Polska Terminologia Archiwalna W Źródłach Prawa

Polska Terminologia Archiwalna W Źródłach Prawa

Polska terminologia archiwalna w źródłach Prawa Monika Płuciennik Polska terminologia archiwalna w źródłach Prawa CIP – Biblioteka Narodowa Płuciennik, Monika Polska terminologia archiwalna w źródłach prawa / Monika Płuciennik. – Warszawa : Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych, copyright 2020 Recenzent naukowy dr hab. Waldemar Chorążyczewski Redaktor prowadzący Grzegorz Mędykowski Redakcja i korekta Izabella Rdzanek Skład, łamanie i opracowanie graficzne Anter-Poligrafia Andrzej Leśkiewicz Druk i oprawa Archiwum Państwowe w Przemyślu © Copyright by Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych, Warszawa 2020 ISBN 978-83-65681-79-9 (miękka oprawa) 978-83-65681-80-5 (PDF) 978-83-65681-81-2 (Mobi) 978-83-65681-82-9 (ePub) Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych ul. Rakowiecka 2D 02-517 Warszawa www.archiwa.gov.pl Spis treści Wstęp . 7 Wykaz skrótów . 17 CZĘŚĆ I. POLSKA TERMINOLOGIA ARCHIWALNA W kontekŚCie hiStoryCZnym Rozdział 1. Początki kształtowania się polskojęzycznego słownictwa archiwalnego . 21 1. Początki polskiej terminologii archiwalnej . 21 2. Kształtowanie się polskiego słownictwa archiwalnego w okresie powojennym . 28 3. Pierwszy Polski słownik archiwalny . 31 4. Polski słownik archiwalny z roku 1974 . 36 Rozdział 2. Kolejne etapy rozwoju polskiej terminologii archiwalnej . 45 1. Drugi okres rozwoju polskiej terminologii archiwalnej . 45 2. Trzeci okres rozwoju polskiej terminologii archiwalnej . 53 Rozdział 3. Polska terminologia archiwalna na tle międzynarodowego słownictwa archiwalnego . 61 1. Obcojęzyczne słownictwo archiwalne . 61 2. Wielojęzyczna terminologia archiwalna . 63 3. Percepcja międzynarodowej terminologii archiwalnej w archiwistyce polskiej . 68 CZĘŚĆ II. PRAWNE I metodyCZne źródła terminologii arChiwalnej Rozdział 4. Prawne źródła terminologii archiwalnej . 85 1. Dekret o organizacji archiwów państwowych i opiece nad archiwaliami . 86 2. Dekret o archiwach państwowych . 91 Rozdział 5. Terminologia archiwalna w ustawie o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach . 109 1. Geneza ustawy archiwalnej . 109 2. Analiza terminologiczna ustawy archiwalnej . 111 3. Słownictwo archiwalne w aktach prawnych powiązanych z ustawą archiwalną . 160 Rozdział 6. Terminologia archiwalna w wybranych źródłach prawa powszechnego . 189 Rozdział 7. Analiza terminologii wybranych przepisów metodycznych archiwistyki . 197 CZĘŚĆ III. ProCeS terminologiCZny arChiwiStyki Rozdział 8. Działalność terminologiczna w archiwistyce . 207 1. Przedmiot – pojęcie – termin – definicja . 208 6 2. Działalność terminologiczna . 211 3. Język archiwistyki . 213 4. Źródła pojęć i terminów archiwalnych . 216 Rozdział 9. Terminologiczna działalność systemowa . 227 1. Działalność systemowa w archiwistyce . 227 2. Etapy procesu terminologicznego . 230 Rozdział 10. Terminografia archiwistyki . 251 Zakończenie . 259 anekSy Aneks 1. Nowelizacje ustawy archiwalnej . 263 Aneks 2. Akty wykonawcze ustawy archiwalnej (1984–2017) . 266 Aneks 3. Zarządzenia realizujące delegacje ustawowe, wynikające z ustawy archiwalnej (1995–2007) . 271 Aneks 4. Akty prawne z wykazem terminów i definicji (1919–2015) . 273 Bibliografia . 307 Spis wykresów . 342 wstęp Język, a zwłaszcza jego słownictwo, niesie w sobie określony obraz świata, rejestrując jednocześnie strukturę myślenia i dotychczasowe doświadczenia zbiorowości ludzkiej. Początków słownictwa fachowego należy szukać co naj- mniej od momentu, gdy ewolucja poznawczej działalności człowieka dopro- wadziła do wykształcenia się wyspecjalizowanych form poznania. Wtedy to zaczęła rozwijać się nauka i technika, a wraz z nimi rodziła się coraz większa liczba nowych idei. Wzrost myślenia naukowego w ogólnym schemacie różnych form świadomości społecznej spowodował rozbicie językowego obrazu świata na potoczny i naukowy, w którym język nauki stale nadbudowuje się nad języ- kiem potocznym, nie uwalniając się całkowicie od jego struktury, zachowanej na poziomie myślenia potocznego. Różnica między słownictwem ogólnym a terminologią nauki będzie więc istnieć zawsze, gdyż wraz z pogłębianiem się wiedzy społeczeństwa następuje dalsza specjalizacja nauki i powstawanie nowych idei, pojęć i terminów. Wysoki status poznawczy nauka zawdzięcza metodom, jakie stosuje oraz językowi, którym się posługuje. Zharmonizowane słownictwo specjalistyczne stanowi podstawę uporządkowania wiedzy w każdej dziedzinie, a znaczenie terminologii jako instrumentu optymalizującego aparat pojęciowy nauki stale rośnie. Także w archiwistyce jest to jeden z ważniejszych problemów, będący przedmiotem bezustannych zainteresowań archiwistów. Zarówno w zakresie teo- rii archiwalnej, jak i działalności podstawowej archiwów wymagana jest bowiem znajomość pewnej liczby pojęć i odpowiadających im terminów, koniecznych do prawidłowego rozwoju nauki i wiedzy praktycznej. Precyzyjna terminologia jest podstawą formułowania praw i teorii naukowych, jest także niezbędna dla magazynowania i przetwarzania informacji naukowych oraz budowy specjali- stycznych systemów informacyjnych. Terminologia stanowi ogół terminów i słownictwa używanego w danej dziedzinie wiedzy, zwłaszcza nauki lub techniki1. Nadrzędnym jej celem jest usprawnienie procesów komunikowania się osób wypowiadających się na tematy wchodzące w zakres dziedzin, w których są specjalistami, a także dostosowywa- nie języka nauki do potrzeb i wymagań globalnej informacji i komunikacji. Upo- rządkowane specjalistyczne słownictwo stanowi również płaszczyznę niezbędną 1 Słownik języka polskiego, spj.pwn.pl (dostęp 10.04.2018 r.) 8 Wstęp do podjęcia komunikacji, transferu wiedzy i techniki z innymi dziedzinami. Współcześnie używana terminologia archiwalna współistnieje bezustannie ze słownictwem zawodowym, jakim posługują się historycy, prawnicy, informaty- cy, muzealnicy, bibliotekarze, pracownicy informacji, konserwatorzy, ekonomi- ści itp., czyli wszyscy, którzy utrzymują związki z pracą archiwów. Współpraca ta powoduje, że terminologia archiwalna rozszerza się, a niejednokrotnie wprost czerpie z dorobku dyscyplin pokrewnych, pozostawiając niejednokrotnie własne słownictwo na uboczu. Ciągła praca nad terminologią archiwalną jest więc wa- runkiem prowadzenia komunikatywnego dyskursu naukowego wewnątrzarchi- walnego oraz prawidłowego współistnienia archiwistyki z innymi dziedzinami i równomiernego z nimi rozwoju. Wpływ na kształtowanie terminologii naukowej ma wiele czynników, które jednocześnie determinują rozwój nauki. Należą do nich rozmaite motywy psy- chologiczne, jak i czynniki społeczne, w tym potrzeby praktyczne i zapotrze- bowania ekonomiczne społeczeństwa oraz interesy warstw i grup społecznych, a także wymagania techniki, prądy kulturowe, filozoficzne i religijne oraz po- glądy społeczności naukowej. Również procesy historyczne i uwarunkowania językowe determinują funkcjonowanie słownictwa nauki. Widać to wyraźnie na przykładzie burzliwych dziejów nauki polskiej. Pierwszy etap kształtowania się języków specjalistycznych w Polsce nastąpił w okresie staropolskim. Był to czas dominacji łaciny, obecnej w różnych sferach działalności, w tym w nauce, polityce, kościele, a także okres obecności języka niemieckiego w organizacji życia miejskiego i technice2. Znaczącą rolę w termi- nologii pełniły wówczas obcojęzyczne zapożyczenia, występujące równolegle z leksyką polską. Utrata państwowości pod koniec XVIII w. oraz antypolska polityka zaborców doprowadziły do ograniczenia możliwości rozwoju polskich języków specja- listycznych. I nastąpiło to w czasie, na który w Europie przypadał początek kształtowania się archiwistyki jako nauki. Już na wstępie więc polska termino- logia archiwalna napotykała na poważne trudności w równoległym jej rozwoju z terminologiami obcymi. Odzyskanie przez Polskę niepodległości w 1918 r. zakończyło 123-letni okres walki w obronie kultury i nauki języka polskiego i otworzyło przed polską nauką nowe możliwości. Także środowisko archiwistów przystąpiło do prac nad terminologią archiwistyki. Główną areną roztrząsań terminologicznych stało się czasopismo „Archeion”, w którym publikowali m.in. Kazimierz Konarski3, Józef 2 A. Topulos, Problemy terminologii naukowej i technicznej, Warszawa 1979, s. 5. 3 K. Konarski, Z zagadnień nowożytnej archiwistyki polskiej, „Archeion”, t. 1, 1927, s. 106–124; idem, Nowożytna archiwistyka polska i jej zadania, dodatek do czasopisma „Archeion”, t. 5 i 6, 1929, Warszawa 1929; idem, Terminologia archiwalna i jej problemy, „Archeion”, t. 18, 1948, s. 71–86; idem, ibid., Pod- stawowe zasady archiwistyki, t. 19–20, 1951, s. 19–104; idem, ibid., Z zagadnień nowożytnej archiwistyki polskiej, t. 1, 1927, s. 106–124; Pamiętnik IV Powszechnego Zjazdu Historyków Polskich, w Poznaniu, t. 2, Protokoły, Lwów 1927. Wstęp 9 Siemieński4 i Ryszard Przelaskowski5. Prowadzone przez nich dyskusje wyzna- czyły podstawowy kierunek działań w zakresie terminologii archiwistyki, jednak brak ugruntowania polskiej teorii archiwalnej uniemożliwiał w tamtym czasie precyzyjne ustalenie pojęć archiwalnych i podjęcie prac terminograficznych. Dogodne warunki do podjęcia procesu terminologicznego archiwistyki na- stąpiły po II wojnie światowej i zaowocowały wydaniem dwóch polskich słow- ników archiwalnych w 1952 i 1974 r.6 Stanowiło to duży krok w zakresie teorii archiwalnej, nie wyczerpało jednak potrzeb środowiska. Głównie dlatego, że wydanie obu słowników zbiegło się ze znacznymi zmianami w archiwistyce, spowodowanymi rozwojem informacji naukowej, informatyki i cybernetyki oraz nauki o organizacji i zarządzaniu. Do archiwistyki zaczęły przenikać nowe pojęcia, zaczerpnięte z tych dziedzin, wymagające

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    344 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us