Eriskay Business Ronald Black

Eriskay Business Ronald Black

Eriskay, 1898. Islanders with a display of traditional implements. Photo: W.B. Blaikie, reproduced courtesy of the Literary Estate of John Lorne Campbell. Eriskay Business Ronald Black Biodh an Trianaid ga moladh May the Trinity be praised Gura Nollaig Mhic Dhé i! For it’s the Son of God’s birthday! Iesum Dominum Iesum Dominum Venite adoremus Venite adoremus Iesum Dominum. Iesum Dominum. Rugadh Ìos’, ar ceann-cinnidh, Jesus has been born, our chieftain, Ann an sgiothal na spréidhe. In a lowly cattle shed. Bha an saoghal ro chumhag The world was closed against Him Ged a chruthaich e fhéin e. Though He Himself created it. ’N aona chùil bha gun urram The one corner without honour Àite fuirich Mhic Dé i. Was the Son of God’s dwelling place. Chan eil dìon air no tughadh It has no covering or thatch Chumas drùdhadh nan speur dheth. To keep out rain from the skies. IT SEEMED RIGHT to start with beginnings. again till I drove through from my home in Eilein na h-Òige: The Poems of Fr Allan McDonald Peebles one day in 2002 to pick up some pictures is full of birth scenes. for the book from the offices of a television Curiously, the making of the book company at no. 24, right next door. brought me back to the scene of my own birth Park Circus is posh! Hundreds of swanky for the first time. I was born in 1946 in a offices in a breathtaking circular sweep of nursing-home at 23 Park Circus in Glasgow. Georgian grandeur. There was no Health Service When a young man I sometimes made a joke in 1946, but my Dad still had some money. He about being born in a circus (it palled after a was an engineer and had never been out of a job while). Despite being brought up in Glasgow all through those difficult times between the Wars. and attending university on the other side of When home in Eriskay over Christmas, Allan Kelvingrove Park, I never saw Park Circus MacDonald, who runs the company, had SCOTTISH BOOK COLLECTOR 7 unceremoniously stripped his mother’s walls the Shiré River was blocked by swamps. of her Father Allan pictures to lend me. Secondly, C.S. Forester – the diffident Having pictures of Fr Allan on the walls is Hornblower was my sort of hero. And thirdly, normal in Eriskay. He is more loved there everything about the Highlands and Islands than the Pope. that I could lay my hands on in the Couper I got the pictures home and unwrapped them Institute Library in Cathcart, from Compton carefully. They included a watercolour, which I Mackenzie’s novels to Frank Adam’s Clans, now call ‘Eriskay Funeral with Father Allan’, Septs and Regiments, taking in Maclaren’s painted and signed in 1905 (the year of Fr Allan’s Gaelic Self-Taught along the way. I grew death) by John Duncan rsa, who visited the particularly fond of Seton Gordon’s Highways island on various occasions and was known and Byways in the West Highlands and Highways locally as Iain na Tràghad (‘John of the Beach’) and Byways in the Central Highlands and Otta or Iain a’ Chladaich (‘John of the Shore’). I F. Swire’s Skye: The Island and its Legends. Those checked with John Kemplay, author of The two writers knew how to turn landscape, seascape Paintings of John Duncan, and he told me in a and anecdote into a thrilling concoction of call from his Gloucestershire home that I was words. looking at an otherwise unknown item. There were so many Gaelic speakers among One reason I had never been back to Park my teachers at the High School that you could Circus was that I was brought up on the south have done a statistically-viable social survey on side of Glasgow. I’ve often been asked how I have them. At one extreme was a maths teacher who made a career out of the Gaelic language when I went off to hit the bottle every lunchtime (we had no Highland connections, but it seemed a called it dinnertime then). Sometimes he failed pretty natural progression to me. to reappear. At the other, the head of English My first two teachers at Holmlea Primary was president of the Glasgow Islay Association. were both called Miss MacCallum. I assumed it When I put some Gaelic in an essay he perked was a requirement for the job. I remember one up, summoned me to his desk and asked what of them telling us the story of how Saint dialect I spoke. Columba on his deathbed was nuzzled I found that strange. Here was something as affectionately by an old white pack-horse that fundamental to the fabric of our nation as used to carry the milk-vessels from the byre to anything as I could think of, yet which my school the monastery. Later at Glasgow High, too, we regarded not as a subject to be taught, but as got plenty of Scottish history and Scottish something which you had or you hadn’t, like a literature. Neil Munro’s The New Road was dimple or ears that stuck out. Even a head of English required reading. Gaelic wasn’t on the hadn’t twigged that I had got it out of a book. curriculum, oh no, but you couldn’t help but be I had stumbled across the plight of minority aware of the language because it was all around languages in the modern world. I thought: why you. You’d hear people speaking it on the trolley- don’t they treat maths like that? bus or the tram. Young nurses, mostly. Maybe But help was at hand, thanks to Sorley that was because the Victoria Infirmary lay on MacLean’s campaign for learners’ examinations my daily route to school in town. Policemen in Gaelic, and to the enlightened policies of spoke it too, and I lapped up a regular spoof in Glasgow Corporation Education Department. the Evening Citizen which consisted of the A circular came around saying that senior pupils thoughts of “Constable Chon Macaber” on the could study Gaelic at any of three schools in the beat. Nowadays my politically-correct friends in city. And so it came about that on three the Gaelic language movement would probably afternoons a week I decamped to Woodside say it was racist. School. When I had worked my way through Enid I had two teachers there. One, Kenneth Blyton and Biggles and Billy Bunter and William Cameron, would light his pipe, put his feet up and String Lug the Fox and Masterman Ready and on a chair (I was the only one in the class) and Midshipman Easy and The Swiss Family Robinson tell me stories about what it was like growing up and Treasure Island and Kidnapped and found in Skye in the years before the First World War myself at last on the wonderful plateau of adult – how he and the others would come barefoot literature, there were three things I read for many to school across the moor, lighting their way in years. Firstly, Rider Haggard, probably, I think, the dark with a blazing peat which was deposited out of love and respect for my father, an old in the schoolroom fire, then picking up another Africa hand. In the 1920s he brought the first one to light their way home in the evening. The motor-car up to what was then Nyasaland, other, John Campbell, was from Kilbride in having the bits carried on bearers’ heads where South Uist. He was a strikingly handsome man 8 SCOTTISH BOOK COLLECTOR Fr Allan with waulking women, Eriskay. Photo: W.B. Blaikie, reproduced courtesy of the Literary Estate of John Lorne Campbell. aged thirty of whom truly it could be said, “Is tu the test of time; my “Is tu as feàrr” quotation is as feàrr do’n tig deise /De na sheasadh air from a wonderful old song which he called thalamh” (It’s you whom suit fits the best/Of all ‘Bothan Airigh am Bràigh Raithneach’. For who’d stand on the ground), for he was not pedagogical reasons Bàrdachd Ghàidhlig is in only the most able teacher I ever had, but reverse chronological order, and the first poem also the most immaculately dressed. He later in it is ‘Eilean na h-Oige’: became headmaster of Castlebay Secondary in Barra. He it was who taught me Gaelic, Ged a gheibhinn-sa mo thagha and that’s why Eilein na h-Òige is dedicated B’e mo rogha de’n Eòrpa to him. In due course I stayed with his parents Aite tuinidh an cois na tuinne in Kilbride, looking out to Eriskay, and with An Eilean grinn na h-Oige; himself and his wife and family in Geirinish and Lom e dhuilleach, lom e mhuran, Barra. Lom e churachd eòrna, In the shape of Kenneth Cameron and John Air a luimead gura lurach Campbell, Woodside Secondary had given me Leam-sa a h-uile fòd dheth… the dual education which for two or three centuries made a Highland upbringing second Should I even have my choice to none – ceilidh-house and school. I’d prefer of all in Europe One of the books John gave me I still have A dwelling place beside the wave today – Professor Watson’s anthology Bàrdachd In the lovely Isle of Youth. Ghàidhlig. Like me, it’s now tattered but still It’s bare of foliage, bare of bent-grass, serviceable after retiring from twenty-two years Bare of barley sowing, of university teaching.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us