Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétie qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cam- mino…ora! Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétie qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cammino…ora! Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétie quiMake continue…. Unethings prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cammino…ora! Aquí, este es nue- stro momento…. Une prophétiehappen! qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme,The in cammino…ora! now Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétieof God! qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cammi- no…ora! Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétie qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cammino…ora! Aquí, este es nuestro momento…. INTERVIEW CANOSSIAN WORLD Une prophétie qui continue….A professional Une prophétieschool qui continue…. È in a neighbourhood of Milan o dia de Deus…. Insieme, inNEWS cammino…ora! REPORT Aquí, este es nue- CANOSSIAN From the Synod to the WYD DAUGHTERS stro momento…. Une prophétiein Panama qui continue…. Une prophétieOF CHARITY qui PHOTOGRAPHIC SOCIAL continue….N° 7 È o dia de Deus….Meeting Insieme, new worlds in cammino…ora! Aquí, JANUARY / APRIL 2019 At the dawn of the Canossian Missions este es nuestro momento…. Une prophétie qui continue…. Une prophétie qui continue…. È o dia de Deus…. Insieme, in cam- mino…ora! Aquí, este es nuestro momento…. Une prophétie vita più “Beyond the ideas, beyond what is just intuition of our Congregational Leader and unjust, there is a place. Let us meet and her Council, we have chosen to there.” dedicate each of the three issues of These words – flamboyant and striking this year’s VitaPiù to the theme of – of the Persian mystic poet, Jalāl ad-Dīn ‘interculturation’. This new dimension Rūmī (XIII century), express in a flash needs to be deepened and examined, the value of intercultural experiences beginning from the very rich and varied (interculturality) and how integral they multicultural experiences that the are to a possible way of encounter and the Canossian family lives around the world. building of positive relations beyond the Our journey begins with this issue and initial differences. it begins in Europe, the cradle of the The vocabulary defines interculturality Canossian charism. We will go to Africa as “coexistence, knowledge and exchange and the Americas, Asia and Oceania, between individuals and groups of stopping in all the continents, listening to different cultures”. It’s a dimension that stories and witnessing. the Canossian family, present in 32 And VitaPiù itself is becoming ever countries in the world of five continents, more intercultural. In fact, I thank the knows well because it is part of its generosity of many sisters on behalf of DNA. It is called to live it in an ever the whole Communication Team. For the 2 more evangelical and prophetic way. first time our Canossian magazine will be Yes, because the world in which we live available in all the official languages of in is in one way interlinked by roads the Institute and not only in Italian and and connections and webs – real and English, but also in French, Spanish and digital – but in another way experiences Portuguese. the temptation to close itself off, to build barriers, to exclude the other, the different A Happy New Year to everyone and enjoy from oneself out of fear or selfishness. the journey! This is why, being urged by a powerful Paolo Bovio VITA PIÙ OWNERSHIP General House of the Canossian Daughters of Charity RESPONSIBLE DIRECTOR Paolo Bovio N. 7 - JANUARY - APRIL 2019 CONCEPT AND GRAPHICS Studio Bertin EDITING Paolo Bovio Authorized by the Tribunal of Rome COMMUNICATION TEAM, CANOSSIAN N. 52/87, 6 February 1987 INSTITUTE Sandra Maggiolo (Assistant General) Maria Grazia Bongarzone (Coordinator) Paolo Bovio (Operations Manager) www.canossian.org infocanossiane infocanossiane youtube In various countries, united be the same heart ear readers, who belonged to diverse nations and I wish to begin the New Year cultures. She had learnt to look beyond Dmaking mine the wishes of the differences and to discover that Magdalene: they did not prevent fraternity and “I wish everyone a most happy friendship, rather, they enriched it. Year, filled with the most copious Magdalene recommends her Daughters blessings, (that) God make you all to “have only one heart, to love according to his heart. This is what each other sincerely, without I most desire.” any distinction…therefore no Our Foundress often speaks of the opposition must be brought to bear “heart” as the driving centre of life in on this union being the sisters from all its fullness. various Countries, even if they were I think of you, of the many nations in from conflicting Nations being all which you find yourselves, at the many Daughters of the one same Father”. people that I have met: the elderly, the It is a most current message, it is adults, young people and children. I the evangelical message and it is the experienced with you many beautiful charismatic message that has opened 3 moments of joy, of celebration and also and continues to open our Congregation moments of pain, of suffering, part of to the entire world. It is the message life’s reality. We belong to continents, of love. Its language is international; it to nations, to various cultures but with overcomes every barrier and makes us something that brings us together speak one sole idiom that is understood and unites us. It is our “heart” that throughout the world even without delights, suffers and rejoices in translators. It is love that becomes freedom, independently of our origin, respect, dialogue, understanding, of our intellectual formation, of our reciprocity, collaboration and all those cultural heritage. In this issue, VitaPiù acts are the manifestation of a true speaks of our multicultural reality, fraternity. of our intercultural experiences. Love is the foundation of peace that From the very beginning of her life, we so much desire and that does not begin from great declarations but from Magdalene lived in a multicultural our heart, from each one’s “heart” and world. Let us simply think of her renders us instruments, multipliers parents, her father a Veronese and and carriers of peace. her mother a Hungarian, of the people This is my wish for each of you. that frequented the Canossa palace Sr Annamaria Babbini Congregational Leader Index LETTER OF THE FOUNDRESS P. 6 A boundless charity Magdalene and the desire to “go” MESSAGGIOFr Angelo Bettelli P.ES OF LIFE P. 9 P.ES OF LIFE P. 12 P.ES OF LIFE P. 14 In the world with From Verona into a humble heart… the whole world Bakhita, in Italy Maura Benedetti beside the as a missionary Alessandro Romelli P.ES OF LIFEyoung and the poor 4 INTERVIEW P. 17 PERSONALITY P. 3 0 CANOSSIAN WORLD An intercultural pastoral service Byung-Chul Han Announcing the Gospel in Albania BOOKS P. 32 Books PERSONALITYRSON NEWS P. 34 Europe 2019: The decisive year NEWS P. 36 The European Union, a great project of peace and intercultural experiences vita più NEWS P. 38 From the Synod to the WYD in Panama The journey of the Church continues with the youth P.ES OF LIFE PHOTOGRAPHIC SOCIAL P. 4 0 Interculturality: black and white photos 5 from the exhibition EVENTS P. 42 CALENDA EVENTS VOICA P. 44 FONDAZIONE P. 46 A new Foundation with ancient roots Walking in charity along the roads of the world LETTER OF THE FOUNDRESS Una carità sconfinata Maddalena e il desiderio di “andare” steria. C’è un posto, parole: “Ero straniero” “ nel Vangelo di Luca, (Mt 25,35). Matteo, che Oche è la casa di di Greco ne sa, per dire tutti, e dove (quasi) tutti ‘straniero’ sceglie di usare il sono di casa. È la “locanda” termine ‘xènos’, il quale fa (ovvero, la casa dell’ospite il paio con il Latino ‘hostis’ e dello straniero) nella –da cui la nostra famosa quale il Buon Samaritano ‘Osteria’. Xènos – Hostis ricovera l’incauto poveretto è lo ‘straniero’ in quanto finito sotto le grinfie dei ‘ospite’, ovvero in quanto banditi (Lc 10,34). È l’ persona che proviene da “albergo” (ovvero, la casa del fuori, e con la quale –però- viandante e del pellegrino) esistono vincoli di reciproca nel quale il nascituro Figlio solidarietà. La solidità del dell’uomo e Figlio di Dio diritto / dovere dell’ospitalità di PADRE ANGELO BETTELLI (l’Unigenito persino…) non era in antichità sancita e trova un misero angolino di protetta dall’istituto della 6 posto al momento di venire ‘xenìa’ (ospitalità), che al mondo (Lc 2,7). ‘Locanda’, obbligava all’accoglienza ‘Albergo’, ‘Ospizio’, ma anche dello straniero considerato ‘Osteria’ sono i nomi con i come persona sacra ed quali nei Vangeli si qualifica inviolabile. Tutto ciò era il mondo, il luogo nel quale legato alla convinzione che noi ospiti e stranieri della sotto le spoglie dell’ospite si vita, pellegrini e viandanti potesse celare una divinità, nel tempo, troviamo riparo e che dunque la violazione e riposo, rifugio e casa. A dell’obbligo all’ospitalità sentire Matteo, l’evangelista, fosse un’offesa nei il termine più indicato confronti del dio. La stessa per definire il posto del convinzione è saldamente mondo dove ognuno vive condivisa e confermata (e, in definitiva, il mondo tanto nell’Antico come stesso) sembra proprio nel Nuovo Testamento: si essere ‘osteria’. Infatti, per vedano al riguardo l’episodio dire la condizione nella dell’accoglienza concessa da quale quel benedetto Figlio Abramo a Dio stesso presso dell’uomo ha deciso di le Querce di Mamre (Gen risiedere da sempre e per 18) ed i numerosi richiami al sempre, gli mette sulla bocca dovere all’ospitalità dei vari le seguenti imbarazzanti autori neotestamentari (Ebr vita più 13,2; Gal 6,10; Rom 12,13,20; 1Pt 4,9; si divinizza.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages48 Page
-
File Size-