Brazilian Portuguese English (pretérito de will) - would (verbo auxiliar condicional) - should (verbo auxiliar condicional) - shall (verbo auxiliar para futuro) - will 1024 bytes - K 184 Kg) - short ton 24 (gíria) - queer, faggot 24 horas por dia - round the clock a - the à água - overboard à altura do serviço - up to the job a bordo - aboard a caminho - underway a coisa (gíria) - shebang a curta distância - at close quarters à custa de - at the expensive of a elas - them a eles - them a fim de que - in order to à frente - ahead a gente (coloquial) - we, us a granel - in bulk a maior distância - farthest à maneira de - like à margem de - alongside a meio caminho - halfway a menos - unless a menos que - except, unless a mesma coisa - ditto a mim - me a mim mesmo - myself a nado - by swimming a não ser - other than a noite é uma criança - the night is a pup (AUS) a nós - us à ordem e endossado em branco - order and blank endorsed a pagar - unpaid à parte - apart, aside a parte do leão - the lion´s share a pé - on foot a pedido - by request a ponto de - about à popa - astern à preço de banana - for a song à primeira vista - at the first blush a propósito - by the way à prova - fore à prova de água - waterproof à prova de bala - bulletproof à prova de falha - fail-safe à prova de fogo - fireproof à prova de intempéries - weatherproof à prumo - plumb a qualquer tempo - whenever à queima-roupa - at close range, point-blank a quem - whom à revelia - by default a rigor - formal à risca - exactly, precisely a saber - viz., namely a si mesmo - itself a tempo - in time à toa - at random, down stream, for nothing a transportar (escrita) - carried forward (cd. forwd.) A troco de quê ? - What on earth for ? à venda - on sale a verdade foi descoberta - the game is up (slang) a vida toda - lifetime à vista - on the spot, at sight, on demand aardvark (Orycteropus afer) - aardvark aba - edge, side, border, brim (hat), flap, skirt abacate - avocado abacaxi - pineapple ábaco - abacus abade - abbot abadia - abbey abafado - aireless, sultry, hoarse abafado (som) - muted abafador - cozy abafar - to smother abaixar - to reduce, to depress, to lower, to turn down abaixo - below, down, underneath abaixo assinado - undersigned abajur - lampshade, table lamp, bedside lamp abajur de pé - floor lamp abalo - shock, shake, commotion abalroamento - shock, collision abandonado - forsaken, abandoned, helpless, forlorn, dispised abandonar - to forsake, to abandon, to quit, to give up abandono - desertion, abandonment, dereliction, lurch, waiver abastado - wealthy abastecedor - ship chandler abastecer - to furnish, to fuel, to fill up, to provide abatido - abased, downcast, discouraged, tame, faint, pale abatimento - despondency, rebate abcesso - abscess abdicar - to forgo, to renounce, to abdicate abdômen - abdomen abecedário - alphabet abelha - bee aberração - aberration, freak aberto - open abertura de crédito especial - overdraft abeto - fir abismal - abysmal abismo - abyss, chasm, abysm abissal - abysmal abjurar - to forgo abnegação - self-denial abóbora - pumpkin abobrinha - squash abocanhar - to snap at aboletamento - billet abolir - to proscribe abominar - to abhor abominável - heinous, abhorrent, awful abonar - to warrant abordar - to approach aborígine - aborigine aborrecido - bothersome, unpleasant, out of sorts aborrecimento - fret, bother, inconvenience abortar - to abort aborto - miscarriage, abortion abraçar - to embrace abraçar (causa) - to marry, to embrace abraçar (fortemente) - to hug abraço - embrace abraço (forte) - hug abrangente - comprehensive, all-encompassing, blanket, omnibus abranger - to encompass, to embrace abranger (área) - to compass abrasador - fiery abreviar - to abbreviate abreviatura - abbreviation abreviatura de "of" - o' abridor de garrafas - bottle opener abrigar - to house abrigar em estábulo - to stable abrigo - shelter, lee (against wind), lodge abril - April abrir - to open, to slit abrir caminho (no mato) - to bushwhack abrir mão - to forgo abrir mão de - to waive, to do without abrupto - sheer absolutamente - quite, absolutely, utterly absoluto - absolute, sheer absolver - to clear absorção - absorption absorto - absorbed, distracted, lost, intent absorvente - absorbent absorvente (feminino) - tampon, sanitary napkin absorver - to take up, to imbibe abstenção - abstention abstinência - sexual abstention, abstention, chastity abstrair - to deprive, to abstract abstrato - abstract absurdo - nonsense, cockamamie, absurd, nonsensical abundância - plentiful, abundance, fulness, plenty abundante - prodigal, rife abusar - to misuse, to abuse, to exploit, to violate abusivo - abusive abuso - misuse, abuse acabado - gone, thorough acabamento - finish, finishing, final touch acabar - to have it over acabar em pizza - to end in smoke acabou a brincadeira - the game is up (slang) acabrunhador - overwhelming acalmar - to hush, to pacify, to cool, to calm down, to calm acalmar-se - to cool down, to have a bex (AUS), to calm down acampamento - camp, camping ação - action, agency, activity ação (título) - stock, share ação ao portador - bearer stock (share) ação judicial - prosecution, law suit acasalar - to couple acaso - hazard, chance, random aceiro - backfire aceitação - acceptance aceitar - to comply aceite - acceptance, Acc. (acceptance) aceite comercial - trade acceptance aceite de banco - bank acceptance aceleração - acceleration acelerador - accelerator, gas pedal acelerador (carro) - throttle acelerar - to speed, to expedite, to accelerate acenar - to nod acender - to light aceno - nod acentuar - to stress acerbo - sharp acertadamente - aright aceso - live acessível - forthcoming, accessible acessório - fixture acessórios - fittings, accessories, gear acetileno - acetylene achacador - racketeer achar - to think, to find achar defeitos em - to find faults with acidentado - eventful, casualty acidental - casual acima - over, above acima de tudo - above all acionar - to flip acionar (judicialmente) - to sue acionar pedal - to pedal acionista - shareholder, bondholder, share holder aclamação - acclaim, shouting, acclamation aclamar - to acclaim aclimatação - acclimation aço - steel acocorar-se - to squat ações (atos) - doings ações comuns - common stock ações ordinárias - common stock ações preferenciais - preferred shares, preferred stock ações sem valor ao par - no-par stock açoitar - to whip, to flog açoitar (com relho) - to horsewhip açoitar (com um couro de vaca) - to cowhide açoite - rod, whip, horsewhip acolá - yonder acolchoado - quilt, wadding acolchoar - to pad acomodação - accommodation acomodar - to lodge acompanhar - to accompany aconchegante - cozy, cosy aconselhar - to recommend aconselhar(-se) - to consult aconteça o que acontecer - at all events, for better for worse acontecer - to happen, to come upon, to go on, to come up acontecer (gíria) - to go down acontecimento - event, case, issue acoplamento - coupling acoplar - to couple acordado - awake acordar - to awake, to wake, to arouse acorde harpejado - broken chord acorde ou intervalo Maior - M (Major) acordeon - accordion acordo - understanding, agreement, concord, bond acordo extra-judicial - out-of-court settlement acordo secreto - cahoots açougueiro - butcher acreditar - to believe acredite se quiser - believe it or not acrescentar - to append acréscimo - increment, tag, addition, extension, increase acrobacia - acrobatics acrobacia aérea - loop acrobático - acrobatic açúcar - sugar açúcar-cristal - ice açucareiro - sugar bowl acuidade - sharpness acumulação - storage, accumulation acúmulo - amass, buildup, accumulation acúmulo de juros - accrual acurado - accurate acusação - charge, prosecution, preferment acusado - defendant, culprit, accused acusar - to accuse, to impute acusar (recebimento) - to acknowledge acústico - acoustic adágio - proverb, saw adamantino - adamant adaptação - fit, adaptation adaptador (metais) - crooks adega - cellar ademais - furthermore adenopatia - adenopathy adepto - adept adepto de jogos eletrônicos - gamer adequação - acclimation adequado - relevant, adequate, suitable adequar-se - to comply aderência - adherence adernar - to careen, to tilt adesão - adhesion, adherence, attachment adesivo - adhesive adestrar - to drill adeus - goodbye, farewell, bye adeusinho - bye-bye adiamento - adjournment adiantamentos - advances adiantar-se - to hotfoot, to move along adiante - forth, along adiante! - go on! adiar - to dilly-dally, to procrastinate, to reprieve adição - filling, addition, extension adicional - further, plus adicionar - to append aditamento - rider adivinhação - guess adivinhar - to guess adivinho - fortune-teller adjacente - adjacent adjetivo - adjective adjudicador - adjudicator adjudicar - to adjudicate adjunto - deputy administração - administration, direction, brass, management administrador - manager, trustee administradora - manageress administrar - to manage admiração - astonishment, admiration, homage admirador - booster admitir - to acknowledge, to allow, to take on admoestatório - reproachful adobe - adobe adocicado - sweetish adoecer - to sicken adoentado - out of sorts adolescência - adolescence adolescente - teenager, adolescent adorar - to worship adormecido - torpid adornar - to embroider adorno - jewelry adornos - trappings adotar - to adopt, to take on adotar (idéias) - to draw on, to take up, to espouse adquirir - to acquire, to procure adrenalina - adrenaline aduana - custom house adubo - manure aduela - lag, stave adulação - butter adulador - flatterer adúltera - jade, adulteress, hussy adulterar
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages226 Page
-
File Size-