BEETHOVEN Mass in C major Vestas Feuer Meeresstille und glückliche Fahrt Soloists Chorus Cathedralis Aboensis Turku Philharmonic Orchestra Leif Segerstam Ludwig van Beethoven (1770 –1827): Mass in C major, Op. 86 Vestas Feuer, Hess 115 (fragment) • Meeresstille und glückliche Fahrt, Op. 112 For the greater part of his career Joseph Haydn had celebration of the occasion, has a more meditative been able to engage Beethoven, who had lodging there Goethe’s poems Meeresstille und glückliche Fahrt served as Kapellmeister to the Esterházy family, largely at moment an F minor, an Andante setting of ‘Qui tollis while later writing Fidelio . In 1803 Beethoven tackled (‘Calm Sea and Prosperous Voyage’) reflected the Eszterháza, a palace to rival Versailles in grandeur. In the peccata mundi’, entrusted first to the soloists, with the Schikaneder’s libretto Vestas Feuer (‘Vesta’s Fire’), but feelings of the poet during a voyage to Italy, dangerously last years of the 18th century, successive princes had chorus entering at the plea for mercy, ‘miserere nobis’. found the task not to his liking. He set two numbers from becalmed off Capri. The poems date from about 1795. lived principally at Eisenstadt, nearer to Vienna. Haydn, in The celebratory mood is restored in the final, contrapuntal the first scene, one of which became O namenlose Beethoven completed his cantata in 1815, publishing it in partial retirement, settled in Vienna, where he was to die section and is taken up again in the C major Credo , with a Freude! (‘O nameless joy!’) in Fidelio . 1822 with a dedication to Goethe. Beethoven had met in 1809, while the activities of Kapellmeister to Prince properly descending interval for the word ‘descendit’. The convoluted plot of Vestas Feuer concerns the Goethe while both were staying at the spa town of Teplitz Nikolaus Esterházy II were in the hands of Hummel, who There is a change of mood and key for the E flat major ‘Et lovers Volivia, daughter of Porus, and Sartagones, whose in 1812. Beethoven had the greatest respect for Goethe, was appointed Konzertmeister, a title he retained until incarnatus est’. The bass soloist introduces the Resurrexit love is opposed by Porus, while Romenius, a Roman 21 years his senior, while Goethe, whose musical tastes Haydn’s death allowed him to assume the full title of with a conventionally ascending melodic line for the word official, aspires to the love of Volivia, who eventually were more conservatively expressed in his relationship Kapellmeister, the position held by Haydn for so many ‘ascendit’ and, again following current convention, there is seeks refuge, temporarily at least, as a vestal virgin. All with Zelter, Mendelssohn’s teacher, regarded Beethoven years. During the 1790s it had become the custom at a fugal treatment of the final words, ‘et vitam venturi must end with the good triumphant and the wicked, with some reservation. The new cantata was first Eisenstadt to mark the name-day of Princess Esterházy saeculi’. The Sanctus is an A major Adagio , with a burst of including the scheming slave Malo, defeated. The first performed in Vienna in a charity concert on 25 December (née Princess Marie von Liechtenstein) with a newly light for the setting of ‘Pleni sunt coeli’. The Benedictus is scene opens in a pleasant landscape, with a flowing 1815 , when the programme included an overture and the composed Mass, a duty that Haydn had undertaken. In an F major Allegretto ma non troppo and the Agnus Dei brook at one side and a tomb – conventional classical oratorio Christus am Ölberge . Goethe did not 1807 a Mass had been commissioned from Beethoven, to starts with a C minor Poco andante, leading to a final C elements. Malo tells Porus of a clandestine meeting acknowledge the 1822 dedication, which came at a time be duly performed on the Sunday nearest Princess major ‘dona nobis pacem’ and a brief reference to the between the lovers, Volivia and Sartagones, who when his health was in danger. The two poems are paired Esterházy’s name-day on 8 September. opening of the Mass . celebrate their love in a duet. Porus, an enemy of the in Beethoven’s work, the calm of the first poem contrasted Beethoven, by this period relying largely on his Posterity has tended to think of Emanuel Schikaneder father of Sartagones, observes the scene, intervenes and with the exuberance reflected in the second. income as a composer, since deafness had severely only as the librettist of Mozart’s Die Zauberflöte , and as is finally reconciled, after Sartagones threatens suicide. limited his possible career as a performer, wrote to Prince the first Papageno. While the collaboration with Mozart in The scene ends in a trio. Keith Anderson Nikolaus Esterházy in July, apologising for any delays in 1791 certainly proved profitable, Schikaneder, in a the provision of the new Mass. The year had been a diverse career, was a figure of some importance in the difficult one. Beethoven had been particularly concerned theatres of Vienna, serving as actor, singer, writer, and with the affairs of his brother Johann, from whom he had impresario. In 1801 the Theater an der Wien had opened, borrowed money that had to be repaid through a building designed for lavish spectacle and for the Beethoven’s negotiations with his publishers. Johann typically varied repertoire that Schikaneder could offer. As needed money to help him buy an apothecary’s business a business, however, the Theater an der Wien proved in Linz. In the event the new Mass was duly performed at expensive to run and financial difficulties arose, so that by Eisenstadt, coolly received by the Prince, Hummel’s 1804 Schikaneder found himself obliged to sell out to alleged amusement at the Prince’s remarks an apparent Baron Peter von Braun, his rival. Von Braun, in his turn, cause of Beethoven’s annoyance. The quarters allotted at although he had control of the major theatres in Vienna, Eisenstadt for Beethoven, housed not in the castle itself, found it necessary to summon again Schikaneder’s was a further reason for the composer’s dissatisfaction. resources. The economic circumstances of these years The Mass in C major was eventually dedicated to Prince brought inevitable difficulties, and Schikaneder suffered a Ferdinand Kinsky. final breakdown in 1812, before assuming responsibilities The opening Kyrie , for the four soloists and chorus, for the new German theatre in Pest, to which he had been has the tempo indication Andante con moto assai vivace appointed. Once a leading impresario in Vienna, he died quasi allegretto ma non troppo . The Gloria , a brilliant in poverty. At the Theater an der Wien he had, however, Mass in C major, Op. 86 Mass in C major, Op. 86 consubstantialem Patri: consubstantial with the Father, (Text: Latin Mass) (Text: Latin Mass) per quem omnia facta sunt. by Whom all things were made; 1 1 Qui propter nos homines et propter nostram salutem Who for us men and for our salvation, Kyrie Kyrie descendit de coelis. came down from heaven, Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine. and became incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary, Kyrie eleison. Lord, have mercy upon us. Et homo factus est. and was made man. Christe eleison. Christ have mercy upon us. Crucifixus etiam pro nobis, He was crucified also for us; Kyrie eleison. Lord, have mercy upon us. sub Pontio Pilato passus et sepultus est. suffered under Pontius Pilate and was buried, 2 2 Et resurrexit tertia die secundum Scripturas. And the third day He arose again according to the Scriptures. Gloria Gloria Et ascendit in coelum: And ascended into heaven, sedet ad dexteram Patris. and sitteth at the right hand of the Father. Gloria in excelsis Deo Glory be to God on high, Et iterum venturus est cum gloria, And He is to come again, with glory, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. and peace on earth to men of good will. judicare vivos et mortuos: to judge both the living and the dead; Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glori camus We praise Thee, we bless Thee, cuius regni non erit finis. of whose kingdom there shall be no end. te. Gratias agimus tibi we adore Thee, we glorify Thee Credo in Spiritum Sanctum, I believe in the Holy Ghost, propter magnam gloriam tuam. we give Thee thanks for Thy great glory. Dominum et vivificantem: the Lord and Giver of life, Domine Deus, Rex coelestis, Lord God, heavenly King, qui ex Patre Filioque procedit. Who proceedeth from the Father and the Son; Deus Pater omnipotens. God, the Father Almighty. Qui cum Patre et Filio Who, together with the Father and the Son, Domine Fili unigenite, Jesu Christe, Domine Deus, Agnus Lord Jesus Christ, the only-begotten Son, simul adoratur et conglorificatur: is adored and glorified; Dei, Filius Patris. Lord God, Lamb of God, Son of the Father, qui locutus est per Prophetas. Who spoke by the prophets. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Thou, who takest away the sins of the world, Credo in unam sanctam catholicam I believe in one holy Catholic Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem have mercy upon us; receive our prayer. et apostolicam Ecclesiam. and Apostolic Church. nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, O Thou, who sittest at the right hand of the Father, Confiteor unum baptisma, in remissionem peccatorum. I confess one baptism for the remission of sins. miserere nobis. have mercy on us. Et exspecto resurrectionem mortuorum And I expect the resurrection of the dead, Quoniam tu solus sanctus, For Thou alone art holy, et vitam venturi saeculi. and the life of the world to come.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages10 Page
-
File Size-