Culture Ingested: on the Indigenization of Phillipine Food

Culture Ingested: on the Indigenization of Phillipine Food

t r i b u t e | barbara kirshenblatt-gimblett, doreen g. fernandez Culture Ingested On the Indigenization of Phillipine Food Savor the word. Swallow the world. 1 Doreen Gamboa Fernandez was born on October 28, 1934, in Manila and grew up in Silay, Negros Occidental. —Doreen G. Fernandez, 1994 She died on June 24, 2002, 8:20 p.m., while visiting New York City. Doreen studied English literature and history at St. Scholastica’s College, Manila, earning her b.a in 1954. Barbara Kirshenblatt-Gimblett: She received the m.a. (1956) and Ph.D. ( 1977) in literature Doreen g. fernandez first wrote about food around from Ateneo de Manila University, where she taught litera- 1969, more than a decade after she married designer Wili ture, creative writing, composition, andjournalism for almost Fernandez, who was known as an enthusiastic gourmet. thirty years and chaired the departments of Communication, Wili was asked to write a food column for The Manila English, and Interdisciplinary Studies. Doreen specialized Chronicle “that would make mouths water.”2 The couple in Philippine studies, including literature and literary his- struck a deal. He would eat and she would write. Doreen tory, drama and theater, cultural and culinary history. She began with some trepidation. While she knew how to is remembered by her many students as an inspiring teacher. write, she recalls feeling that she knew nothing about food. In 1998, Metrobank Foundation honored her with the A great admirer of M.F.K. Fisher and Waverly Root, she Outstanding Teacher Award. Active in the intellectual and began with restaurant reviews, some of them with Wili, but cultural life of the Philippines, Doreen was a trustee quickly discovered that food was a key to “the whole cul- of the Cultural Center of the Philippines, the Philippine tural package.”3 Over the course of twenty years, she wrote Educational Theater Association, and the Ramon Magsaysay a series of food columns—“Pot-au-feu” for the Manila Award Foundation. She was also vice-president of the Chronicle, “In Good Taste” for the Philippine Daily Foundation for Worldwide People Power, editor-in-chief Inquirer, “Foodscape” for Food Magazine, and “Pot Luck” of Philippine Studies, and member of the Manila Critics for Mr. and Ms. An erudite and lapidary writer, Doreen Circle. In addition to her scholarly writing on literature and had found a way to bring her passion for Philippine food to theater, Doreen wrote a monthly column on teaching for 3 0 a wide public. Writing between experience and memory, The Philippine Journal of Education and translated plays. 0 2 R Doreen discovered in food an accessible point of entry into Doreen treated food as a performing art. Both food and E T Philippine culture and history for her readers. She is consid- theater require that the writer attend closely to an N I W ered the rst person to have written a serious food column ephemeral experience. Both challenge the writer to go 58 in the Philippines. While food had been a subject of nutri- beyond criticism. Doreen approached both kinds of writing tional and domestic interest, Doreen was the rst to treat as an educator, rather than as a critic. She refused to waste A C I M Philippine food as a pleasurable and illuminating experi- her words on anything she did not value. Rather than pre- O N ence. She was also the doyenne of food history in the scribe what should be, she focused on what was before her. O R Philippines and world-renowned for her scholarship and She made ephemeral experiences reverberate in the body T S A her memorable participation at such international confer- of the reader, evoked memories, and traced a path from the G ences as the Oxford Symposium on Food & Cookery and immediacy of the moment to a vast and varied culinary the American Folklore Society, where, in 1990, she delivered landscape and history. The result was not only her regular a keynote address on the politics of Philippine foodways. food columns and essays, but also several books. “Culture Colleagues worldwide were grateful for her generous response to their queries. What we know about Philippine Right: Portrait of Doreen Fernandez. food we learned from her. photograph by stella kalaw © 2003 gastronomica—the journal of food and culture, vol.3, no.1, pp.58–71, issn 1529-3262. © 2003 by the regents of the university of california. all rights reserved. Ingested,” which appears here, was included in the rst of when they travel to “‘tame’ the alien.”6 Doreen was a mobile two collections of her writings, Sarap: Essays in Philippine culinary observer, attuned to new contexts and the little Food (1988), which also included contributions by Edilberto social dramas that erupt when customs ofcials detect N. Alegre. Tikim: Essays on Philippine Food and Culture bagoong, a paste of salted and fermented sh or shellsh, followed in 1994. In collaboration with Alegre, Doreen pub- in the luggage of Filipinos returning to the United States lished a series of guides to restaurants in Manila and the or when neighbors complain of alien smells. 7 provinces. Kinilaw: A Philippine Cuisine of Freshness (1991), To illuminate these processes, Doreen traveled through- also with Alegre, celebrated the pristine freshness of seafood out the Philippines and explored the gamut of food cultures dressed with vinegar and avored in ways that tell you pre- to be found not only in villages, but also in cities. She cisely where you are in this vast archipelago of 7,107 islands. wrote not only about restaurants, but also about food on Fruits of the Philippines (1997) focused on varieties that the streets, at construction sites, in factories, schools, and Domingo A. Madulid has characterized as endangered, vul- ofces, in markets and churchyards, and at transportation nerable, rare, or insufciently known, from bullock heart hubs. She explored food terminology in the various lan- (custard apple) to the more familiar Pharaoh’s nut (coconut). guages of the Philippines, the variety of local and imported The most lavishly produced of her books, Palayok: Philippine ingredients, the full range of cooking processes, avor Food Through Time, On Site, In the Pot (2000), takes its principles, social practices, and meanings. The result is a inspiration from the Filipino word for clay pot, palayok. picture of Philippine cuisine as dynamic, syncretic, and In Doreen’s writings, the Philippines emerge as an edible emergent. “Kinilaw is like jazz—constantly improvised,” landscape of extraordinary range. Doreen was attuned to Doreen declared. 8 While to speak of Philippine foodways its myriad sensory cues. For her, the palate was a canvas on or cuisine of the Philippines is to suggest a single, singular, which were painted the distinctively local and deeply histor- or national cuisine, Doreen was more interested in the ical contours of that landscape. culinary diversity that has developed there in the context of For Doreen, food was a mirror that Filipinos could hold shared history and territory. Culinary cultures make that up to themselves. It offered an opportunity for self-knowledge history edible. By the power of her luminous example, that was grounded in immediate experience, embodied Doreen G. Fernandez has inspired future generations to knowledge, and personal and collective memory. Reecting make sense of that history. on her own work, she said, “One writes on and with the readers’ palates.”4 One tries to get “the reader to see through notes the words to the experience.”5 Doreen literally made sense 1. Doreen Fernandez, Tikim: Essays on Philippine Food and Culture (Pasig, Metro Manila, Philippines: Anvil Publishing, 1994), xi. of food. Her goal was to create sensory reverberations in the reader that would trigger memories and spark historical 2. Fernandez, Tikim, ix. insights. To that end, she turned to shermen and farmers, 3. Doreen Fernandez, Fruits of the Philippines (Makati City, Philippines: Bookmark, 1997), iv. vendors and cooks. They were her living archives of culi- 3 4. Fernandez, Tikim, xi. 0 nary knowledge. Foodways were her living archeology of 0 2 5. Ibid., xii. R sedimented practices. Her task was to excavate a millen- E 6. Fernandez, “Salty and Sour, Bitter and Sweet: Philippine Flavorings,” Tikim, 63. T nium of Filipino culinary culture. N I 7. Ibid. W Thankfully, Doreen was no purist. To be considered Filipino, culinary practices did not need to be Filipino by 8. Edilberto N. Alegre and Doreen G. Fernandez, Kinilaw: A Philippine Cuisine 60 of Freshness (Makati, Metro Manila: Bookmark, 1991), 4. origin. Nor did they need to preserve some original or A C I M authentic form. Quite the contrary. Filipino is as Filipino bibliography of publications by doreen g. fernandez O N does. The question is not “What is Filipino food?” but O Alegre, Edilberto N., and Doreen Fernandez. The Writer and His Milieu: An Oral R “How does food become Filipino?” Aware of more than History of First Generation Writers in English. Manila, Philippines: De La Salle T S University Press, 1984. A eighty ethno-linguistic groups in the Philippines, many of G them on remote islands, and seven hundred years of colo- ———. Writers and Their Milieu: An Oral History of Second Generation Writers in English. Manila, Philippines: De La Salle University Press, 1987. nization, Doreen argued that food becomes Filipino at its Alegre, Edilberto N., and Doreen G. Fernandez. Kinilaw: A Philippine Cuisine of destination, whatever its source. The issue is less about Freshness. Makati, Metro Manila: Bookmark, 1991. indigenous cuisines and more about processes of indigeniza- lasa +: A Guide to 20 Baguio and Metro Manila Restaurants. Makati, Metro tion. She cited patis, a thin fermented sh sauce that some Manila: Urban Food Foundation, Inc.; Bookmark, 1989.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    14 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us