Multilingual Dictionary of Precursors and Chemicals Frequently Used In

Multilingual Dictionary of Precursors and Chemicals Frequently Used In

Vienna International Centre, PO Box 500, 1400 Vienna, Austria AND RUSSIAN) (ARABIC, CHINESE, ENGLISH, FRENCH, SPANISH CONTROL UNDER INTERNATIONAL AND PSYCHOTROPIC SUBSTANCES DRUGS OF NARCOTIC MANUFACTURE THE IILICIT USED IN AND CHEMICALS FREQUENTLY OF PRECURSORS DICTIONARY MULTILINGUAL Tel.: (+43-1) 26060-0, Fax: (+43-1) 26060-5866, www.unodc.org USD 65 United Nations publication ISBN 978-92-1-048128-1 Printed in Austria Sales No. M.09.XI.14 V.09-83217—August*0983217* 2009—440 UNITED NATIONS New York, 2009 Acknowledgements This Multilingual Dictionary of Precursors and Chemicals Frequently Used in the Illicit Manufacture of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, was produced in the Laboratory and Scientific Section (LSS) of UNODC. The preparation and coordination was done by Anna LLoberas Blanch, Iphigenia Naidis and Barbara Remberg, staff of UNODC LSS (headed by Justice Tettey). The LSS is grateful to all other UNODC colleagues who contributed to this publication. ST/NAR/1A* UNITED NATIONS PUBLICATION Sales No. M.09.XI.14 ISBN 978-92-1-048128-1 * This publication is complementary to Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, ST/NAR/1. This publication has not been formally edited. T A B L E O F C O N T E N T S Page PREFACE ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ v EXPLANATORY NOTES ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ vii Terminology ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ viii Use of specific terms and characters ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ viii Glossary on chemical terms ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ x Abbreviations ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xii Sample monograph (PART ONE) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xiii Information on base substances ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xiv Information on salts ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xvi Cross-index (PART TWO) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xvi Bilingual lists (PART THREE) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xvii International regime of control (PART FOUR) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xviii Scheduling history and current control status ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xviii Scope and regime of control of substances, their salts and isomers ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ xix PART ONE Monographs of Precursors and Chemicals Frequently Used in the Illicit Manufacture of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 3 PART TWO Alphabetical cross-index of names ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 71 PART THREE Bilingual lists of all scheduled substances and common salts translated from and to English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 139 English → French → English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 139 English → Spanish → English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 143 English → Arabic → English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 147 English → Chinese → English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 151 English → Russian → English ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 155 PART FOUR International regime of control: Scheduling history and current control status ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 161 iii iv P R E F A C E Similar to controlled narcotic drugs and psychotropic substances, Precursors and Chemicals appear under a wide variety of names, particularly in commerce and in the technical literature. This complicates the task of national and international drug control authorities and a series of multilingual dictionaries have been developed primarily to help these authorities. The first multilingual list of substances under international control published in 19581, was limited to narcotic drugs. In 19832, the first edition of the Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control (MLD) was published with extended the coverage to psychotropic substances. Subsequent editions (19933 and 20064) incorporate the data contained in the previous editions, together with the most recent information. The Multilingual Dictionary of Precursors and Chemicals Frequently Used in the Illicit Manufacture of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, covering the scheduled substances listed in the tables of 1988 Convention, has been developed using the same principles, criteria and format applied to the Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, and completes this set of international drug dictionaries. The four-part dictionary provides individual monographs on the substances under international control; an alphabetical cross- index of the names included in the monographs; bilingual lists of all scheduled substances in French, Spanish, Arabic, Chinese and Russian, each translated from and to English5 and finally information on the international regime of control, providing details on the scheduling history and the control status of the substances concerned. 1 Multilingual List of Narcotic Drugs under International Control, United Nations publication, 1958 (Sales No. 58.XI.1); followed by a second edition in 1963 (Sales No. 63.XI.2) and a third edition in 1969 (Sales No. E/F/S/R.69.XI.1). 2 Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, United Nations publication, 1983 (Sales No. E/F/R/S 83. XI.5); Addendum 1, published in 1988 (Sales No. E/F/R/S 88. XI. 2). 3 Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, United Nations publication, 1993 (Sales No. E/F/S.93.XI.2); Addendum 1, published in 1998 (Sales No. E/F/S.93. XI.2). 4 Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control, United Nations publication, 2006 (Sales No. M.06.XI.16); Volume 1 and 2. 5 The United Nations languages are: Arabic, Chinese, English, French, Spanish and Russian. v vi E X P L A N A T O R Y N O T E S The EXPLANATORY NOTES have been based on the notes provided in the Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control and adapted to the requirements related to precursors and chemicals with the intention of making the Multilingual Dictionary of Precursors and Chemicals Frequently Used in the Illicit Manufacture of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances under International Control (hereafter referred to as the “Dictionary”) easy to use. The Dictionary is conceptualized as a multi-field dictionary, combining chemistry with aspects of international drug control. As such, it provides a specific technical knowledge base and fulfils a number of requirements, namely, as a: Glossary, included in the explanatory notes, with simplified definitions and explanations of specific terms used in the Dictionary. They are primarily intended as practical guidance for understanding technical, scientific and legal terms when using the Dictionary for drug control and other purposes; Lexicon, with specific monographs containing the relevant chemical information, nomenclature and trade names for all scheduled substances (PART ONE); and with information on the international regime of control applicable to them (PART FOUR); Thesaurus, in form of a cross-index of names and their synonyms listed in the monographs (PART TWO); and Vocabulary, with bilingual lists of the controlled substances including their salts 6 described in the monographs, in all official United Nations (UN) languages (PART THREE). The explanatory notes on the following pages provide technical, terminological and linguistic explanations, brief overviews on the related topics and the information contained in each part of the Dictionary, complemented with examples illustrating its use. 6 The six official UN languages are: Arabic, Chinese, English, French, Spanish and Russian. vii TERMINOLOGY The terms “precursors” and “chemicals” The Dictionary covers the scheduled substances, as defined by the United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 19887. The term “precursor” is used to indicate any substance listed in Table I or II of the 1988 Convention, except where the context requires different expression. Such substances are often described as precursors or essential chemicals, depending on their principal chemical properties. The plenipotentiary conference that adopted the 1988 Convention did not use any one term to describe such substances. Instead, the expression ”substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances” was introduced in the Convention. It has become common practice, however, to refer to all such substances simply as “precursors”. Although that term is not technically correct, for those substances, the expressions “precursor” and “chemical” are chosen for use in the context of this publication. Currently, there are 23 substances listed

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    282 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us