My Aim in This Chapter Is to Investigate the Language Ideologies

My Aim in This Chapter Is to Investigate the Language Ideologies

English as a corporate language. Language choice and language ideologies in an international company in Denmark Lønsmann, Dorte Publication date: 2011 Document version Other version Citation for published version (APA): Lønsmann, D. (2011). English as a corporate language. Language choice and language ideologies in an international company in Denmark. Roskilde University. Download date: 27. sep.. 2021 English as a corporate language Language choice and language ideologies in an international company in Denmark Dorte Lønsmann PhD thesis, May 2011 Department of Culture and Identity Roskilde University Supervisor: Professor Bent Preisler i Table of contents Acknowledgements ..................................................................................... vi 1 Introduction: Global demands and local concerns ............................... 1 1.1. Research questions ............................................................................... 3 1.2 Theoretical and methodological preliminaries ................................. 5 1.2.1 Integrating macro-micro and structure-agency ......................... 5 1.2.2 Ethnography in the study of language ....................................... 8 1.2.3 Three studies, three perspectives ............................................... 11 1.2.4 Clarifying key concepts ............................................................... 12 Language ................................................................................................ 12 Norms ..................................................................................................... 13 Competence ........................................................................................... 13 1.3 Outline .................................................................................................. 13 2 Background: English today ..................................................................... 15 2.1 From global English to English as a lingua franca ......................... 15 2.1.1 Global English .............................................................................. 16 2.1.2 English as a lingua franca ........................................................... 17 Deficit vs. difference ............................................................................. 20 Language choice and identity ............................................................. 22 2.1.3 Criticisms of the ELF paradigm ................................................. 24 2.1.4 Conclusion .................................................................................... 25 2.2 English in Denmark ............................................................................ 26 2.2.1 The domain concept .................................................................... 27 2.2.2 The status of English in Denmark ............................................. 28 2.2.3 Language policy debates ............................................................. 31 2.2.4 Conclusion .................................................................................... 34 2.3 English as a corporate language ....................................................... 34 2.3.1 Danish studies .............................................................................. 35 2.3.2 International studies .................................................................... 39 2.3.3 Conclusion .................................................................................... 44 3 Methodology: an ethnographic case study .......................................... 47 3.1 A multi-method ethnographic approach ......................................... 48 3.2 Data collection ..................................................................................... 50 3.2.1 Gaining access .............................................................................. 50 3.2.2 Lundbeck ....................................................................................... 51 ii 3.2.3 The three phases ........................................................................... 52 3.2.4 Doing fieldwork in a business environment ............................ 54 3.3 Data material ....................................................................................... 57 3.3.1 Participant observation ............................................................... 57 3.3.2 The field journal ........................................................................... 60 3.3.3 Ethnographic interviews ............................................................. 60 3.3.4 Self-recordings .............................................................................. 63 3.3.5 Emails ............................................................................................ 66 3.3.6 Focus group interviews ............................................................... 67 3.3.7 Other sources: the intranet and other written material .......... 72 3.3.8 The questionnaires ....................................................................... 72 3.3.9 Overview of data material .......................................................... 73 4 Ethnography of communication: theory and methods ...................... 74 4.1 The ethnography of communication ................................................ 74 4.2 The community of practice ................................................................ 75 4.3 Norms ................................................................................................... 77 4.4 Methods of analysis ............................................................................ 78 5 Ethnographic analysis .............................................................................. 81 5.1 Lundbeck: organisation and culture ................................................ 81 5.1.1 The site, the organisation and the employees .......................... 81 5.1.2 The corporate culture .................................................................. 84 The life blood of the company ............................................................ 84 Not run by manuals .............................................................................. 86 Lundbeck, a small Danish company? ................................................ 88 5.2 Language policy at Lundbeck ........................................................... 90 5.2.1 Interpretations and expectations ............................................... 95 5.2.2 Language resources ................................................................... 101 5.3 Language practices at Lundbeck .................................................... 104 5.3.1 Communicative events .............................................................. 105 Taxonomy of communicative events ............................................... 106 One communicative event = one language? ................................... 111 Noticeable or ‘under the radar’ ......................................................... 111 5.3.2 Languages at Lundbeck ............................................................ 113 5.3.3 Speakers: natives, non-natives, learners and English-have- nots ............................................................................................................. 115 iii 5.3.4 Switching, mixing and borrowing ........................................... 117 5.3.5 Technical jargon, abbreviations and acronyms ..................... 118 5.3.6 Playing with words .................................................................... 119 5.4 Norms for language use ................................................................... 121 5.4.1 The monolingual norm ............................................................. 121 5.4.2 Native-speaker or lingua franca standard? ............................ 126 5.4.3 Norms for language choice ....................................................... 130 Formality and language choice ......................................................... 133 5.5 Case studies of three departments ................................................. 134 5.5.1 The service department: the English-have-nots .................... 135 5.5.2 The health and safety department: a very Danish environment .............................................................................................. 137 5.5.3 The marketing department: learning Danish – or not .......... 138 5.6 Conclusion ......................................................................................... 140 6 Language choice: theory and methods ................................................ 143 6.1 Definition of terms ............................................................................ 143 6.1.1 Language choice and codeswitching ...................................... 143 6.1.2 Codeswitching vs. borrowing .................................................. 144 6.2 Codeswitching: a question of competence? .................................. 145 6.3 Codeswitching and the ethnography of communication ............ 147 6.4 Codeswitching and community norms ......................................... 149 6.5 Accommodation and addressees .................................................... 152 6.6 Language choice in the new millennium: communicative goals, style and identity .......................................................................................... 156 6.7 Microanalysis ..................................................................................... 158 7 Language choice analysis .....................................................................

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    345 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us