Gender Assignment in Mixed Greek-English Determiner Phrases: Insights from Late Bilingualism

Gender Assignment in Mixed Greek-English Determiner Phrases: Insights from Late Bilingualism

E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs Gender Assignment in mixed Greek-English Determiner Phrases: insights from late bilingualism By Eleni Goula A Thesis submitted to the Faculty of Humanities Of Leiden University In partial fulfillment for the requirements for the Degree of Master of Arts in English Language and Linguistics Supervisor: Dr. Maria del Carmen Parafita Couto Second Reader: Dr. Stella Gryllia Leiden, the Netherlands August 2017 1 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs Table of Contents Acknowledgments.................................................................................................................... 11 Abstract .............................................................................................................................. 12-13 Chapter 1 .................................................................................................................................. 14 Introduction .................................................................................................................... 14-19 Chapter 2 .................................................................................................................................. 20 Literature Review ................................................................................................................. 20 2.1. Description of Gender ......................................................................................... 20-28 2.2. Particular Studies of Gender Assignment in mixed Determiner Phrases ............ 29-37 2.3. Gender Assignment in Greek .................................................................................... 36 2.4. Different Views on Gender Assignment in Greek ............................................... 45-47 2.5. Neuter as the default gender in Greek ................................................................. 48-50 2.6. Gender Assignment in loanwords ........................................................................ 51-53 2.7.Research Question ...................................................................................................... 54 2.8.Hypothesis of my Study ............................................................................................. 54 2.9. Study Design.............................................................................................................. 54 Chapter 3 .................................................................................................................................. 55 Task 1 ................................................................................................................................... 55 Methodology ........................................................................................................................ 55 3.1. Participants .......................................................................................................... 55-60 3.2. Director-Matcher Elicitation Task ............................................................................. 61 2 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs 3.3. Materials .............................................................................................................. 62-63 Chapter 4 .................................................................................................................................. 64 Task 2 ................................................................................................................................... 64 Methodology ........................................................................................................................ 64 4.1. Participants .......................................................................................................... 64-81 4.2. Alternative Forced Choice Task and Thurstone's Law of Comparative Judgment . 82- 83 4.3. Materials .............................................................................................................. 84-87 4.4. Calculation of the Thurstone Measure....................................................................... 88 Chapter 5 .................................................................................................................................. 89 Results .................................................................................................................................. 89 Task 1 ................................................................................................................................. 89- 5.1. Results ................................................................................................................. 90-97 Discussion ............................................................................................................................ 98 5.2. “Neuterizing” tendency ....................................................................................... 98-99 5.3. Priming Effect and Interactive Alignment ....................................................... 100-103 5.4. Inconsistencies ................................................................................................. 104-105 Chapter 6 ................................................................................................................................ 106 Results ................................................................................................................................ 106 Task 2 ................................................................................................................................. 106 6.1.Thurstone’s Maw Measure Results .......................................................................... 106-107 6.2.Discussion…………………………………………………………………………...108 3 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs Discussion on Quantitative Analysis.................................................................................. 109 6.3. Results of Group 1 ........................................................................................... 109-110 6.4. Results of Group 2 ........................................................................................... 111-112 Chapter 7 ................................................................................................................................ 113 Limitations ................................................................................................................. 113-115 Chapter 8 ................................................................................................................................ 116 Conclusion .................................................................................................................. 116-117 References ...................................................................................................................... 118-125 Appendices ............................................................................................................................. 126 Appendix A: Sentences for Qualtrics-Alternative Forced Choice Task .................... 126-128 Appendix B: Conditions for fillers ..................................................................................... 129 Appendix C: Background Questionnaires .................................................................. 130-143 Appendix D: Director-Matcher Task Instructions ..................................................... 144-145 Appendix E: Instructions for the Comprehension Task ..................................................... 146 Apendix F: Consent Form .......................................................................................... 147-148 Appendix G: Links ............................................................................................................. 149 4 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs List of Figures Figure 1: Masculine Nouns Figure 2: Feminine Nouns Figure 3: Neuter Nouns Figure 4: Ability to speak Greek Figure 5: Proficiency in Greek Figure 6: Ability to speak English Figure 7: Proficiency in English Figure 8: Languages learned from the mother Figure 9: Languages learned from the father Figure 10: Languages learned in Primary school Figure 11: Languages learned in Secondary school Figure 12: Rating of the English Language Figure 13: Rating of the Greek Language Figure 14: “In everyday conversations, I keep the Greek and English language separate” Figure 15: “People should avoid mixing English and Greek in the same sentence” 5 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs List of Tables Table 1: The noun classes distinction in Greek with the assigned suffixes Table 2: Gender distinction of the Greek definite and indefinite article Table 3: Declination of the cases Table 4: The Genitive Case in Plural Table 5: Identical declination of feminine and masculine nous in plural Table 6: Phonological Stem Table 7: Inflectional class-type 1 Table 8: Inflection class-type 2 Table 9: Inflection class-type 3 and 4 Table 10: Inflection class-type 5, 6, 7 and 8 Table 11: Words with concrete suffixes Table 12: Compound Nouns Table 13: Masculine Noun Change Table 14: Feminine Noun Change Table 15: Elicitation Task: Languages learned from the mother Table 16: Elicitation Task: Languages learned from the father Table 17: Elicitation Task: Languages learned in Primary school Table 18: Elicitation Task: Languages learned in Junior High and High school 6 E. Goula: Gender Assignment in Greek-English mixed DPs

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    149 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us