aware of the great Haitian writer Rene Depestre (1926-) when I saw the immortal Cuban film Memories of Underdevelopment (Guitierrez I Alea, 1968). A scene from that film is a literary roundtable on the topic of "Literature and Underdevelopment," and among the participams (including David Vinas, Edmundo Desnoes, Gianni Toti, and others) is Depestre, whose cameo pronouncement on the topic under debate always seemed to me (like the film itself) of an underappreciated profundity: La cultura en un pafs subdesarrollado no puede ser otra cosa que una operaci6n a veces costosa, dolorosa, rnediante la cual un pueblo toma conscienda de su capacidad de transformar su vida social, de escribir su propia historia, y de recoger lo mejor de sus tradidones para hacerlas fructifi.car y para enriquecerlas con las condiciones de la lucha de la liberaci6n nacional. This pronouncement on the role of culture in a revolutionary society-and the tension between the poet's rarified vocation and the expression of a genuinely popular culture-was my entre into reading Depestre and something that I have always taken as a critical key to interpreting his work.1 In 2011, I wrote a letter to Depestre (he does not use email) at his home in Lezignan-Corbieres in the Aude Department in the South of France. I was interested in speaking to him, specifically about his experience living in Castro's Cuba for almost twenty years, from 1959 to 1978, where he published some of his most important works, including Joumal d'un animal marin (1964), Un Arc-en-ciel pour !'Occident chretien (1967), Cantate d'octohre (1968), Poete ii Cuba (1976) and his first novel, Le Milt de cocagne (1979), originally published in Spanish as El palo ensehado (1975). Despite this total personal and ideological investment in Cuba and its revolution during those years, it seemed to me that most of the critical commentary on Depestre was articulated from a Francophone and Haitian perspective that did not sufficiently take into account the Cuban context and milieu. So despite the existence of numerous excellent interviews with Depestre over the years (such as those conducted by Colin Dayan, Jean Jonassainr, Mohamed B. Taleb-Khyar and others), I wanted to speak with him specifically and exclusively about Cuba, a passion we share. Much to my delight, his hand-written response to my letter embraced the idea with enthusiasm and included an invitation to come to his home. I did so in June 2011. Afro-Hispanic Review • Volume 34, Number 2 • Fall 2015 - 157 PaulB. Miller ;Un cubano mas?: An Interview with Rene Depestre The result was not only a lively discussion but also, I believe, a friendship Many years later I would discover with fascination the history of Cuba that leading to several repeat visits over subsequent years. Perhaps it is because Depestre I found much more coherent and richer than the history of Haiti itself, because is approaching the end of his life and wants to set the record straight, but for Cuba had its own Creole bourgeoisie of Spanish origin from different provinces; whatever reason, once we began conversing about Cuba and other matters, the and there was the black population as well-the encounter between Africa and proverbial floodgates opened. Our first session lasted five or six hours. His energy Spain was, I would say, more "harmonious" than in Haiti, wh~re t~-iere _was a to speak about Cuba and his past seemed boundless. He appeared to hold nothing rupture with the whites. I would also go on to discover the Cu~~ mtelligentsia, t~e back, including revelations about the intimacy of his friendship with Che Guevara, virtual pleiade of poets and writers of great talent such as Gmllen and Carp~n~i~r the guerilla training he received to infiltrate Haiti in 1959, his experience taking (that I had already known as an adolescent) but also Jose Lezama Luna, VIIgiho over the National Editions of Cuba publishing house and the editing and publishing Pinera, Roberto Fernandez Retamar, and all the poets, Eliseo Diego, Jose Mart£ · · · of Don Quixote in 1960, and finally the surprising degree of his participation in I discovered Fernando Ortiz, an extraordinary intellectual, Contrapunteo cubano the infamous "Heberto Padilla Affair" and his subsequent marginalization. And del tabaco y el aziicar is a masterpiece, and everything he wrote about the African of course he was more than willing to offer his historical assessment of the Cuban heritage. I read everything Cuban, all the poets, the novelis.ts, the essayists and revolution itself, which was in some ways surprisingly nuanced. The interviews even arrived at a point at which I had forged a Cuban mentality. were conducted in French with some phrases in Cuban Spanish (that I have left Earlier when I went to Paris as a university student, my student housmg was untranslated) thrown in for good measure.2 assigned by ~hance in the Cuban pavilion. I could have j~s: as easily landed in a Swedish or Swiss pavilion, so by living in the Cuban pavilion I got to know the Paul B. Miller:

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us