Interactive Multimedia Content

Interactive Multimedia Content

Université Pierre et Marie Curie Paris 6 – Jussieu Manuscrit présenté pour l’obtention d’une Habilitation à Diriger des Recherches Spécialité: Informatique Interactive Multimedia Content par Jean-Claude Dufourd Paris, Octobre 2010 1 Table des matières: 1. Résumé ....................................................................................................................... 3 2. Summary..................................................................................................................... 4 3. Rapport Scientifique.................................................................................................... 5 3.1. Introduction ..............................................................................................................................................................5 3.2. Interactive Graphics Formats............................................................................................................................5 3.2.1. MPEG-4 BIFS ......................................................................................................................................................... 5 3.2.2. MPEG-4 XMT-A...................................................................................................................................................10 3.2.3. W3C SVG Tiny 1.2..............................................................................................................................................11 3.2.4. MPEG-4 LASeR....................................................................................................................................................13 3.2.5. 3GPP DIMS and OMA RME ............................................................................................................................17 3.2.6. Formats Review and Optimization............................................................................................................18 3.2.7. Service-Enabling Extensions........................................................................................................................19 3.3. Compression ..........................................................................................................................................................21 3.3.1. BIFS.........................................................................................................................................................................21 3.3.2. LASeR......................................................................................................................................................................22 3.4. Multimedia packaging........................................................................................................................................24 3.4.1. MP4 file format ..................................................................................................................................................24 3.4.2. Multimedia Streaming with SAF ................................................................................................................25 3.5. Authoring.................................................................................................................................................................27 3.5.1. GUI to content.....................................................................................................................................................27 3.5.2. GUI-assisted templates ...................................................................................................................................29 3.5.3. Simple text to content .....................................................................................................................................32 3.5.4. Program to content..........................................................................................................................................35 3.6. Adaptation...............................................................................................................................................................37 3.6.1. Adaptation of content to rendering context .........................................................................................37 3.6.2. Format translation...........................................................................................................................................39 3.7. Rendering................................................................................................................................................................42 3.7.1. Rendering for QoS.............................................................................................................................................42 3.7.2. Multi-format rendering..................................................................................................................................44 3.8. Widening the scope.............................................................................................................................................45 3.8.1. Compound DocUment Format.....................................................................................................................45 3.8.2. Widgets..................................................................................................................................................................46 3.8.3. HbbTV ....................................................................................................................................................................48 3.9. Conclusion...............................................................................................................................................................49 3.10. References............................................................................................................................................................49 4. Curriculum Vitae ....................................................................................................... 55 4.1. Postes occupés ......................................................................................................................................................55 4.2. Standards.................................................................................................................................................................57 4.3. Education.................................................................................................................................................................57 4.4. Publications............................................................................................................................................................58 4.5. Contrats de recherche (ENST)........................................................................................................................62 2 1. Résumé J’ai travaillé sur de nombreux projets situés tout au long de la chaine de traitement du « rich media ». Certains projets étaient dans un contexte de financement européen ou national, d’autres dans des contextes de thèses : ceux-ci ont été publiés. D’autres projets encore ont eu lieu dans le contexte de la création d’une entreprise nommée Streamezzo dont j’ai été co-fondateur, et donc ont été peu publiés. D’autres enfin ont eu lieu dans des organisations de standardisation et la forme du résultat dépend de l’organisation : - Formats : o MPEG-4 BIFS : conception de format de description de scène o XMT-A : format de description de scène basé XML pour BIFS o W3C SVG Tiny 1.2 o LASeR: format de description de scène pour mobiles o OMA Rich Media Environment et 3GPP Dynamic Interactive Multimedia Scenes o Optimisation de format o Extensions pour faciliter les services - Compression: o Encodage de scenes binaires: BIFS o Encodage LASeR - Packaging: o Format de fichier MP4 o Format de streaming SAF - Création, outils auteur: o MPro: une interface graphique pour la création de contenu o Harmonia: des templates assistés par une interface graphique o B4: création de contenu à partir d’un format texte o RSP: création de contenu à partir d’un langage de programmation - Adaptation/traduction: o Adaptation de contenu au contexte de rendu o Traduction vers un autre format: SVG vers BIFS, Flash vers « tout », PPT vers « tout » - Rendu: o Qualité d’expérience o Multi-format: GPAC - Elargir le spectre: o Compound Document Format o Widgets o HbbTV Le rapport scientifique ci-dessous est un ensemble de sections décrivant mes contributions et celles de mon équipe sur chacun des sujets ci-dessus. 3 2. Summary I have worked on many projects along the rich media chain. Some have been in the context of European or national projects, some in the context of PhD theses: these have been published. Some projects have been done in the context of the creation or running of a company called Streamezzo that I co-founded, and as such, have scarcely been published. Some have taken place in standards organization, and the form of the result depends on the organization: - Formats: o MPEG-4 BIFS: scene description format design o XMT-A: XML-based scene description for BIFS o W3C SVG Tiny 1.2 o LASeR: scene description for mobiles o OMA Rich Media Environment and 3GPP Dynamic Interactive Multimedia Scenes o Format optimization o Service-enabling extensions - Compression: o Scene binary encoding: BIFS o LASeR encoding - Packaging: o Multimedia packaging: MP4 file format o Multimedia

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    64 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us