Das Carlo-Schmid-Programm the Carlo Schmid Programme 41 Marta C

Das Carlo-Schmid-Programm the Carlo Schmid Programme 41 Marta C

Wege der Veränderung Paths of change 25 Jahre Entwicklungsländerbezogene Aufbaustudiengänge 25 Years of Development-Related Postgraduate Courses Kumasi Accra Dresden Climate Change and Jakarta Environmental Sustainability Cancún Helsinki Dortmund Planning for Disaster Prone Daressalam Rio de Janeiro Areas: Approaches, Strategies and Experience from Haiti New Delhi Kinshasa Cairo Berlin Lima German-Arab Cooperation in Development, Business, Culture and Politics La Paz Aden Suderburg San José Enough Water for All Manila Amsterdam Shanghai Flensburg Canberra Energy and Environmental Management Talca Oslo Buenos Aires Kathmandu Hannover Food Safety & Food Security Osaka Hanoi Amman Bonn 25th Anniversary Conference 25 Years of DAAD’s Programme “Development-Related Postgraduate Courses” Impressum / Imprint Inhaltsverzeichnis Contents Herausgeber / Published by DAAD Deutscher Akademischer Austausch Dienst Grußwort von Prof. Dr. Margret Wintermantel, A word from Prof. Dr. Margret Wintermantel, German Academic Exchange Service Präsidentin des DAAD President of the DAAD 4 Kennedyallee 50 Grußwort von John Nkum, A word from John Nkum, 53175 Bonn Alumnus des DAAD alumnus of the DAAD 5 Germany Stärke durch Vielfalt – Strength through diversity – Interview mit DAAD-Referatsleiterin Anke Stahl Interview with DAAD Section Head Anke Stahl 7 www.daad.de Stimmen von Alumni: Alumni voices: Eine ganzheitliche Erfahrung / Wubalem Fekade All-around learning experience / Wubalem Fekade 14 DAAD-Referat / Section DAAD Fotonachweise / Photo Credits Stimmen von Alumni: Alumni voices: Entwicklungsländerbezogene Aufbaustudiengänge Seth Adu-Amankwa of Studio Tricolo, Ghana: 5 Zurück zu den Anfängen / Rosemary Atieno Back to the roots / Rosemary Atieno 15 Postgraduate Degree Courses for Professionals Rosemary Atieno: 15 (private, 2 x) Stimmen von Alumni: Alumni voices: David Ausserhofer: 27, 29 Freundschaften fürs Leben / Nu Nu Tin Friendships to last a lifetime / Nu Nu Tin 24 Projektkoordination / Project Coordination DAAD: 12 Stimmen von Alumni: Alumni voices: Anke Stahl Bosse und Meinhard Wissenschaftskommunikation, Bonn: 9 Mut zum Risiko / Marwan Owaygen A real risk-taker / Marwan Owaygen 25 Marcus Dewanger: 37, 38, 39 Redaktion / Editor Wubalem Fekade: 14 (private) Stimmen von Alumni: Alumni voices: Uschi Heidel, Trio MedienService, Bonn Foto Fiegel: 4 Über Umwege ans Ziel / Indradip Mitra Getting there, detours and all / Indradip Mitra 30 www.trio-medien.de Fotolia.com: 34, 38 Stimmen von Alumni: Alumni voices: Johannes Horstmann: 13 (private) Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg / Patricia Cabero Where there’s a will, there’s always a way / Patricia Cabero 31 Autorinnen / Authors Institut für Biologische Produktionssysteme Hannover: 43, 44 Neue Fördermodelle: New funding schemes: Franziska Collet, Bettina Mittelstraß, Sandra Stempel, istockphoto.com: 11, 12, 17, 21, 22, 24, 40 Schutz von Umwelt und Ressourcen Environmental and resource protection 40 Alexandra Straush Thomas Kunz: 17, 18, 19 Moritz Küstner: 43 Neue Fördermodelle: New funding schemes: Übersetzung / Translation Pia Markwardt: 13 Das Carlo-Schmid-Programm The Carlo Schmid Programme 41 Marta C. Schuman, en:comms Indradip Mitra: 30 (private) Ein sichtbarer Erfolg mit großem Einfluss: A clear success with big impact: Jessica Olivares: 31 Ergebnisse aus drei Absolventenstudien Results from three studies on programme graduates 46 Konzeption und Gestaltung / Conception and Layout Marwan Owaygen: 25 (private) und Bosse Meinhard Wissenschaftskommunikation, Bonn Michael Printz: 21 Studiengänge seit 1987 Postgraduate courses since 1987 50 www.bosse-meinhard.de Daniela Schmitter: 6, 7, 8 Philipp Schulze: title, 33, 34 Fakten und Zahlen 1987–2012 Facts and Figures 1987–2012 Druck / Printed by 51 Druckerei Brandt, Bonn Mai 2012 – Auflage 3.000 Millennium Express – Your Ticket to a Fair World 6 Auf PEFC-zertifiziertem Papier gedruckt. PEFC ist ein Diese Publikation wird aus Zuwendungen des Bundes- 1. Dresden Workshop: Climate Change and Environmental Sustainability 10 weltweit anerkanntes Zertifizierungssystem zur Sicher- ministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und 2. Freiburg Workshop: Inspiring Change Towards a Green Economy 16 stellung nachhaltiger Waldwirtschaft. Entwicklung finanziert. 3. Dortmund Workshop: Planning for Disaster Prone Areas: Approaches, Strategies and Experience from Haiti 20 Printed on PEFC certified paper. PEFC is an internationally This publication was funded by the Federal Ministry for recognised forest management certification programme. Economic Cooperation and Developement. 4. Berlin Workshop: German-Arab Cooperation in Development, Business, Culture and Politics 26 5. Suderburg Workshop: Enough Water for All 32 Aus Gründen der Lesbarkeit wurde im Text meistens die 6. Flensburg Workshop: Energy and Environmental Management – Science Meets Business männliche Form gewählt. Selbstverständlich beziehen sich 36 die Angaben aber auf beide Geschlechter. 7. Hannover Workshop: Food Safety & Food Security 42 Supported by 3 4 Words of Welcome 25 Years of DAAD’s Programme “Development-Related Postgraduate Courses” Dear Readers, Liebe Leserinnen und Leser, development depends on education and – more and more – es ist nun schon fast 26 Jahre her, dass ich als Stipendiat des higher education and the sciences have become critical to DAAD im SPRING-Programm (Spatial Planning for Regions in successful, sustainable development. This is not a new idea. It Growing Economies) für einen zweijährigen Master-Studi- simply underscores the crucial role of higher education institu- engang in Entwicklungsplanung nach Deutschland kam. Als tions in solving today’s global challenges. Mitglied des DAAD-Alumnivereins in Ghana bin ich dem DAAD jedoch auch nach all dieser Zeit noch immer verbunden. Mit For 25 years, DAAD’s unique programme “Development-Related seinem Netzwerk von über 96 Alumnivereinen weltweit tut Postgraduate Courses” has funded postgraduate training for der DAAD viel dafür, in regem Austausch mit seinen ehemali- professionally experienced specialists and managers from de- gen Geförderten zu bleiben und den Kontakt nicht abbrechen veloping and transitional countries. By now, roughly 6,000 zu lassen. scholarship holders have successfully completed their Masters Liebe Leserinnen und Leser, or doctoral training in over 40 different postgraduate degree Ich war damals einer von jährlich 55.000 Stipendiaten, die Dear Readers, programmes. This year, the DAAD is celebrating this impressive der DAAD in Programmen zur Förderung des internationalen Entwicklung braucht Bildung, und die Bedeutung von Hoch- record of success under the motto “Paths of change”. akademischen Austauschs finanziert. Gut möglich, dass ich es it is nearly 26 years ago that I came to Germany as a scholarship schulbildung und Wissenschaft für nachhaltige Entwicklung ohne diese Unterstützung nie zu einer erfolgreichen Karriere holder in the DAAD’s SPRING (Spatial Planning for Regions in wächst. Diese Erkenntnis ist nicht neu, aber sie unterstreicht, These pages feature testimonials from current and former als internationaler Berater und Trainer gebracht hätte. Denn Growing Economies) programme for a two-year Masters degree welche Verantwortung die Hochschulen bei der Lösung der scholarship holders – stories that demonstrate impressively mit vielen anderen ghanaischen DAAD-Stipendiaten, denen in Development Planning. The fact that I am still associated globalen Herausforderungen haben. the positive impact their studies in Germany have had on their ich auf SPRING-Alumnitreffen und anderen Alumniveranstal- with DAAD through its alumni group in Ghana is proof of the personal and professional development. The success of the pro- tungen begegnet bin, teile ich eine soziale und finanzielle Her- commitment of DAAD to maintain an active relationship with Seit 25 Jahren fördert der DAAD in dem einzigartigen Programm gramme is substantiated by a recent study of graduates, which kunft, die es ohne ein Stipendium nie ermöglicht hätte, unsere its former scholarship holders through the DAAD alumni net- „Entwicklungsländerbezogene Aufbaustudiengänge“ berufs- assessed the long-term impact of the programme. Talente zu verwirklichen und Berufe zu ergreifen, mit denen work of over 96 alumni groups all over the world. erfahrene Fach- und Führungskräfte aus Entwicklungs- und uns der gesellschaftliche Aufstieg gelungen ist. Ich könnte Schwellenländern. Das sind inzwischen rund 6.000 Geförderte, The BMZ, which has provided funding and constructive support mir gut vorstellen, dass diese Beobachtung auch auf andere I was one of over 55,000 individuals who benefited from the die einen der über 40 Postgraduiertenstudiengänge mit einem to the programme from its inception, has made higher educa- afrikanische Länder zutrifft. international academic cooperation support offered by DAAD Master oder einer Promotion erfolgreich abgeschlossen haben. tion a key issue in 2012. This means new and diverse opportu- every year. Perhaps without the support from DAAD my cur- Eine beeindruckende Bilanz, die der DAAD in diesem Jahr unter nities to solidify the “investment in minds” while maintaining Die 26 Jahre seit dem SPRING-Programm sind wie im Flug ver- rent success as an accomplished international consultant and dem Motto „Wege der Veränderung“ feiert. focus on the development of practical and future-oriented gangen. Das liegt wohl vor allem daran, dass meine internatio- trainer would never have been realised. When I scan the socio- solutions and their application

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    28 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us