Experience Nature and Culture in the Lake District North of Tampere Erleben Sie Natur Und Kultur in Der Seenreichen Nachbarregio

Experience Nature and Culture in the Lake District North of Tampere Erleben Sie Natur Und Kultur in Der Seenreichen Nachbarregio

For more information Weitere Informationen! Region and towns / Region und Städte Development Association of the Upper Tampere Region www.ylapirkanmaa.fi Juupajoki www.juupajoki.fi Mänttä-Vilppula www.manttavilppula.fi Ruovesi www.ruovesi.fi Virrat www.virrat.fi The Keurusselkä area / Region Keurusselkä Town of Keuruu / Stadt Keuruu www.keurusselanseutu.fi Tourist information, booking and sales services / Tourist-Information, Buchungs- und Verkaufsservice Experience nature and culture in the lake district north of Tampere Mänttä-Vilppula Tourist Information Fremdenverkehrsamt Mänttä-Vilppula Erleben Sie Natur und Kultur in der seenreichen Nachbarregion von Tampere R. Erik Serlachiuksen katu 2 FI-35800 Mänttä Tel. +358 3 488 6841 [email protected] www.manttavilppulamatkailu.fi Visit Tampere Railway Station, Tampere Hauptbahnhof, Tampere Tel. +358 3 5656 6800 [email protected] www.visittampere.fi REGION www.visittampere.fi FINLAND www.ylapirkanmaa.fi Willkommen in der grünen Nachbarregion von Tampere! von Nachbarregion grünen der in Willkommen Welcome to the lake district north of Tampere! of north district lake the to Welcome We’re easy to reach! So erreichen Sie uns! Ähtäri Flights To Tampere-Pirkkala Airport: airBaltic, Blue 1, Finnair, Flybe, Ryanair. www.finavia.fi/airport_tampere-pirkkala Car rentals Enquiries and contact information on the VisitTampere website. www.visittampere.fi/gettingtoandaround- tampere/travelintampereregion/carrental Buses Virrat Keuruu Bus 61 operates between the airport and Tampere. Connections to Mänttä-Vilppula, Jyväs- Ruovesi, Virrat and Keuruu: kylä www.matkahuolto.fi/en/ Railway station Tampere-Juupajoki-Vilppula-Haapamäki www.vr.fi Boat services Mänttä-Vilppula The SS Tarjanne operates from June to Au- gust on the Tampere-Ruovesi-Virrat route. www.runoilijantie.fi In the summer, visitors can enjoy a cruise on Lake Keurusselkä on board MS Elias Ruovesi Lönnrot. Jämsä www.eliaksenristeilyt.fi Flug Der Flughafen Tampere-Pirkkala wird von airBaltic, Blue 1, Finnair, Flybe, Ryanair. www.finavia.fi/airport_tampere-pirkkala Juupajoki Mietautos Anfragen und Kontaktinformationen auf der Website von VisitTampere. www.visittampere.fi/gettingtoandaround- tampere/travelintampereregion/carrental Bus Zwischen dem Flughafen und Tampere verkehrt die Linie 61. Busse nach Mänttä-Vilppula, Ruovesi, Virrat och Keuruu. www.matkahuolto.fi/en/ Bahn Züge Tampere-Juupajoki-Vilppula- Haapamäki www.vr.fi Schiff Das Dampfschiff SS Tarjanne ver kehrt von Juni bis August auf der Route Tampere- Ruovesi-Virrat. Pohjakartta © Karttakeskus Oy, Lupa L9580/12 www.runoilijantie.fi Die MS Elias Lönnrot verkehrt im Sommer Ask about a full-service transport pack- Ein Teil der Beherbergungsbetriebe bietet auf dem See Keurusselkä. age when you book accommodation! auch Abholung vom Flughafen Tampere an. www.eliaksenristeilyt.fi Erkundigen Sie sich! Direct flights Direktflüge TAMPERE Fascinating nature TAMMERfoRS PIETARI Virrat Keuruu OSLO HELSINKI Jyväskylä TUKHOLMA TALLINNA and culture meet in the Haapamäki EDINBURGH RIIKA Mänttä-Vilppula Upper Tampere Region KÖÖPENHAMINA KAUNAS BREMEN Ruovesi LONTOO FRANKFURT Kultur und bezaubernde Juupajoki MILANO Orivesi Natur – die grüne PISA TAMPERE/TAMMERFORS Nachbarregion von Tampere ROOMA ALICANTE TRAPANI MALAGA Welcome to the scenic towns and lakes in the Die idyllischen Kleinstädte und schönen Seen Upper Tampere Region. in der grünen Nachbarregion von Tampere heißen Sie willkommen. Surrounded by small towns, the Upper Tampere Region and Keuruu constitute a cluster of rural Die von kleinen Städten umgebenen Regionen Ylä- MÄNTTÄ-VILPPULA municipalities with a total of 35,000 inhabitants. The Pirkanmaa und Keuruu, mit circa 35 000 Bewohnern, area consists of five rural municipalities surrounded liegen in der Nähe von Tampere, der Stadt mit dem by lakes: the southernmost rural municipality of Juu- größten Zuzug Finnlands. Das Seengebiet besteht pajoki, the art lover’s destination Mänttä-Vilppula, aus fünf Gemeinden: aus der südlichsten Gemeinde the naturally beautiful Ruovesi, Virrat, famous for its Juupajoki, der Kunststadt Mänttä-Vilp pula, dem für midsummer celebrations, and the historically signifi- die Schönheit seiner Natur bekannten Ruovesi, der cant town of Keuruu. Mittsommerstadt Virrat sowie der historischen Stadt Keuruu. Easy to reach Leicht zu erreichen... The Upper Tampere Region is easy to reach.The area is just an hour’s journey away from Tampere and Die Region ist nur eine Stunde von Tampere und Jyväskylä. You can come by car, by bus or by train Jyväskylä entfernt. Anreisen können Sie mit Auto, Bus on the Tampere-Juupajoki-Haapamäki line. Inland oder Bahn: Tampere-Juupajoki-Haapamäki. Die Bin- ships take you through the scenic routes: Tampere- nenschiffe fahren auf wunderschönen Strecken: Tam- Ruovesi-Virrat and Keuruu-Mänttä. pere-Ruovesi-Virrat sowie Keuruu-Mänttä. The towns, villages and museums in the region bring Überall in den Städten, Dörfern und Museen der the history of the Finnish forest industry to life. Expe- Region begegnet man der Geschichte der finnischen rience nature amidst the magnificent scenery of Papier- und Holzindustrie. Naturerlebnisse wiede- the Helvetinjärvi National Park. Virrat celebrates the rum werden von den prächtigen Landschaften mit splendour of midsummer as Finland’s official Mid- ihren Wanderrouten im Nationalpark Helvetinjärvi in summer Town. Internationally known cultural events Ruovesi geboten. Virrat schmückt den Glanz des Mitt- such as the Mänttä Art Festival, the Mänttä Music Fes- sommers als offizielle Mittsommerstadt Finnlands. In tival and the Ruovesi Chamber Music Festival are also der Region werden auch international angesehene arranged in the region. Kulturereignisse veranstaltet, darunter die Kunstwo- chen Mänttä, das Musikfestival Mänttä und das Kam- Welcome to the Upper Tampere Region! Enjoy art, mermusikfestival Musiikkia! Ruovesi. culture and new experiences in a unique natural setting! Willkommen im Nordteil der Region Tampere. Genießen Sie die einzigartige Mischung aus Kunst, Kultur und Natur! RUOVESIVIRRAT JUUPAJOKI KEURUU VIRRAT Culture and art in the bosom of nature Mänttä-Vilppula is a beautiful town with museums and cultural events. It offers a look at the history of the Finnish forest indus- try and the Serlachius family, the golden age of Finnish art and contemporary art, live piano music, jazz and organ music. Visitors can enjoy nature by biking, canoeing, boating, fishing or simply taking a walk in the park. Kultur und Kunst im Schoße der Natur Mänttä-Vilppula ist eine naturschöne Stadt der Kunst, mit Museen und kulturellen Veranstaltungen. Die Museen präsentieren die Geschichte der Forstindustrie sowie bemerkenswerte Sammlungen finnischer Kunst der vorangegangenen Jahrhundertwende und zeitgenös- sischer Kunst. Konzerte mit Pianomusik, Jazz und Orgelmusik. Zu den Aktivitäten in der Natur gehören Rad-, Kanu- und Bootstouren, Sportangeln sowie ein spezieller Nordic-Walking-Park. Mänttä-Vilppula Museums, art, music Accommodation in Mänttä-Vilppula Museen, Kunst, Musik Wohnen in Mänttä-Vilppula Discover the essence of Finnishness in the Hotel Alexander exquisite Serlachius museums Gustaf and Gösta. A small, peaceful hotel in the centre of town. Cottages are The Mänttä Art Festival, the biggest annual also available. exhibition of contemporary art in Finland, the • Ruhiges kleines Hotel im Zentrum, Unterbringung auch in Mänttä Music Festival and the Mänttä Organ Ferienhäusern. Festival are top summer events. www.hotellialexander.fi • Begegnen Sie dem Kern des Finnischtums: Machen Sie einen Abstecher in die herrli- Mänttä Club and ArtHotel Honkahovi / chen Serlachius-Museen Gustaf und Gösta. Kluben Mänttä und ArtHotel Honkahovi Die Spitzenreiter unter den allsommerlichen Accommodation in the style of old-time factory owners in Kulturereignissen sind Kunstwochen, die größte the historical setting of Mänttä Club and in the unique and jährliche Ausstellung zeitgenössischer Kunst historical art milieu of Honkahovi. You can also take advan- in Finnland, ein Musikfestival Mänttä und eine tage of nature and activity services provided by Fun Forest. Orgelwoche. • Historische Unterbringung im Industriellen-Club sowie in Honkahovis einzigartigem Kunstmilieu. Als Extra die vielseiti- Serlachius Museums gen Natur- und Aktivitätenangebote von Fun Forest. Serlachius Museen www.klubin.fi, www.funforest.fi www.serlachius.fi MÄNTTÄ ART FESTIVAL Mänttä Art Festival Mänttä Summer Hotel / Kunstwochen Mänttä Sommerhotel Mänttä SERLACHIUS-MUSEUM www.mantankuvataideviikot.fi Hotel and hostel rooms in a peaceful Mänttä Organ Festival location in the town centre. Orgelwoche Mänttä • An ruhiger Stelle im Zentrum der www.mantta-vilppulansrk.fi Stadt, Hotel- und Hostelzimmer und Mänttä Music Festival Ferienhütten. Musikfestival Mänttä www.manttavilppulamatkailu.fi www.mantanmusiikkijuhlat.fi Honkahovi summer exhibition Peltola Organic Farm / Ökohof Peltola Sommerausstellung Honkahovi Idyllic bed & breakfast combining www.honkahovi.fi century-old farm buildings with modern conveniences. VILPPULA BOAT DOCK • Der idyllische Ferienhof verbindet ein altes bäuerliches Milieu mit modernem Komfort. www.peltolanluomutila.com PELTOLA ORGANIC FARM MÄNTTÄ MUSIC FESTIVAL Mänttä-Vilppula MÄNTTÄ CLUB Services for groups SERLACHIUS MUSEUM GÖSTA Angebote für Gruppen Juha Happonen’s Fishing Guide Service Experience fishing in the rapids or spinning. Fishing trips for experienced fishermen and learners. Beautiful pikeperch, perch, pike

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us