L'edi Vu Par Wikipedia.Fr Transfert Et Transformation Table Des Matières

L'edi Vu Par Wikipedia.Fr Transfert Et Transformation Table Des Matières

L'EDI vu par Wikipedia.fr Transfert et transformation Table des matières 1 Introduction 1 1.1 Échange de données informatisé .................................... 1 1.1.1 Définition ........................................... 1 1.1.2 Quelques organisations .................................... 1 1.1.3 Quelques normes EDI .................................... 2 1.1.4 Quelques protocoles de communication ........................... 2 1.1.5 Quelques messages courants ................................. 2 1.1.6 Articles connexes ....................................... 4 2 Organismes de normalisation 5 2.1 Organization for the Advancement of Structured Information Standards ............... 5 2.1.1 Membres les plus connus de l'OASIS ............................ 5 2.1.2 Standards les plus connus édictés par l'OASIS ........................ 6 2.1.3 Lien externe ......................................... 7 2.2 GS1 .................................................. 7 2.2.1 Notes et références ...................................... 7 2.2.2 Annexes ........................................... 7 2.3 GS1 France .............................................. 7 2.3.1 Lien externe .......................................... 8 2.4 Comité français d'organisation et de normalisation bancaires ..................... 8 2.4.1 Liens externes ........................................ 8 2.5 Groupement pour l'amélioration des liaisons dans l'industrie automobile ............... 9 2.5.1 Présentation ......................................... 9 2.5.2 Notes et références ...................................... 9 2.5.3 Voir aussi ........................................... 9 2.6 VDA .................................................. 10 2.7 EDI-Optique .............................................. 10 2.7.1 Voir aussi ........................................... 10 3 Formats de données 11 3.1 Échange de données informatisées pour l'administration, le commerce et le transport ........ 11 3.1.1 Organisations sectorielles ................................... 11 3.1.2 Voir aussi ........................................... 12 i ii TABLE DES MATIÈRES 3.2 electronic Business using XML .................................... 12 3.2.1 Introduction ......................................... 12 3.2.2 Historique .......................................... 13 3.2.3 Travail actuel ......................................... 13 3.2.4 Vue d'ensemble conceptuelle d'architecture d'ebXML .................... 15 3.2.5 Les secteurs d'activité concernés ............................... 16 3.2.6 Utilisations dans le cadre gouvernemental .......................... 18 3.2.7 Notes et références ...................................... 18 3.2.8 Voir aussi ........................................... 18 3.3 Electronic Data Interchange for the Electric Industry ......................... 19 3.3.1 Messages ........................................... 20 3.3.2 Voir aussi ........................................... 20 3.3.3 Liens externes ........................................ 20 3.4 Échange télématique banque-clients .................................. 20 3.4.1 Notes et références ...................................... 21 3.5 Electronic Banking Internet Communication Standard ........................ 21 3.5.1 Origines ........................................... 21 3.5.2 Aspects techniques ...................................... 21 3.5.3 Versions ........................................... 22 3.5.4 Notes et références ...................................... 22 3.5.5 Liens externes ........................................ 22 3.6 Edificas ................................................ 22 3.6.1 Historique .......................................... 22 3.6.2 EDI, technique de communication .............................. 23 3.6.3 Normes UN/CEFACT Edifact ................................ 23 3.6.4 Normes UN/CEFACT XML ................................. 23 3.6.5 Procédure d'attestation de conformité ............................ 23 3.6.6 Liens externes ........................................ 24 4 Protocoles de communications 25 4.1 Protocole de communication ..................................... 25 4.1.1 Concept ........................................... 25 4.1.2 Exemple d'utilisation ..................................... 25 4.1.3 Voir aussi ........................................... 26 4.2 Réseau à valeur ajoutée ........................................ 26 4.3 European Network Exchange (ENX) Association ........................... 26 4.3.1 Historique .......................................... 26 4.3.2 Utilisation du réseau ENX .................................. 28 4.3.3 Fonctionnement du réseau ENX ............................... 28 4.3.4 Disponibilité mondiale .................................... 29 4.3.5 Liens ............................................. 30 4.3.6 Références .......................................... 31 TABLE DES MATIÈRES iii 4.4 X.25 .................................................. 32 4.4.1 Histoire ............................................ 33 4.4.2 Couches ........................................... 33 4.4.3 Notes et références ...................................... 33 4.5 X.400 ................................................. 34 4.5.1 Liens externes ........................................ 34 4.6 EDIINT ................................................ 34 4.6.1 Certification Drummond ................................... 34 4.6.2 Autres sources d'information ................................. 34 4.7 Simple Mail Transfer Protocol .................................... 35 4.7.1 Principes d'envoi ....................................... 35 4.7.2 Syntaxe type d'une session ESMTP ............................. 36 4.7.3 Les codes retour SMTP ................................... 36 4.7.4 Sécurité et problème du spam ................................ 36 4.7.5 Blocage du port 25 par les fournisseurs d'accès ....................... 37 4.7.6 Notes et références ...................................... 37 4.7.7 Voir aussi ........................................... 37 4.8 File Transfer Protocol ......................................... 38 4.8.1 Histoire ............................................ 39 4.8.2 Interopérabilité ........................................ 39 4.8.3 Utilisation .......................................... 39 4.8.4 Implémentations ....................................... 39 4.8.5 Le protocole ......................................... 40 4.8.6 Notes et références ...................................... 43 4.8.7 Voir aussi ........................................... 43 4.9 File Transfer Protocol Secure ..................................... 44 4.9.1 Fonctionnement ........................................ 44 4.9.2 Voir aussi ........................................... 45 4.10 Secure File Transfer Protocol ..................................... 45 4.10.1 Voir aussi ........................................... 45 4.11 SSH File Transfer Protocol ...................................... 45 4.11.1 Logiciels ........................................... 46 4.11.2 Voir aussi ........................................... 46 4.11.3 Liens externes ........................................ 46 4.12 Applicability Statement 2 ....................................... 47 4.12.1 Avantages ........................................... 47 4.12.2 Inconvénients ......................................... 47 4.12.3 Introduction technique d'AS2 ................................ 47 4.12.4 Voir aussi ........................................... 47 4.12.5 Implémentations Open Source ................................ 48 5 Quelques acteurs 49 iv TABLE DES MATIÈRES 5.1 Axway ................................................. 49 5.1.1 Présentation ......................................... 49 5.1.2 Évolution du chiffre d'affaires ................................ 49 5.1.3 Notes et références ...................................... 50 5.1.4 Voir aussi ........................................... 50 5.2 Generix ................................................ 50 5.2.1 Historique .......................................... 51 5.2.2 Logiciels ........................................... 51 5.2.3 Notes et références ...................................... 52 5.2.4 Lien externe ......................................... 52 5.3 International Business Machines .................................... 52 5.3.1 Historique .......................................... 52 5.3.2 Activités ........................................... 54 5.3.3 Culture d’entreprise ..................................... 61 5.3.4 Présidence de la société ................................... 62 5.3.5 Logo ............................................. 64 5.3.6 Principaux actionnaires .................................... 65 5.3.7 Résultats financiers ...................................... 65 5.3.8 Critiques ........................................... 66 5.3.9 Notes et références ...................................... 66 5.3.10 Voir aussi ........................................... 69 5.4 Seeburger ............................................... 69 5.4.1 Historique .......................................... 70 5.4.2 Produits ........................................... 71 5.4.3 Liens externes ........................................ 71 5.5 Tibco Software ............................................ 71 5.5.1 Principaux produits ...................................... 71 5.5.2 Principales acquisitions .................................... 72 5.5.3 Notes et références ...................................... 72

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    156 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us