Iguana Production: Hopeo Rscope ?

Iguana Production: Hopeo Rscope ?

Iguanaproduction : hopeo r scope? ! CENTRALE LANDBOUWCATALOGUS I 0000 0889 9045 Promotor: Prof. dr. ir. H. van Keulen Hoogleraar bij de leerstoelgroep Plantaardige productiesystemen Co-promotor: Dr. ing.W.J . Koops Universitairdocent bij de leerstoelgroep Dierlijke productiesystemen Samenstelling Promotie Commissie: Prof. dr. ir. A.J.va nde r Zijpp (Wageningen Universiteit) Prof.dr . ir. C.J.Leeuwi s (Wageningen Universiteit) Prof.dr . K.J. Peters (Humboldt-Univeristatzu Berlin, Germany) Lie. J. Cabrera Pena (Universidad Nacional Heredia, Costa Rica) /vM)c$ZO( 3'V3- Iguana production: hopeo rscope ? Catharina Helena Antonia Maria Eilers Proefschrift terverkrijgin gva nd egraa dva ndocto r opgeza gva nd erecto rmagnificu s vanWageninge n Universiteit Prof.dr . ir.L .Speelma n in netopenbaa rt everdedige n opvrijda g8 februar i 2002 desnamiddag st evie r uuri nd eAul a li3iy^\ Iguana production:hop eo rscope ? Doctoral thesis C.H.A.M. Eilers,200 2 Animal Production SystemsGrou p Wageningen Institute ofAnima l Sciences POBo x 338, 6700A H Wageningen,Th e Netherlands ISBN:9 0 5808 559 7 Abstract Iguanas offer an opportunity to establish a balanced production system in which economically viable conditions for the smallholders can be realised together with conservation of the natural forest and production of animal protein. The objective of this study was to analyse existing iguana production systems in Nicaragua, Costa Rica and Panama asth e basis for the design of an integrated iguana production system,takin g into account various goals of stakeholders of the system,suc h asgovernments , Non-Governmental Organisations (NGOs)an dfarmers .Th e study yielded prospects and constraints for iguana farming and their implications for the system asa whole, the smallholders, the natural forest and the iguanas. To identify the problems and resolve conflicting goals among stakeholders, a soft system approach was used. Two stakeholder groups, Farmersan d Organisations, discussed the production system.Organisation s consisted of officials from government and NGOs. Discussions resulted in conceptual models, with which problems were identified andfeasibilit y of possible solutions wasexplored .Th esof t systems approach proved to be adequate to identify prospects and constraints and their implications. The development of iguana production systems in Panama was compared at different phases of its development with the introduction of other new production systems of non-traditional species. The study revealed six key factors for introduction and development of new production systems. Thesefactor s could bedistinguishe d by conditions that are needed to starta ne w production system:biology , support and market;an d by limitations that can impede the development of new production systems: information, social conditions and legislation. Comparing key factors among production systems enabled us to explore the scope for development of production systems and their prospects and constraints. All key factors appeared negative for iguana production. In spite of the formation of farmers' associations and the exchange of information and experiences among farmers, advisors and other stakeholders, the diffusion of the production system will be constrained by lack of market opportunities for iguanaproducts , lack ofsuppor t andbiologica l problems in iguanaproduction . »JiJOXWl^HS Stellingen 1. Iti spossibl et o bring iguanafarmin gfro m hopet o scope(thi sthesis) . 2. Deintroducti eva n innovatieve productiesysteme ni suniverseel :overa l terwerel d lopensysteme ntege ndezelfd e problemenaan .Bi j het invoerenva n innovaties (bijv. biologische veehouderij) kunnen wij ietslere nva nd eprobleme n uitd etrope n (dit proefschrift). 3. Diegenedi ewi l bijdragen aan hetoplosse nva nd e huidige problemen ind e landbouw zal moeten lereno move rd egrenze nva nd eeige ndisciplin e heent e kijken. 4. Agriculture isth ear tt o cultivate thesu n(farme r in Nicaragua) 5. The Bribri Indians believed theywer eowne d bythei r God,a sharves t isowne d by the manwh o sew it.W ear eson san ddaughter so fou r God, butw ed o notfee l good intha tposition .Thus ,w ecreat emachine st o beowne d bythe man d simultaneously destroy ourworld . 6. Whispering between neighbours in ameetin g indicates thatth ediscussio n evolves poorly. 7. Wegeve nautomatisc h aan iedereendi ew eo p onzewe gtegenkomen ,maa rw e makenee nbewust e keuze over watw egeven . 8. Gezien hetgrot eaanta lvaardighede n die nodigzij n omee nproefschrif t aft e ronden kand etite l "Ph.D" met rechtworde n uitgebreidto t "(Ph&IT)D." (Doctor inth e Philosophy and Information Technology). Behorende bij hetproefschrift vanKaren Eilers: "Iguana production:hope or scope?" Wageningen, 8februari, 2002. ^/oofcoi,*^ c o =1 o CD >> Q T3 C •o CD O Q) Z o- c O E Q. c CD «J co to -C0 w °> io ; 3 .— I— • E O) o o co 1 5 CM <% CD i_ 3 o c o w co X co 3 tk xi '§.?? c < -c g d) C .e Q- 2. c o > ro .2 o ro CO 0) o cT -° 2 T3 ro 11. aL). (D c E co -3 O OJ in t_ CO .TO c mO) CO ( ) LL CM CO 8? ffl 3 £ O) >|99M jsd sjnoij uijnoqe~ | LU Voorwoord Als ik op mijn aio-tijd terug kijk lijkt het net een lange reis. Eerst dien je een aanvraag voor een visum in met de vraag of je in het land van WIAS mag reizen. Wiebe Koops haalde me over om de reis te gaan maken en een visum aan te vragen. Zo'n visum aanvraag had heel wat voeten in aarde, maar uiteindelijk mocht ik het land der wetenschappers gaan bereizen. Er was wel een voorwaarde: je moest reizen onder begeleiding. Wiebe samen met Herman van Keulen, Jos Noordhuizen en Henk Udo waren mijn reisleiders. Ondanks mijn exotische reisdoel: het bestuderen van leguanen, waar geen van de reisleiders ervaring mee had, hielpen ze me met de planning, met de aanpassing van de reisopzet, met de verwerking van mijn ervaringen en de weergave daarvan in dit boekje. Heren, hartelijk bedankt!! Door de exotische bestemming moest ik op zoek naar goede gidsen, die ervaring hadden met leguanen. Ik had het geluk om tijdens mijn reis in Nicaragua, Costa Rica en Panama enkele prima gidsen tegen te komen. Zij namen alle tijd om me het productiesysteem van leguanen nauwkeurig uitte leggen, brachten me bij de boeren en waren een prima reisgezelschap. Virginia Rfos, Augusto Gonzalez, Fernando Esquivel, Jorge Cabrera y Vivienne Solfz muchas gracias por todo su apoyo, por acompafiarme y ensenarme mucho sobre latenenci a de iguanas. Wat op een reis altijd het belangrijkste is, is niet zozeer de reisbestemming, maar de mensen die je gedurende de reis ontmoet en waarmee je in gesprek raakt. Ik wist van tevoren niet dat ik zoveel interessante personen zou ontmoeten en dat zij me zoveel zouden leren. Ten eerste, wil ik graag de boeren in Nicaragua bedanken, die met veel geduld aan la Chela de Holanda hun leguanensysteem uitlegden. Zij waren en bleven zeer enthousiast, gastvrij en behulpzaam, ondanks hun problemen met droogtes, overvloed aan regens (Mitch) en ziekten. We hebben ontzettend fijn samengewerkt en Nicaragua zal ik altijd blijven onthouden als een land van doorzetters en filosofen (O Nicaragua, Nicaraguita). De leguanen boeren in Leon hebben nu een cooperatie: veel sterkte en alle succes. Ook tijdens mijn bezoeken aan de leguanenbedrijven in Panama en Costa Rica heb ik veel geleerd, genoten en gehoord. ledereen wilde graag zijn of haar ervaringen met me delen. Ik kreeg naast leguanenkennis dan ook heel veel cultuur, traditie en levensverhalen te horen. ledereen hartelijk dank voor de schitterende ervaring. Ook heb ik andere volkeren leren kennen op mijn reis door de jungle. Gloria Mayorga en Juanita Sanchez wijdden mij in in de gewoontes van de Bribri-indianen. Met een kop koffie, schitterende legendes en veel grapjes brachten we tijd gedurende de stortbuien gezellig door en leerde ik wat het leven in een regenwoud-reservaat betekende. Constant maar op reis, alleen en ver van huis. Dan moet je zo nu en dan even stoppen op een plek, waar je je verhaal kwijt kunt en je even weer een grote familie om je heen hebt. Twee families hebben mij opgenomen in hun midden en met mij lief en leed gedeeld. Damaris y Chico, mis tico-padres, Virginia y Augusto, quienes me hicieron parte de su familia con el honor de ser madrina de su hija, Kathy. Daarnaast kreeg ik veel vrienden, die met mij meereisden door wetenschapsland of waarmee ik samen op verkenning ging naar andere landen: salsa-land (Marcel, Heleen), wandel-land (Nienke, Gerda), kletsland (Paula, Leonie etc.) en zwemland (Annemieke). Mis amigos que me ayudaron a pasar mi tiempo libre acompanada: Aneo y Vanessa, Giovanna y Ingrid, Elisa, Juan-Jose y Analu, Gloria y Juanita, Edsart, Flavio, Luuk y Annemarie, Pascal y Monique. Niet te vergeten, Chantal en Marre, twee studentes die me hielpen door al discussierend alle landen op een rijtje te krijgen en wiens reis naar de leguanen ook voor mij nieuwe ervaringen opleverde. Tijdens een reis is steun van het thuisfront heel belangrijk. Achter het idee en daarna de reis staan, mailen, bellen en heerlijke avonden waarin ik mijn ervaringen in wetenschapsland en alles over mijn reisdoel kwijt kon. Lieve familie, jullie hebben me gelukkig niet hoeven te komen redden uit dat gevaarlijke Nicaragua. Bedankt voor jullie steun in Nederland en overzee! Lieve vrienden en medereizigers door wetenschapsland, bedankt dat ik altijd mijn hart bij jullie mocht luchten over alle aio- en andere perikelen. Mijn twee reis-e n kamergenootjes, Ton en Erwin, bedankt voor de gezellige uren, heftige discussies en het functioneren als vraagbaak: succes met het bereiken vanjulli e eindbestemming. En dan volgt de afsluiting van de reis met de verslaglegging. Daarbij ontmoette ik een reisleider, die me wees op alle valkuilen.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    153 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us