Uva-DARE (Digital Academic Repository)

Uva-DARE (Digital Academic Repository)

UvA-DARE (Digital Academic Repository) [Review of: Paul B. Fenton (1996) Philosophie & exégèse dans Le Jardin de la métaphore de Moïse Ibn Ezra, philosophe & poète andalou du XIIe siècle (Études sur le judaïsme médiéval t. 19)] Schippers, A. Publication date 2001 Document Version Final published version Published in Bibliotheca Orientalis Link to publication Citation for published version (APA): Schippers, A. (2001). [Review of: Paul B. Fenton (1996) Philosophie & exégèse dans Le Jardin de la métaphore de Moïse Ibn Ezra, philosophe & poète andalou du XIIe siècle (Études sur le judaïsme médiéval t. 19)]. Bibliotheca Orientalis, 58, 772-777. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:06 Oct 2021 271 BIBLIOTHECA ORIENTALIS LVIII N° 1-2, januari-april 2001 Byzantines are often opposed to Africans, for instance in ima­ has evidently resisted being divided up piecemeal, but to ges connected with chessmen, with black and grey hair, or assign it to a section on a single theme while it contains with day succeeding night. But they also appear together with several others too is hardly a satisfactory solution. The limi­ them in a harmonious contrast, in vineyards of green and pur­ tations of the atomising approach to Arabic poems which the ple grapes (no. 297), in the comparison of a stork with an book employs are shown up here. Abyssinian in a river who is holding a Byzantine child in his Takeh^ll in all, this book is a ii£h collection of poetic texts arms (no. 66), or in that of a reed pen with a Byzantine suck­ dealing whh Africans and dacK-skinned people, and it con­ ling who has a Nubian mother (no. 611). Byzantines and tains much Hseful linguistic information. But as a contribu­ Africans may also combine to represent non-Arabs in gene­ tion to undersKHiding attitudes towards Africans in the media­ ral, as in the lines ascribed to a Bedouin who compared the eval Arab worloSt must J5e used with caution. It takes too subllsdes of the terminology employed by a grammarian to little account of tn\ever-present problem of interpretation. the iW^age of al-zanj wa-l-rum (no. 41), and in the advice As already pointed our, the context of a poem, when it is not tO\de^ise a man because his mother is min al-riim aw known, must not be ignored. There are also the more gene­ sawdd' 'ajma' (p. 15). These examples show that Byzantines ral issue of the influencesof a given genre on the imagery and Africans\often appear in images in tandem and are not used. It is a prope;ay of lam^soons, for instance, to vilify their compared directly with each other. Nonetheless a system of objects, whethe/Africans or\thers. What kind of general arranging the material which gives no hint of the important conclusions about attitudes to a^cial group can be drawn role the Byzantmes play in figurativ^ language referring to from the imagery used to describe th^ in hija'? Finally, Ull­ Africans cannot Be considered whol/y satisfactory. mann remarks that it is above all the Africans' physical cha­ Another problem arises from the/fact that unlike his pre­ racteristics which are referred to in imagery. It is thanks to vious collections oKimagery and studies of motifs in Arabic such references that we can identify the po^sence of Africans poetry, this book ofYjllmann's includes quotations not only in mediaeval poetry. Physical appearance is a common theme about the subject, Africans, bul hy them, a fact he simply in hijd' and ghazal, but seldom mentioned in rithd'. An elegy refers to in the introduVtion. Otharwise he follows an imper­ of an African could describe his moral qualities using figu­ sonal approach, as if heNwere deafling with inanimate objects. rative language but say nothing about his looks or origin, and Yet Sa'd ibn Tarif's lampoon of/AbQ Bakr's mawld Bilal ibn so we would not know from it that an African was the sub­ Rabah, comparing him with a dlingbeede (no. 72), has a dif­ ject. ferent ring about it from Nusayb al-Asghar's daughter al- Hajna"s appeal to al-Mahd\ which uses the same metaphor Lausanne, December 2000 Hilary KILPATRICK (no. 76): "Amira l-mu'mi\ina a-ld tardnd I khandfisa baynand ju'alun kabirii? Aniifa l-muminina a-ld tardnd I ka- annand min sawddi l-layli qirbV'. (The poem has a final line, * absent from the book, suggesting what is behind the girl's self-abasement: "Amira l-njumuuna a-ld tardnd I faqirdtin wa-wdlidund faqirii?"). Shffluld tse expression of the poet's FENTON, Paul B. — Philosophic & exegese dans Le Jardin subjectivity be entirely ignored inVuch cases? de la metaphore de Mo'ise Ibn Ezra, philosophe & poete andalou du Xlle siecle. (Etudes sur le judaisme medie­ Ullmann names Gemot Kotter's and Susanne Enderwitz's val t. 19). Leiden, New York, Koln, Brill 1996. studies of the place of Africans in Arab society,-) but he does not exploit them. In particular, when mentioning the myth Moses ibn Ezra is one of the most important poets and the­ of Ham (p. 21), he could'usefully ha^'C referred to Rotter's oreticians of what was called the school of the New Hebrew detailed exposition of it. And in connection with attitudes to poets, which arose in Mushm Spain in the 11th Century CE. marriages with black w/)men (p. 15) Kotter's finding that The Jews were the oldest inhabitants of the Iberian penin­ with the passage of time/disapproval ofVhese unions decrea­ sula; they were there as early as Phoenician times, but sed deserved to be mentioned. There arAaiso some flaws in reached their cultural apogee only during Islam's dominance the book's organisationNNo. 225 is not translated. No. 142 of Spain, which they welcomed in 711 CE because of their plays with the contrast between a girl's black skin and her deteriorating relationship with the Visigoths. Although at the lover's white hair; it should surely be put\in the section on beginning, Jews also practised agriculture and were landown­ black skin, not black hair. Similarly, no. 22« is in the section ers, the impact of Arabisation led the Jews towards increas­ on the "heart of hearts", sawdd al-qalb, although it tums on ing urbanisation. The Jews were only one of the several eth­ an allusion to the seat of love as black gall, at-sawdd', which nic and religious groups in al-Andalus (Muslim Spain). is the subject of nos. 211-212a. No. 242 illustrates a more Contributors to the flowering of Jewish intellectual and cul­ general difficulty. It consists of 38 lines of a ppem by Ibn al- tural life were such famous Jewish courtiers as Hasday ibn Rumi, parts of which reappear in six other plapes. Lines 43- Shapmt (d. ca. 970) — who lived at the court of the western 64 describe various aspects of a black girl whd serves wine, Umayyad caliph, 'Abd al-Rahman 111 — and Samuel ha- while in lines 65-70 the poet addresses the girl's owner and Nagid (993-1056), who served at the Berber court of praises the colour black. This striking poem is included in the Granada. Rapid Arabisation meant for the Jews the use of section on musk, which is mentioned once in it, in line 48. It Classical Arabic written in Hebrew characters. In the field of poetry, there existed at the beginning only ihe piyyutim influ­ enced by Aramaic and liturgical Hebrew. But — under the -) Gemot Rotter, Die Slellung des Negers in der islamisch-arahischen impact of the study of Biblical Hebrew grammar with Gesellschaft bis zum XVI. Jahrhundert. Diss. Bonn 1967; Susanne Ender- medieval Arabic methods, which gave them insight into the witz, Gesellschaftlicher Rang und elhnische Legitimation. Der arabische Biblical Hebrew language as never before — from the mid­ Schriftsteller Abu 'Utman al-Gdhiz (gest. 868) iiber die Afrikaner, Perser und Araber in der islamischen Gesellschaft, Freiburg 1979. dle of the 10th century onwards they practised secular 273 BOEKBESPREKINGEN — ARABICA 274 Hebrew poetry written in purely Biblical Hebrew. This sec­ duction to the translator's work, and makes remarks about ular Hebrew poetry emerged as a Hebrew adaptation of Ara­ the translator's vocabulary and the treatise's structure and bic verse. It took over metres, conventions and contents from contents. From Fenton's analysis of the manuscripts, we can the Arabs. Piyyutim and secular poems were consumed by a see how much has become clear in the last fifteen years. The group of Andalusian Jews who could be characterized as most important manuscript — A — was the most widely 'courtier rabbis', in the sense that they were well versed in known and the best: it was sold in 1975 by the Sassoon fam­ religious knowledge and had undergone Arabo-Muslim edu­ ily to the Israel National Library.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us