MR. CHAIRMAN: Time for This Bill Has Not Yet Been Allotted. SHRI RAMESH CHENNITHALA (MAVELIKARA): Sir, Time Should Be One and a Half Hours for This Bill

MR. CHAIRMAN: Time for This Bill Has Not Yet Been Allotted. SHRI RAMESH CHENNITHALA (MAVELIKARA): Sir, Time Should Be One and a Half Hours for This Bill

Title: Discussion on the Aircraft (Amendment) Bill, 2000.(Bill Passed) 1620 hrs. MR. CHAIRMAN: Time for this Bill has not yet been allotted. SHRI RAMESH CHENNITHALA (MAVELIKARA): Sir, time should be one and a half hours for this Bill. MR. CHAIRMAN: No. The House agrees that the time allotted for this Bill is one hour. xxÉÉÉÉMMÉÉ® ÉÉÊ´Ê´ÉÉààÉÉÉÉxxÉÉxxÉÉ ààÉÉÆjÆ ÉÉÉÉãÉɪªÉÉ ààÉÉå å ®ÉÉVªªÉÉ ààÉÉÆjÆ ÉÉÉÉÒ Ò (||ÉÉÉÉä.ä.SÉÉààÉÉxxÉÉ ãÉÉÉÉãÉÉ MMÉÉÖ{Ö{iiÉÉ) : ºÉ£ÉÉ{ÉÉÊiÉ àÉcÉänªÉ, àÉé |ɺiÉÉ嫃 BÉE®iÉÉ cÚÆ - " ÉÊBÉE ´ÉɪÉÖªÉÉxÉ +ÉÉÊvÉÉÊxɪÉàÉ, 1934 BÉEä +ÉÉè® ÂºÉƶÉÉävÉxÉ BÉE®xÉä ´ÉÉãÉä ÉÊ´ÉvÉäªÉBÉE {É® ÉÊ´ÉSÉÉ® ÉÊBÉEªÉÉ VÉÉA*" àÉcÉänªÉ, AªɮµÉEÉ{ÉD] BÉEä +Éxn® {ÉcãÉä BÉEÉMÉÉç àÉÚ´ÉàÉå] ¤ÉcÖiÉ BÉEàÉ cÖ+ÉÉ BÉE®iÉÉ lÉÉ, +ÉÂ¤É vÉÉÒ®ä-vÉÉÒ®ä ªÉc àÉÚ´ÉàÉå] ¤ÉfÃiÉÉ VÉÉ ®cÉ cè* cÉãÉiÉ ÂªÉc cè, ºÉÉàÉÉxÉ Â£ÉäVÉxÉä ´ÉÉãÉÉå BÉEÉÒ <SUÉ cè ÉÊBÉE ºÉÉàÉÉxÉ ÂºÉÉ®ÉÒ nÖÉÊxɪÉÉ BÉEä +Éxn® ABÉE cÉÒ ÉÊnxÉ àÉå {ÉcÖÆSÉä* <弃 ABÉD] BÉEä àÉÖiÉÉÉʤÉBÉE ¤ªÉÖ®Éä +ÉÉ{ÉE ÉʺÉÉÊ´ÉãÉ AÉÊ´ÉA¶ÉxÉ BÉEÉÒ bɪɮèBÉD¶Éx弃 BÉEä àÉÖiÉÉÉʤÉBÉE BÉEÉMÉÉç AVÉå]弃 BÉEÉä SÉãÉxÉÉ cÉäiÉÉ lÉÉ* =ºÉàÉå càÉ iÉÉÒxÉ iÉ®c ºÉä +É{ÉxÉä BÉEÉMÉÉç BÉEÉä ºÉä{ÉD]ÉÒ BÉEÉÒ oÉÎÂ] ºÉä näJÉiÉä lÉä* <ºÉàÉå ªÉc lÉÉ ÉÊBÉE ABÉDºÉ-®ä BÉEä uÉ®É ÂªÉÉ ÉÊ{ÉE® ºÉÉàÉÉxÉ BÉEÉä 24 PÉx]ä ABÉE cÉÒ ÂºlÉÉxÉ {É® ®JÉBÉE® ÉÊ{ÉE® AªɮµÉEÉ{ÉD] àÉå ãÉÉäb ÉÊBÉEªÉÉ VÉÉiÉÉ lÉÉ* º´ÉÉ£ÉÉÉÊ´ÉBÉE cè, 24 PÉx]ä ÉÊVÉ弃 BÉEÉMÉÉç BÉEÉä càÉ ®ÉäBÉEBÉE® ®JÉåMÉä, ´Éc BÉEÉMÉÉç +ÉÉMÉä {ÉcÖÆSÉxÉä àÉå ÉÊxÉÉζSÉiÉ Â°ô{É ÂºÉä bÉÒãÉä cÉä VÉÉiÉÉ lÉÉ* {ÉcãÉä <弃 ABÉD] BÉEä àÉÖiÉÉÉʤÉBÉE ¤ªÉÖ®Éä +ÉÉ{ÉE ÉʺÉÉÊ´ÉãÉ AÉÊ´ÉA¶ÉxÉ BÉEÉÒ bɪɮèBÉD¶Éx弃 BÉEä àÉÖiÉÉÉʤÉBÉE ABÉE cVÉÉ® âó{ÉA BÉEÉ VÉÖàÉÉÇxÉÉ cÉäiÉÉ lÉÉ +ÉÉè® U& àÉcÉÒxÉä BÉEÉÒ BÉEèn cÉäiÉÉÒ lÉÉÒ* +ÉÂ¤É ÂºÉàÉ廃 +ÉÉ ®cÉ cè ÉÊBÉE {ÉÚ®É BÉEÉ {ÉÚ®É AªɮµÉEÉ{ÉD] BÉEÉMÉÉç BÉEä ÉÊãÉA <ºiÉäàÉÉãÉ cÉä ®cÉ cè +ÉÉè® c®äBÉE BÉEÉÒ <SUÉ ®ciÉÉÒ cè ÉÊBÉE BÉEÉMÉÉç nÖÉÊxɪÉÉ àÉå iÉÖ®xiÉ {ÉcÖÆSÉxÉÉ SÉÉÉÊcA* <ºÉÉÊãÉA {ÉÖ®ÉxÉä Éʺɺ]àÉ àÉå lÉÉäÂ½É SÉåVÉ ãÉɪÉÉ MɪÉÉ cè +ÉÉè® xÉÉäxÉ-¶ÉÉÒ{ɺÉÇ BÉEÉä BÉEÉàÉ näxÉä BÉEÉÒ Â¤ÉÉiÉ BÉEcÉÒ MÉ<Ç cè iÉlÉÉ =xÉBÉEÉä £ÉÉÒ Â¤ÂªÉÖ®Éä +ÉÉ{ÉE ÉʺÉÉÊ´ÉãÉ AÉÊ´ÉA¶ÉxÉ BÉEä àÉÖiÉÉÉʤÉBÉE SÉãÉxÉÉ cÉäMÉÉ +ÉÉè® ABÉE cVÉÉ® âó{ÉA BÉEä VÉÖàÉÉÇxÉä BÉEä ºlÉÉxÉ {É® n弃 ãÉÉJÉ âó{ÉA VÉÖàÉÉÇxÉä BÉEÉÒ Â¤ÉÉiÉ BÉEcÉÒ MÉ<Ç cè +ÉÉè® BÉEèn U& àÉcÉÒxÉä BÉEÉÒ cÉÒ ®JÉÉÒ MÉ<Ç cè* BÉEä´ÉãÉ <iÉxÉÉ cÉÒ +ÉàÉåbàÉå] <弃 ÉʤÉãÉ BÉEä àÉÉvªÉàÉ ÂºÉä ãÉɪÉÉ MɪÉÉ cè* <ÂºÉ Â¤ÉÉiÉ BÉEÉä £ÉÉÒ vªÉÉxÉ àÉå ®JÉ BÉE® ªÉc +ÉàÉåbàÉå] ãÉɪÉÉ VÉÉ ®cÉ cè ÉÊBÉE ´Éc {ÉÚ®ÉÒ ÉÊVÉààÉänÉ®ÉÒ ÂºÉä BÉEÉMÉÉç BÉEÉä ãÉä VÉÉAMÉÉ* +ÉxªÉlÉÉ bè]ä®å] {ÉÉÊxɶàÉå] BÉEä ºÉÉlÉ BÉEÉä]Ç ABÉE cVÉÉ® âó{ÉA VÉÖàÉÉÇxÉä BÉEä ºlÉÉxÉ {É® n弃 ãÉÉJÉ âó{ÉA VÉÖàÉÉÇxÉÉ BÉE® ºÉBÉEäMÉÉ* àÉÖZÉä {ÉÚ®É Â£É®ÉäºÉÉ cè ÉÊBÉE àÉÉxÉxÉÉÒÂªÉ ÂºÉnÂºÂªÉ BªÉ´ÉºlÉÉ BÉEÉä näJÉiÉä cÖA ÉÊBÉE nä妃 àÉå BÉEÉMÉÉç àÉÚ´ÉàÉå] iÉäVÉ cÉä ®cÉ cè, <ÂºÉ ÂºÉƶÉÉävÉxÉ BÉEä {ÉÉ弃 BÉE®xÉä àÉå ºÉcªÉÉäMÉ nåMÉä +ÉÉè® <ºÉBÉEÉä ÉʤÉxÉÉ Â¤ÉcÂºÉ ÂºÉä {ÉÉ弃 BÉE®åMÉä* MR. CHAIRMAN: Motion moved: "That the Bill further to amend the Aircraft Act, 1934, be taken into consideration. " MR. CHAIRMAN: Motion moved: "That the Bill further to amend the Aircraft Act, 1934, be taken into consideration. " gÉÉÉÉÒ Ò ®ÉÉVÉÉÉÉä ä ÉÉ˺ˠÉÉc (¤¤ÉÉäMäMÉÉÖºÖ ÉÉ®ÉɪªÉÉ) : àÉÉxÉxÉÉÒÂªÉ ÂºÉ£ÉÉ{ÉÉÊiÉ àÉcÉänªÉ, VÉÉä ªÉc ´ÉɪÉÖªÉÉxÉ (ºÉƶÉÉävÉxÉ) ÉÊ´ÉvÉäªÉBÉE, 2000 |ɺiÉÖiÉ ÉÊBÉEªÉÉ MɪÉÉ cè, "´Éc näJÉxÉ àÉå UÉä]É ãÉMÉä, PÉÉ嫃 BÉE®ä MÉÆ£ÉÉÒ®*" +É£ÉÉÒ VÉÉä càÉÉ®ä ®ÉV廃 àÉÆjÉÉÒ cé ´Éc |ÉÉä{ÉEäºɮ £ÉÉÒ ®c SÉÖBÉEä cé +ÉÉè® ÂºÉƣɴÉiÉ: |ÉÉä{ÉEäºɮ BÉEÉÒ PÉÆ]ÉÒ 45 ÉÊàÉxÉ] BÉEÉÒ cÉäiÉÉÒ cè* VÉÂ¤É Â´Éc BÉDãÉÉ弃 àÉå VÉÉiÉä cé iÉÉä 45 ÉÊàÉxÉ] iÉBÉE £ÉÉÂÉhÉ näiÉä cé* ªÉc VÉÉä 1934 BÉEÉ ÉʤÉãÉ cè- <ºÉàÉå <xÉBÉEÉ ABÉE ãÉÉ<ÇxÉ BÉEÉ ÂºÉƶÉÉävÉxÉ cè* {ÉiÉÉ xÉcÉÓ ÂªÉc iÉÉÒxÉ Â´ÉÂÉÇ ÂºÉä BÉEcÉÆ ÂºÉÉäA cÖA lÉä* <ºÉàÉå ºÉƶÉÉävÉxÉ àÉå VÉÉä ¶É¤n ÉÊnªÉÉ MɪÉÉ cè- "£ÉÉ®iÉ àÉå ÉÊBÉEºÉÉÒ ÂºlÉÉä®É," +ÉÉ{É ÂªÉc ¤ÉiÉÉ nÉÒÉÊVÉA ÉÊBÉE ÉÊcxnÖºiÉÉxÉ àÉå ºlÉÉä®É ¶É¤n BÉEÉä<Ç ÂºÉàÉZÉäMÉÉ ÂªÉÉ xÉcÉÓ* +É£ÉÉÒ Â£ÉÉÂÉhÉ nä ®cä lÉä +ÉÉè® BÉEc ®cä lÉä- "BÉEÉ®MÉÉä," càÉ <ÂºÉ Â¶É¤n BÉEÉä JÉÉäVÉiÉä-JÉÉäVÉiÉä lÉBÉE MÉA, càÉå BÉEcÉÓ BÉEÉ®MÉÉä ¶É¤n ÉÊàÉãÉÉ cÉÒ xÉcÉÓ* <ºÉàÉå ºlÉÉä®É ¶É¤n ÉÊnªÉÉ cÖ+ÉÉ cè* +ÉÉ{É +ÉÉÉÊ{ÉEºɮ BÉEä àÉÉiÉciÉ BÉEÉàÉ BÉE®iÉä cé ªÉÉ +ÉÉÉÊ{ÉEºɮ +ÉÉ{ÉBÉEä àÉÉiÉciÉ BÉEÉàÉ BÉE®iÉÉ cè, ªÉc +ÉÉ{É ÂºÉnxÉ BÉEÉä ¤ÉiÉÉxÉä BÉEÉÒ BÉßE{ÉÉ BÉE®å* +ÉMÉ® +ÉÉ{É ÂºlÉÉä®É BÉEä ¤ÉMÉãÉ àÉå Â¥ÉäBÉEä] àÉå BÉEÉ®MÉÉä ãÉMÉÉ näiÉä iÉÉä ãÉÉäMÉÉå BÉEÉä ºÉàÉZÉxÉä àÉå +ÉɺÉÉxÉÉÒ cÉä VÉÉiÉÉÒ, +ÉÉ{ÉBÉEÉÒ ÂºÉÉlÉÇBÉEiÉÉ cÉä VÉÉiÉÉÒ* +ÉÉ{É |ÉÉä{ÉEäºɮ lÉä, +É£ÉÉÒ cé ªÉÉ UÖ]Â]ÉÒ {É® cé, àÉé xÉcÉÓ VÉÉxÉiÉÉ* càÉ ãÉÉäMÉ {É®ä¶ÉÉxÉ cÉä ®cä lÉä ÉÊBÉE ªÉc ºlÉÉä®É ¶É¤n BÉDªÉÉ cè* +ÉMÉ® +ÉÉ{É <ºÉBÉEÉ ÂºÉnxÉ àÉå ºÉƶÉÉävÉxÉ BÉE® nåMÉä iÉÉä càÉÉ®É VÉÉä ºÉÖ®FÉÉ +ÉɪÉÖBÉDiÉ cè ´Éc xÉÉäÉÊ]ÉÊ{ÉEBÉEä¶ÉxÉ ÉÊxÉBÉEÉãÉ näMÉÉ +ÉÉè® {ÉÉÆSÉ ãÉÉJÉ iÉBÉE VÉÖàÉÉÇxÉÉ BÉE®äMÉÉ* +ÉÉ{ÉxÉä <ºÉàÉå ªÉc ¤ÉiÉÉxÉä BÉEÉ BÉEÂ] xÉcÉÓ ÉÊBÉEªÉÉ ÉÊBÉE VÉÉä BÉEÉ®MÉÉä àÉå ºÉÉàÉÉxÉ Â£ÉäVÉiÉä cé- SÉÉcä ´Éc BÉESSÉÉ àÉÉãÉ cÉä, BÉEäãÉÉ cÉä ªÉÉ ÂºÉäÂ¤É cÉä, <ºÉBÉEÉÒ VÉ´ÉɤÉnäcÉÒ ÉÊBÉE弃 {É® cÉäMÉÉÒ* +ÉÉ{É ÂºÉÖ®FÉÉ +ÉɪÉÖBÉDiÉ BÉEä cÉlÉ àÉå <iÉxÉÉ Â¤ÉÂ½É Â¶ÉºjÉ nä ®cä cé ´Éc ÉÊVɺÉä SÉÉcäMÉÉ =ºÉàÉå ºÉàÉä] ãÉäMÉÉ* ÉÊVɺɺÉä =ºÉä +É{ÉxÉä BÉEÉ®Éä¤ÉÉ® àÉå ´ÉèàÉxÉÂºÂªÉ cÉäMÉÉ, =ºÉBÉEÉÒ VÉ´ÉɤÉnäcÉÒ ÉÊxÉÉζSÉiÉ BÉE® näMÉÉ +ÉÉè® =ºÉä {ÉÉÆSÉ ãÉÉJÉ VÉÖàÉÉÇxÉÉ BÉE® näMÉÉ* +ÉÉ{É +ÉMÉ® ={É£ÉÉäBÉDiÉÉ+ÉÉäÆ BÉEä ÉÊãÉA ºÉÖÉÊ´ÉvÉÉ |ÉnÉxÉ BÉE®xÉÉ SÉÉciÉä cé iÉÉä +ÉÉ{ÉBÉEÉä <ºÉàÉå BªÉ´ÉºlÉÉ BÉE®xÉÉÒ SÉÉÉÊcA lÉÉÒ ÉÊBÉE càÉ {ÉEãÉÉÆ +ÉÉnàÉÉÒ, VÉÉä <ºÉBÉEä VÉ´ÉɤÉnäc cÉåMÉä, Aªɮ{ÉÉä]Ç +ÉÉlÉÉäÉÊ®]ÉÒ {É® BÉEÉèxÉ ãÉÉäMÉ ®cåMÉä, <ºÉBÉEä VÉ´ÉɤÉnäc VÉÉä BÉEÉ®MÉÉä BÉEä cÉåMÉä =xcå +ÉÉ{É ÂºÉVÉÉ nåMÉä, {ÉÉÆSÉ ãÉÉJÉ VÉÖàÉÉÇxÉÉ BÉE®åMÉä* ªÉc +ÉÉ{ÉxÉä +É{ÉxÉä ºÉƶÉÉävÉxÉ àÉå n¶ÉÉÇxÉä BÉEÉ BÉEÉàÉ xÉcÉÓ ÉÊBÉEªÉÉ* àÉcÉänªÉ, +ÉÉ{É +ÉÉè® càÉ, ºÉÉ®ä ºÉnxÉ BÉEä àÉäà¤ÉºÉÇ <ÂºÉ Â¤ÉÉiÉ BÉEÉä VÉÉxÉiÉä cé ÉÊBÉE +ÉÉVÉBÉEãÉ c´ÉÉ<Ç VÉcÉVÉ Â¤ÉèãÉMÉɽÉÒ BÉEÉÒ iÉ®c cÉä MɪÉÉ cè* +ÉÉ{ÉBÉEÉä £ÉÉÒ VÉÉxÉä BÉEÉ +ɴɺɮ ÉÊàÉãÉiÉÉ cÉäMÉÉ* càÉ VÉÂ¤É {ÉÚUiÉä cé ÉÊBÉE c´ÉÉ<Ç VÉcÉVÉ ÂºÉàÉ廃 {É® cè iÉÉä ¤ÉÉäãÉiÉä cé ÉÊBÉE cÉÆ, ]É<àÉ {É® cè +ÉÉè® VÉÂ¤É càÉ c´ÉÉ<Ç +ÉbÂbä {É® {ÉcÖÆSÉ VÉÉiÉä cé iÉÉä ¤ÉiÉɪÉÉ xÉcÉÓ VÉÉiÉÉ cè ÉÊBÉE ÉÊBÉEiÉxÉÉ ÉÊ´ÉãÉàÂ¤É c´ÉÉ<Ç VÉcÉVÉ BÉEÉ cÖ+ÉÉ* +ÉÉ{É àÉÉãÉ Â£ÉäVÉxÉä BÉEä ÉÊãÉA ªÉc BÉEÉxÉÚxÉ Â¤ÉxÉÉ ®cä cé* ´ÉcÉÆ VÉÉBÉE® ãÉÉäMÉ PÉÆ]Éå ¤Éè~ä ®ciÉä cé +ÉÉè® =ºÉBÉEä ¤ÉÉn =ºÉä BÉEcÉ VÉÉiÉÉ cè ÉÊBÉE +ÉÉ{É SÉãÉä VÉÉ<A, +É{ÉxÉÉ xÉɶiÉÉ =~É ãÉÉÒÉÊVÉA* ªÉc xÉcÉÓ Â¤ÉiÉɪÉÉ VÉÉiÉÉ cè ÉÊBÉE iÉÉÒxÉ ÂªÉÉ SÉÉ® PÉÆ]ä àÉå c´ÉÉ<Ç VÉcÉVÉ VÉÉAMÉÉ* VÉÂ¤É +ÉxÉÆiÉ BÉÖEàÉÉ® VÉÉÒ lÉä iÉÉä ºÉÖvÉÉ® cÖ+ÉÉ lÉÉ, càÉ =xcå vÉxªÉ ´ÉÉn +ÉÉè® Â¤ÉvÉÉ<Ç näiÉä cé, ãÉäÉÊBÉExÉ =xɺÉä ÉÊ´É£ÉÉMÉ ãÉä ÉÊãɪÉÉ MɪÉÉ* VÉÉä +ÉSUÉ BÉEÉàÉ BÉE®iÉÉ cè =ºÉBÉEä {ÉÉ弃 ÉÊ´É£ÉÉMÉ xÉcÉÓ ®ciÉÉ cè* =ºÉä àÉÆÉÊjÉàÉÆbãÉ àÉå +ÉSUÉ BÉEÉàÉ xÉcÉÓ BÉE®xÉÉ SÉÉÉÊcA* VÉÉä £ÉÉÒ àÉÆjÉÉÒMÉhÉ ÂªÉcÉÆ Â¤Éè~ä cÖA cé àÉé =xɺÉä BÉEcxÉÉ SÉÉcÚÆMÉÉ ÉÊBÉE +ÉÉ{É BÉEÉä<Ç +ÉSUÉ BÉEÉàÉ àÉiÉ BÉEÉÒÉÊVÉAMÉÉ, xÉcÉÓ iÉÉä +ÉÉ{ÉBÉEä {ÉÉä]Ç-{ÉEÉäÉÊãɪÉÉä BÉEÉä xÉVÉ® ãÉMÉ VÉÉAMÉÉÒ +ÉÉè® +ÉÉ{ÉBÉEÉ {ÉÉä]Ç-{ÉEÉäÉÊãɪÉÉä ¤ÉnãÉ VÉÉAMÉÉ* càÉÉ®ä àÉÆjÉÉÒ àÉÆbãÉ BÉEä ºÉnÂºÂªÉ gÉÉÒ ÂªÉÉn嫃 VÉÉÒ càÉÉ®ä ºÉÉlÉ VÉcÉVÉ àÉå +ÉÉ ®cä lÉä* =xcÉåxÉä |Éä弃 àÉå ¤ÉªÉÉxÉ nä ÉÊnªÉÉ ÉÊBÉE ªÉc ºÉ½BÉE cÉ<Ç´Éä àÉå ¤ÉxÉÉAÆMÉä* àÉéxÉä =xɺÉä BÉEcÉ ÉÊBÉE +ÉÉ{ÉBÉEÉ iÉÉä {ÉÉä]Ç-{ÉEÉäÉÊãɪÉÉä ¤ÉnãÉ MɪÉÉ cè, +ÉÉ{É iÉÉä VÉcÉVÉ®ÉxÉÉÒ BÉEä ÉÊàÉÉÊxɺ]® cÉä MɪÉä cé* càÉÉ®ä ÉÊàÉjÉ gÉÉÒ Â¶ÉÉcxÉ´ÉÉWÉ cÖºÉèxÉ xÉä BÉEcÉ ÉÊBÉE ÉʤÉcÉ® BÉEä c® ÉÊVÉãÉä àÉå ABÉE JÉäãÉ Âº]äÉÊbªÉàÉ Â¤ÉxÉÉAÆMÉä* c´ÉÉ<Ç VÉcÉVÉ àÉå càÉ +ÉÉ ®cä lÉä iÉÉä àÉéxÉä =xɺÉä BÉEcÉ ÉÊBÉE +ÉÉ{É Âº]äÉÊbªÉàÉ BÉDªÉÉ Â¤ÉxÉÉAÆMÉä, +ÉÉ{É iÉÉä +ÉÂ¤É àÉÉxÉxÉÉÒ廃 àÉÖ®ãÉÉÒ àÉxÉÉäc® VÉÉä¶ÉÉÒ BÉEä xÉÉÒSÉä BÉEÉàÉ BÉE®xÉä VÉÉ ®cä cé* àÉé BÉEcxÉÉ SÉÉciÉÉ cÚÆ ÉÊBÉE VÉÉä £ÉÉÒ àÉÆjÉÉÒ ÂªÉcÉÆ Â¤Éè~ä cé ´Éä +ÉSUÉ BÉEÉàÉ xÉ BÉE®å, xÉcÉÓ iÉÉä =xÉBÉEÉ {ÉÉä]Ç-{ÉEÉäÉÊãɪÉÉä ¤ÉnãÉ VÉÉAMÉÉ* àÉé ®ÉV廃 àÉÆjÉÉÒ VÉÉÒ ÂºÉä BÉEcxÉÉ SÉÉciÉÉ cÚÆ ÉÊBÉE càÉ ÉʤÉcÉ® BÉEÉÒ ®ÉVÉvÉÉxÉÉÒ {É]xÉÉ àÉå ®ciÉä cé* BÉÖEU càÉÉ®ä cÉÒ ÉʤÉcÉ® BÉEä ãÉÉäMÉ +É{ÉxÉä cÉÒ Â¤Éä]ä BÉEÉä BÉEÉäºÉxÉÉ Â¶ÉÖ°ô BÉE® näiÉä cé* ãÉäÉÊBÉExÉ +ÉÉ{ÉxÉä {É]xÉÉ ÂºÉä ºÉÖ¤Éc ºÉ´Éä®ä ÉÊnããÉÉÒ +ÉÉxÉä BÉEä ÉÊãÉA ºÉÉÒvÉÉ {ãÉäxÉ xÉcÉÓ ÉÊnªÉÉ* ´ÉcÉÆ ÂºÉä càÉ ÂºÉ´Éä®ä SÉãÉå +ÉÉè® 11 ¤ÉVÉä ºÉƺÉn àÉå VÉÉä |ɶxÉ BÉEÉãÉ cÉäiÉÉ cè =ºÉä +É]åb BÉE®å* BÉDªÉÉ +ÉÉ{ÉxÉä BÉE£ÉÉÒ ÂºÉÉäSÉÉ cè ÉÊBÉE ÉʤÉcÉ® £ÉÉÒ <弃 nä妃 BÉEÉ BÉEÉä<Ç ®ÉV廃 cè +ÉÉè® {É]xÉÉ =ºÉBÉEÉÒ ®ÉVÉvÉÉxÉÉÒ cè* àÉé BÉEcxÉÉ SÉÉciÉÉ cÚÆ ÉÊBÉE {É]xÉÉ BÉEÉä VÉÉä½xÉä BÉEÉ BÉEÉàÉ +ÉÉ{ÉxÉä xÉcÉÓ ÉÊBÉEªÉÉ cè* c®äBÉE +ÉÉnàÉÉÒ àÉàÉiÉÉ Â¤ÉxÉVÉÉÔ xÉcÉÓ cÉä ºÉBÉEiÉÉ cè, SÉxp¤ÉɤÉÚ xÉɪÉbÖ xÉcÉÓ cÉä ºÉBÉEiÉÉ cè* ãÉäÉÊBÉExÉ BÉDªÉÉ VÉÉä ¤ÉSSÉÉ ®ÉäiÉÉ xÉcÉÓ cè =ºÉBÉEÉÒ àÉÉÆ =ºÉä nÚvÉ xÉcÉÓ ÉÊ{ÉãÉÉiÉÉÒ cè* ¤ÉSSÉÉ +ÉMÉ® ºÉÉäiÉÉ ®cä iÉÉä àÉÉÆ BÉEÉ {ÉEVÉÇ cÉäiÉÉ cè ÉÊBÉE =ºÉBÉEÉä VÉMÉÉBÉE® nÚvÉ ÉÊ{ÉãÉÉA +ÉÉè® JÉÉxÉÉ ÉÊJÉãÉÉA* ÉʤÉcÉ® BÉEä càÉÉ®ä VÉÉä àÉÆjÉÉÒ cé =xÉBÉEÉä càÉxÉä ´ÉÉä] ÉÊnªÉÉ cè, ´Éä iÉÉä ÉÊ®{ÉDªÉÚVÉÉÒ lÉä* àÉv廃 | Énä妃 àÉå =xÉBÉEÉä VÉMÉc xÉcÉÓ ÉÊàÉãÉÉÒ iÉÉä ÉʤÉcÉ® àÉå càÉxÉä =xÉBÉEÉä ºlÉÉxÉ ÉÊnªÉÉ* =xÉBÉEÉä +ÉÉVÉ c´ÉÉ<Ç-VÉcÉVÉ BÉEÉ {ÉÉä]Ç-{ÉEÉäÉÊãɪÉÉä ÉÊàÉãÉÉ cè* ¶ÉÉàÉ BÉEÉä VÉcÉVÉ näiÉä cé +ÉÉè® BÉE£ÉÉÒ Â´Éc {ÉcÖÆSÉiÉÉ cè BÉE£ÉÉÒ xÉcÉÓ {ÉcÖÆSÉiÉÉ cè* càÉ nÂºÉ Â¤ÉVÉä ®ÉiÉ àÉå {É]xÉÉ {ÉcÖÆSÉiÉä cé +ÉÉè® =ÂºÉ ÂºÉàÉ廃 càÉÉ®ä {É]xÉÉ BÉEÉ c´ÉÉ<Ç-+ÉbÂbÉ Â¤ÉÆn cÉä VÉÉiÉÉ cè +ÉÉè® càÉ ãÉÉè]BÉE® ÉÊ{ÉE® ÉÊnããÉÉÒ +ÉÉ VÉÉiÉä cé* VÉÉä ºÉÉƺÉn ¶ÉÖµÉE´ÉÉ® BÉEÉä +É{ÉxÉä FÉäjÉ àÉå {ÉcÖÆSÉxÉÉ SÉÉcåMÉä iÉÉä ¶ÉÉàÉ BÉEÉä =xcå {ÉDãÉÉ<] {ÉBÉE½xÉÉÒ {ɽäMÉÉÒ ãÉäÉÊBÉExÉ BÉEÉä<Ç MÉÉ®Æ]ÉÒ xÉcÉÓ cè ÉÊBÉE {É]xÉÉ BÉE¤É

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    21 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us