The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) We have received a surprising number of requests With the passing of the years, Thomas Nelson con- for an analysis of the quality and accuracy of the New tinues to make additional alterations in the NKJV, in W M King James Version of the Bible. order to make it read more like the NIV. But as words It is true that there are a few (a very few) anachro- change, concepts change. 1 2 nisms (words which have changed in meaning over Yet some of the later NKJV changes do not even 6 the centuries) in the King James Version; and it would agree with the NIV! One is the “longsuffering of God” 9 be well if an edition could be printed which solved in the original 1982 NKJV of 1 Peter 3:20, which is this problem. But, unfortunately, as explained in the like the KJV. A later NKJV edition changed this to “the quotation on the bottom of this page, the NKJV goes Divine longsuffering,” although that is not the mean- far beyond that—and introduces a number of Wescott ing of the Textus Receptus Greek text (on which the and Hort errors, plus many unnecessary changes in KJV was based). Even in the NIV “God” is used in that wording and concepts. We are very sorry about this. verse (“God waited patiently”). Here are a few problem passages in the NKJV. This How tragic that this could not have been a prop- list is by no means exhaustive; it should not be diffi- erly prepared, updated King James Version! That is cult to find more. As you will see in the examples given what we wanted. in this article, the NKJV revisers were not afraid to Here are a few examples of changes which should play around with the text,—to the point of even chang- not have been made: ing the meaning of some verses. Unfortunately, that should not have been done! Dead people are alive! The New King James Version was first published “Dead things are formed from under the waters, —Job 26:5, KJV. in 1982; and some new NKJV editions have been re- and the inhabitants thereof.” leased since then. Each one contains a variety of addi- “The dead tremble. Those under the waters and —Job 26:5, NKJV. tional changes, which have the cumulative effect of those inhabiting them.” slowly moving the NKJV still further from the KJV. This may be a passage which modernists would Some of these changes indicate that Thomas appreciate; but it is neither faithful to the KJV nor to Nelson, the NKJV publisher, is trying to improve the the Greek text on which the KJV is based. sales of the NKJV by gradually making it sound more It would appear that the objective of this NKJV like the better-selling NIV, published by its rival, translation is to undercut the truth that the dead are Zondervan. really dead. That conclusion is strengthened by how the NKJV translates the following verse: Here is a quotation from my large, in-depth analy- major editions of the KJV have been published. sis of the history of the Bible, the King James Version, And now Thomas Nelson—the world’s leading and the origin and content of the modern versions: Bible publisher—is pleased to present the fifth major edition of this magnificent translation, the “This version [the NKJV] demands special atten- New King James Version.’—Ad for the New King tion—since it is not what it purports to be. James Version. “There was a need for a King James Version which “The problem is that Thomas Nelson believes modernized a few words, and nothing else. This Bible the ‘original language’ is closer to the Nestle Text was supposed to do that—but has turned out to be than it is to Erasmus’ Text. partially based on the Nestle Text! “ ‘Every word of the New King James Version “This makes the NKJV something of a fraud. How has been checked against the original in light of can a Bible dare to call itself ‘King James,’ when it increasing knowledge about the Greek and He- has Westcott and Hort errors in it? brew languages. Nothing has been changed ex- “The New Testament was published in 1979 and cept to make the original meaning clearer.”—Ad the Old in 1982. Advertising for it showed a page in Moody Monthly, June 1982. from an original 1611 KJV with the comment that, “ ‘In 774 instances, two alternative Greek read- since our current KJV is ‘just a revision,’ you will just ings are given, one in the text and the other in love this new revision! footnotes. Even the “-eth” and “-est” (loveth, “ ‘People trust the King James. It’s the Bible lovest) have been removed.’—The King James DATE OF PUBLICATION: MAY 2005 MAY OF PUBLICATION: DATE for all who love God’s Word. Since 1611, four Bible and the Modern Versions, p. 156.” 2 Waymarks The dead are still thinking! This passage infers that everyone in the world will “His breath goeth forth, he returneth to his earth; come to Christ and be saved. The translators may not in that very day his thoughts perish.”—Psalm 146:4, have had that meaning in mind; but they strayed so KJV. far from the KJV, which they are supposed to be ad- “His spirit departs, he returns to his earth; in that hering to, that this is the concept which is conveyed. very day his plans perish.”—Psalm 146:4, NKJV. According to the theology of the NKJV translators, Matthew 24 is only about the end of the age! the dead, who are burning in hellfire, have no plans “And as He sat upon the mount of Olives, the dis- for getting out of there. ciples came unto Him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of We should look to scholars for our religious Thy coming, and of the end of the world?”—Mat- guidance! thew 24:3, KJV. “The words of the wise are as goads, and as nails “Now as He sat upon the mount of Olives, the dis- fastened by the masters of assemblies, which are given ciples came to Him privately, saying, Tell us, when shall from one shepherd.”—Ecclesiastes 12:11, KJV. these things be? And what will be the sign of Your com- “The words of the wise are like goads, and the ing, and of the end of the age?”—Matthew 24:3, NKJV. words of scholars are like well-driven nails, given According to several passages in the NKJV, there from one shepherd.”—Ecclesiastes 12:11, NKJV. will be no “end of the world” as we know it, only an Although the world today looks to graduates from end of an epic, or period of time. The NKJV transla- universities as the authorities needed to provide guid- tion of the above passages undercuts our warning ance, it is only men and women who humble their message to the world that it needs to prepare for the souls before God, and prayerfully study His Word, who final crisis, about to come upon us all. Similar “age” alone are capable of leading others back to their Cre- errors will be found in Matthew 13:39-40, 49—and ator. even Matthew 28:20—in the NKJV. Satan has already been destroyed! Jesus was not the Creator of our world! “Thou hast defiled thy sanctuaries by the multi- “He was in the world, and the world was made tude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffic; by Him, and the world knew Him not.”—John 1:10, therefore will I bring forth a fire from the midst of KJV. thee, it shall devour thee, and I will bring thee to “He was in the world, and the world was made ashes upon the earth in the sight of all them that through Him, and the world did not know Him.”— behold thee.”—Ezekiel 28:18, KJV. John 1:10, NKJV. “You defiled your sanctuaries by the multitude of According to the KJV, Christ made the world; ac- your iniquities, by the iniquity of your trading: There- cording to the NKJV, Christ was not an active agent in fore I brought fire from your midst; it devoured the Creation. you. And I turned you to ashes upon the earth in the sight of all who saw you.”—Ezekiel 28:18, NKJV. Christ was God’s servant, not His Son! This is the teaching of Universalism and ultra- “The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, modernism. There is no devil to worry about, just as the God of our fathers, hath glorified His Son Jesus; there is no law which needs to be obeyed. whom ye delivered up, and denied Him in the pres- ence of Pilate, when he was determined to let Him Everyone will be saved! go.”—Acts 3:13, KJV. “And I will shake all nations, and the desire of “The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God all nations shall come: and I will fill this house with of our fathers, glorified His Servant Jesus, whom glory, saith the Lord of hosts.”—Haggai 2:7, KJV. you delivered up and denied in the presence of Pilate, “ ‘And I will shake all nations, and they shall when he was determined to let Him go.”—Acts 3:13, come to the Desire of All Nations, and I will fill this NKJV.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us