View Secret Service Program

View Secret Service Program

OCTOBER 15, 2017 Mass for the Feast of St. Cecilia William Byrd’s Mass for Five Voices Chant propers from the Liber Usualis Introit Loquebar de testimoniis tuis in conspectu regum, I spoke of Thy testimonies before kings, et non confundebar: and I was not ashamed; et meditabar in mandatis tuis, I meditated also on Thy commandments, quae dilexi nimis. which I loved. Beati immaculati in via Blessed are the undefiled in the way; qui ambulant in lege Domini. who walk in the law of the Lord. Gloria Patri, et filio, et spiritui sancto. Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, Sicut erat in principio, et nunc, et semper, as it was in the beginning, is now, et in saecula saeculorum. Amen. and evermore shall be. Amen. Kyrie Kyrie eleison. Lord, have mercy. Christe eleison. Christ, have mercy. Kyrie eleison. Lord, have mercy. Gloria Gloria in excelsis Deo. Glory to God in the highest. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. And on earth peace to all those of good will. Laudamus te. Benedicimus te. We praise thee. We bless thee. Adoramus te. Glorificamus te. We worship thee. We glorify thee. Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. We give thanks to thee according to thy great glory. Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens. Lord God, heavenly king, God the father almighty. Domine Fili unigenite, Jesu Christe. Lord Jesus Christ, the only begotten son. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Lord God, lamb of God, son of the father. Qui tollis peccata mundi, Thou who takest away the sins of the world, miserere nobis. have mercy upon us. Qui tollis peccata mundi, Thou who takest away the sins of the world, suscipe depracationem nostram. receive our prayer. Qui sedes ad dexteram Patris, Thou who sittest at the right hand of the father, miserere nobis. have mercy upon us. Quoniam tu solus sanctus. Tu solus Dominus. For thou alone art holy. Thou alone art the Lord. Tu solus Altissimus, Jesu Christe. Thou alone art the most high, Jesus Christ. Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. With the holy spirit in the glory of God the Father. Amen Amen. Gradual Audi, filia, et vide, et inclina aurem tuam, Hearken, O daughter, and see, and incline thine ear, quia concupivit rex speciem tuam. for the king hath greatly desired thy beauty. Specie tua, et pulchritudine tua intende, With thy comeliness and thy beauty, set out, prospere procede, et regna. proceed prosperously, and reign. Alleluia Alleluia. Alleluia. Quinque prudentes virgines acceperunt The five wise virgins took oleum in vasis suis com lampadibus, oil in their vessels with lamps, media autem nocte clamor factus est: and at midnight there was a cry made: Ecce sponsus venit, exite obviam Behold the bridegroom comes, go forth to meet Christo Domino. Alleluia. Christ our Lord. Alleluia. Credo Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, I believe in one God, the Father almighty, factorem coeli et terrae, maker of heaven and earth, visibilium omnium, et invisibilium. and of all things visible and invisible. Et in unum Dominum Jesum Christum, And in one Lord Jesus Christ, Filium Dei unigenitum. the only begotten son of God, Et ex Patre natum ante omni saecula. born of the Father before all ages. Deum de Deo, lumen de lumine, God of God, Light from Light, Deum verum de Deo vero. true God from true God. Genitum, non factum, Begotten, not made, consubstantialem Patri: of one substance with the Father per quem omnia facta sunt. by whom all things were made. Qui propter nos homines, et propter nostram salutem Who for us and for our salvation descendit de caelis. came down from heaven. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine. And was incarnate by the Holy Spirit of the Virgin Et homo Factus est. Crucifixus etiam pro nobis sub Mary. And was made man. Crucified also for us Pontio Pilato: passus, et sepultus est. under Pontius Pilate, He suffered, and was buried. Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas. On the third day He rose, according to the Et ascendit in caelum: Scriptures. He ascended into heaven and sedet ad dexteram Patris. He sits at the right hand of the Father. Et iterum venturus est cum gloria, He shall come again in Glory judicare vivos et mortuos: to judge the living and the dead; cujus regni non erit finis. and his kingdom shall have no end. Et in Spiritum Sanctum Dominum, et vivificantem: And in the Holy Spirit, the Lord and giver of life, qui ex Patre Filioque procedit. who proceeds from the Father and the Son. Qui cum Patre, et Filio Who with the Father and the Son simul adoratur et conglorificatur: is adored and glorified, qui locutus est per Prophetas. who spoke to us through the prophets. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. And in one holy, catholic, and apostolic church. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. I confess one baptism for the remission of sins. Et expecto resurrectionem mortuorum. I await the resurrection of the dead, Et vitam venturi saeculi. Amen and the life of the world to come. Amen. Offertory Afferentur regi virgines post eam; After her shall virgins be brought to the King; proximae ejus afferentur tibi her companions shall be brought to thee in laetitia, et exsultatione; with gladness and rejoicing; adducentur in templum regi Domino. they shall be brought into the temple of the King. Sanctus and Benedictus Sanctus, Sanctus, Santus, Dominus Deus Sabaoth. Holy, Holy, Holy, Lord God of hosts. Pleni sunt coeli et terra Gloria tua. Heaven and earth are full of thy Glory. Hosanna in excelsis. Hosanna in the highest. Benedictus qui venit in nomine Domini. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in excelsis. Hosanna in the highest. Agnus Dei Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, who takes away the sins of the world, miserere nobis have mercy on us. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, who takes away the sins of the world, miserere nobis. have mercy on us. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, who takes away the sins of the world, dona nobis pacem grant us peace. Communion Confundantur superbi, Let the proud be ashamed, quia injuste iniquitatem fecerunt in me; because they have done unjustly toward me; ego autem in mandatis tuis exercebor, but I will be employed in thy commandments, in tuis justificationibus, ut non confudar. in thy justifications, that I may not be confounded. Communion Motet - Byrd’s Ave Verum Corpus Ave, verum corpus natum de Maria Virgine; Hail the true body, born of the Virgin Mary; vere passum, immolatum in cruce pro homine. you who truly suffered on the cross for mankind. Cujus latus perforatum unda fluxit sanguine; From whose pierced flank flowed water and blood; esto nobis praegustatum in mortis examine. be a foretaste for us in the trial of death. O dulcis, O pie, O Jesu Fili Mariae. O sweet, O merciful, O Jesus, Son of Mary. Miserere mei. Amen. Have mercy on me. Amen. Ite, Missa est Ite, Missa est. Go, you are dismissed. Deo gratias. Thanks be to God. Board of Directors Advisory Board Barbara Foster, President Tom Assel Jessamine Guislain Brian Ellison, Secretary Mark Ball Kirk Isenhour Judith Frame-Wiseman, Treasurer Ruth Biggs Barb Jaekel Brynne Brown Al Biggs Leigh Klein Josepha Haden Chomphosy Joyce Blakesley Jan Kraybill Martha Gershun Scott Blakesley Linda Odell David Kinerk Jim Borthwick John Schaefer Nanette Kraus Bill Cannon Fiona Schaefer J. Mark McDowell Alice Carrott Lisa Schellhorn Stefan Offenbach Sharon Cheers MJ Stockton Janet Rose Cathy Crispino Bob Walsh Dr. Arnold Epley Patty Zender Staff Karen Garrett Matthew Christopher Shepard, Executive & Artistic Director Shannon Solis, Executive Assistant Matthew Christopher Shepard, a Kansas City native, is founder and conductor of Te Deum, and its early music ensemble, Te Deum Antiqua. Mr. Shepard is frequently engaged for master classes and guest lecturing—most recently with Baker University, the University of Kansas, and the University of Missouri-Kansas City Conservatory of Music and Dance. With his growing reputation in the Early Music field, Mr. Shepard’s work and contributions to the field were recently featured in Early Music America’s monthly newsletter. Mr. Shepard also serves as the associate director of music at Village Presbyterian Church in Prairie Village, Kansas. In addition to his work in the choral field, Matthew spent six seasons as the director of the Atchison-Benedictine College Orchestra and leads the 16-piece Village Brass. Beginning his musical studies in woodwinds and voice, Mr. Shepard holds an undergraduate degree from William Jewell College and graduate degrees in music from the University of Missouri-Kansas City Conservatory of Music and Dance. Matthew has also studied as a fellow at the Conductors Insti- tute at Bard College Conservatory and at the Oregon Bach Festival Composers Institute. —————— Te Deum Antiqua —————— Soprano Alto Tenor Bass Suzanne Anderson Hannah Draper Burnett Mark Ball Kyle Chamberlin Beth Munce Krista Childs Andrew Childs Paul Cummings Sarah Reed Nanette Kraus Brad Light Josh Markley James Mauk Suzanne Anderson, praised for her “ecstatic virtuosity” (Huffington Post) and for providing “notable grace” (Los Angeles Times), she has performed in the New York, London, and Los Angeles metro areas with numerous professional ensembles including the Los Angeles Master Chorale, Bach Collegium San Diego, Millennium Consort Singers, Voices of Ascension and the Choir of Trinity Wall Street. A frequent collaborator in early music ventures, she has performed Monteverdi’s Vespers of 1610 one-on-a-part under the direction of Stephen Stubbs, sung in multiple productions of Hildegard von Bingen’s Ordo Virtutem and traveled to Hungary for a series of recitals featuring selections from Barbara Strozzi’s Opus 6.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us