Internationale Sommerakademie Universität Mozarteum Salzburg

Internationale Sommerakademie Universität Mozarteum Salzburg

SoAk Umschlag 2010 def 2 26.03.2010 7:53 Uhr Seite 1 Thomas Albert � Alessandra Althoff � Pierre Amoyal � Myrto Aretaiou � Arnulf von Arnim � Bogdan Bacanu � Mikayel Balyan � Dmitri Bashkirov � Elio Battaglia � Wim Becu � Edoardo Bellotti � Julius Berger � Barbara Bonney � Regina Brandstätter � Horiana Branisteanu � Detlef Bratschke � Enrico Bronzi � Alfred Burgstaller � Giovanni Ceto � Ya-Fei Chuang � Umberto Clerici � Viola de Hoog � Aquiles Delle-Vigne � Aniello Desiderio � Sergei Dorensky � Friedemann Eichhorn � Klaus Eichhorn � Renate Faltin � Michael Frischenschlager � Olivier Gardon � Vadim Gluzman � Peter-Lukas Graf � Peter Gülke � Greta Haenen � Sibylle Havemann � Ulf Hoelscher � Ulrich Hübner � Liana Issakadze � Andrzej Jasinski � Karl-Heinz Kämmerling � Hermann Keckeis � Yair Kless � Tom Krause � Zygmunt Krauze � Peter Lang � Helena Lazarska � Karl Leister � Robert Levin � Marjana Lipovšek � Jura Margulis � Edith Mathis � Siegfried Mauser � Dominique Merlet � Heribert Metzger � Angelika Moths � Edda Moser � Igor IMPRESSUM: Oistrakh � Igor Ozim � Joseph Paratore � Hille Perl � Sergio Perticaroli � Rudolf Piernay � Rolf Plagge � Daniel Eigentümer, Herausgeber und Verleger: Internationale Sommerakademie der Pollack � Ruggero Raimondi � Paul Roczek � Marten Root � Peter Sadlo � Guja Sandholt � Lee Santana � Kurt Universität Mozarteum Salzburg Mirabellplatz 1 Sassmannshaus � Eduard Schmieder � Dora Schwarzberg � Norman Shetler � Einar Steen-Nökleberg � Wilfried 5020 Salzburg Austria Strehle � Gabriel Tacchino � Han Tol � Gerd Uecker � Harry van der Kamp � Pavel Vernikov � Gudrun Volkert � Für den Inhalt verantwortlich: Alexander Müllenbach Andreas Weber � Hans-Peter Westermann � Frank Wibaut � Kurt Widmer � Susan Williams � Breda Zakotnik 10 Redaktion: 19. Juli bis Micha Wieser-Hois 28. August Grafik: 2010 graficde’sign. friedrich pürstinger Salzburg Michael Punz Austria 20 Fotos: Archiv Universität Mozarteum Salzburg, Pierre Charbonneau, Ida Aschenbrenner, Z. Chizapek, Fair, Marion Kistler, Regine Körner, Vivianne Purdom, Javier del Real, Salzburg Information, Keith Saunders, Fotostudio Schachner, Robert Schlingemann, INTERNATIONALE Christian Schneider, Chr. Steiner, Foto Sturm, Nurith Wagner-Strauss, Gabriela SOMMERAKADEMIE Brandenstein, Fotolia, Maria Ziegelböck, Foto Gabriel Tacchino © Jérˆome Kélagopian, . Foto Barbara Bonney © Susan Lazzareschi, Foto L. Skou-Larsen © Emi Patterson UNIVERSITAT MOZARTEUM Druck: Druckerei Roser SALZBURG � INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Grußwort des Rektors 3 Vorwort des Direktors Preface 4 Geschichte der Sommerakademie History of the Summer Academy 6 Veranstaltungsübersicht Event Overview 9 Eröffnungskonzert 12 Dozentenkonzerte 16 Akademie- und Werkstattkonzerte 17 Chopin-Wettbewerb 18 Seminare 22 Faszination Musik unserer Zeit Composers’ Tribune 28 Meisterklassen Master Classes 31 Intensivkurs für Hochbegabte 43 Alte Musik Bremen Early Music Bremen 47 Allgemeine Bedingungen General Conditions 75 Dozenten Lecturers 80 Meisterklassen-Übersicht Master Classes Overview 81 Anmeldeformular Application Form 82 1 2 DIE UNIVERSITÄT MOZARTEUM . THE MOZARTEUM UNIVERSITY . lädt Sie herzlich zur Inter- Verbringen Sie . cordially Spend a part of your summer nationalen Sommerakademie einen Teil Ihres invites you to the with us in Salzburg! 2010 in Salzburg ein! Unser Sommers bei uns International We look forward to welcoming neues Haus haben wir als und mit uns in Summer Academy you. „Begegnungsstätte von Salzburg! 2010 in Salzburg! Künstlerinnen und Künstlern Wir freuen uns und Ideen“ konzipiert. Diese auf Sie. Our new building besondere Atmosphäre werden has been designed Sie auch spüren, wenn Sie im to function as Sommer zwei Wochen lang meeting point for artists and Univ.-Prof. hier in Salzburg studieren. ideas. You will certainly feel this Reinhart von Gutzeit special atmosphere when you Rector Wen und was Univ.-Prof. study for two weeks here in werden Sie treffen? Reinhart von Gutzeit Salzburg during summer. P. S. Finally I am much rejoicing Rektor at the new guests coming to � Herausragende Lehrerinnen Whom and what our Institute thanks to the und Lehrer Ihres Faches, mit P. S. Ich freue mich über die will you encounter? focus “Ancient Music”, and I denen Sie an Ihren instru- besonderen Gäste, welche uns am very happy about the mentalen und interpretatori- das Schwerpunkt-Thema „Alte � Outstanding teachers with strong impulse given by our schen Fähigkeiten und an Musik“ ins Haus bringt und whom you can work on your International Chopin Ihrem Repertoire arbeiten über den starken Impuls des instrumental and vocal Competition in cooperation können. Chopin-Wettbewerbes in skills and on developing your with the Polish Embassy, and Kooperation mit der Polnischen repertoire. I invite our students to feel � Engagierte junge Musikerin- Botschaft und lade Sie, liebe inspired by those new offers. nen und Musiker aus aller Studentinnen und Studenten, � Committed young musicians Welt, mit denen Sie Gedan- ein, sich auch von diesen from all over the world with ken und Ideen austauschen Angeboten inspirieren zu whom you can exchange oder gemeinsam musizieren lassen…. ideas and thoughts or play werden – aber auch: chamber music, but also � Den einmaligen „Genius loci“ � The unique “genius loci” of der Geburtsstadt Mozarts, Mozart’s birth town, steeped die von Musik durchdrungen in music, where the most ist und in der besonders zur renowned musicians of Festspielzeit die bedeutends- our time come together, ten Musikerinnen und especially at the time of the Musiker unserer Zeit ein- Salzburg Festival. und ausgehen. 3 EIN HERZLICHES WILLKOMMEN . profunden Wolf-Spezialistin Breda Zakotnik, Als ein besonderes Highlight bieten wir einen 4-tägi- Professorin für Liedgesang am Mozarteum. gen „Crash-Meisterkurs“ für Gitarre an, mit einem Beinahe schon zur Tradition geworden ist die der bedeutendsten Gitarristen unserer Zeit, Aniello Orchesterwerkstatt für junge Dirigenten, von Desiderio; wir wollen damit der Gitarre wieder einen dem renommierten Prof. Peter Gülke geleitet, und größeren Platz in unserer Sommerakademie einräu- mit einem erstklassigen Orchester, mit dem die men. Studierenden täglich arbeiten können. Erstmalig gibt es auch eine Meisterklasse für Orgel Composer in Residence wird heuer, in Anlehnung mit dem bekannten Salzburger Domorganisten und an das Chopin-Jahr, der bekannte polnische Kom- Professor am Mozarteum Heribert Metzger. ponist Zygmunt Krauze sein, der in den vergange- nen 30 Jahren in hohem Maße an der Entwicklung Wie bereits voriges Jahr initiiert, will die Sommeraka- auch 2010 in unserer schönen Sommerakademie, der der Musik beteiligt war und ein profunder Kenner demie in Zukunft ein besonderes Augenmerk auf die 94. seit ihrer Gründung im Jahr 1916! Einmal mehr und Vermittler heutiger Kompositionstechniken ist. Jungbegabtenförderung legen. In Zusammenarbeit ist es uns gelungen, für Sie ein international renom- Wir werden ihn am 3. August ebenfalls als Pianist in mit dem Leopold-Mozart-Institut der Universität miertes Dozententeam und ein, wie ich denke, ganz einem Dozentenkonzert erleben. Der große Stellen- Mozarteum, welches sich für die Förderung außer- besonders eindrucksvolles und ereignisreiches wert, den wir der Musik unserer Zeit geben, wird im gewöhnlicher Talente einsetzt, organisieren wir wie- Rahmenprogramm auf die Beine zu stellen, um Übrigen wieder durch die Composer’s Tribune doku- der einen 4-tägigen Intensivkurs für Studierende bis Ihnen vielfältige Anregungen zu bieten und Salzburg mentiert; diesmal sind es die Wahl-Salzburger 16 Jahre, mit Prof. Karl-Heinz Kämmerling und Prof. für Sie zu einem unvergesslichen Erlebnis zu machen. Hossam Mahmoud, Werner Raditschnig und Andreas Weber für Klavier und mit Prof. Paul Roczek In Zusammenarbeit mit der Hochschule für Künste Nikolaus Schapfl, die sich und ihre Werke in für Violine (vom 14. bis 17. Juli). Bremen gibt es diesen Sommer ein Department für Mozarts Wohnhaus dem Publikum vorstellen. Sagt Ihnen unser Angebot zu? Alte Musik; ein Dozententeam rund um Prof. Jährlich steigender Beliebtheit erfreut sich die Nun, so darf ich Sie , liebe Studentinnen und Thomas Albert, darunter bekannte Spezialisten wie Alexandertechnik mit der kompetenten Berliner Studenten, liebe Musikfreunde aus aller Welt, im Han Tol, Lee Santana oder Harry van der Kamp, wer- Dozentin Sybille Havemann und der griechischen Namen all meiner Mitarbeiter herzlich einladen, zu den in Meisterklassen, Seminaren und Konzerten Alexandertechnik-Expertin Myrto Aretaiou. Dazu wird uns nach Salzburg zu kommen, in diese wunderbare einen Überblick über historische Aufführungspraxis es 2010 auch einen Yoga-Kurs mit Guja Sandholt Musikstadt mit ihrem barocken italienischen Flair; geben und gemeinsam mit den Teilnehmern geben. Abgerundet wird das Programm durch 11 hier mit einigen der größten internationalen Meister Programme von Renaissance, Barock und Klassik Konzerte unserer Dozenten, durch unsere beinahe zu studieren, Erfahrungen zu sammeln; mit hoch- erarbeiten. An mehreren Orten Salzburgs werden täglichen Akademiekonzerte, in denen die karätigen Kollegen Kammermusik zu spielen oder diese Programme in Konzerten zu hören sein. Studierenden ihr neu erworbenes Können gleich vor sich als Solist in unsern Akademiekonzerten oder Auf unsere Pianisten wartet 2010 ein ganz beson- Publikum erproben dürfen, und durch die auswärti- Werkstattkonzerten vorzustellen; von dem reichhalti- derer Glanzpunkt: in Zusammenarbeit mit der gen Konzerte in dem herrlichen Renaissance-

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    83 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us