4.1. Extra. Pretty Little Secrets (Pequeños

4.1. Extra. Pretty Little Secrets (Pequeños

cxÖâx©Éá _|ÇwÉá fxvÜxàÉá Una Colección de “cÜxààç _|ààÄx _|tÜáÊ SARA SHEPARD Epígrafe: Él te ve cuando estás durmiendo Él sabe cuando estás despierto Él sabe si fuiste bueno o malo Así que sé bueno para el amor de Dios” -“SANTA CLAUS IS COMING TO TOWN” (Santa Claus Está Llegando A La Ciudad”) Acechando la Navidad Aquí tienes una linda escena para un Snow Globe 1: Es el diciembre de Hanna, Emily y Aria, y el año d el Junior de Spencer. La nieve está cayendo, cubriendo. Rosewood tiene perfectos céspedes y los lujuriosos SUVS2 están desempolvados. Las luces de navidad iluminan cada ventana, y las mejillas queru bines de los niños están ocupadas haciendo su lista para Santa. La ciudad entera está en paz, especialmente las peq ueñas lindas mentirosas. Ahora que el asesino de Ali está en la cárcel, y A está muerta, ellas finalmente pueden descansar. Sin embargo, poco saben ellas acerca de que voy a c ontinuar donde A se detuvo. Yo seré la nueva A y ya hice mi propia lista, y, ¡Adivina! ¿Quiénes e ncabezan la lista de los chicos malos? ¡Correcto! Hanna, Emily, Aria y Spencer. ¡Y éstas mentirosas han sido malas! Hanna fue atrap ada robando y lo totalizó con el auto de su ex- novio. Emily desafió a sus padres tantas veces que la enviaron a Iowa. Aria y sus sesiones Smooch 3 con su Maestro de Inglés después de la escuela hici eron que éste, terminara despedido. ¡Y puede que Spencer sea la más traviesa de todas! Robarle e l novio a su hermana no fue suficiente- Spencer tomó también el trabajo de Economía y la empujó por las escaleras cuando Melissa se dio cuenta de lo que Spence había hecho. Tsk tsk3. Éstas mentirosas merecen carbón en sus medias—O alg o peor. Por suerte, estoy aquí para asegurarme de que tiene n lo que se merecen. Es solo una cuestión de tiempo antes de que las pequeñas lindas mentirosas se ensucien las manos otra vez, sobre todo ahora que piensan que A se ha ido. Así que, ¿Cuál se rá el próximo problema? Bueno, solo tengo que mentir poco… y mirar. Voy a mirar y mirar, y voy a descifrar exactamente con qué tipo de putas estoy jugando. Voy a averiguar TODO. Y una vez que lo haga, voy a saber hacerlas caer. Vamos a empezar con… Hanna. Esta chica ha sufrido a lgún trastorno grave. Su madre la abandonó por Singapur. Su distanciado padre se va a vivir co n su novia estilo Stepford 4 y su perfecta hija, Kate. Al menos, Hanna tiene a su lado un novio fiel, Luca s. ¿Lo tiene? ¡Que comience el acecho! -A Snow Globe: Es una esfera transparente, generalmente de vidrio, dentro una figura de algún tipo, a menudo junto con un modelo de paisaje. SUVS: Marca de autos. Smooch: Besuqueos. Tsk: Chasqueo de lenguas. Tsk: Chasqueo de lenguas. Stepford: “The Stepford Wives” es una novela de 1972 que básicamente trata acerca mujeres que siempre deben lucir perfectas XÄ ccxÖâx©ÉxÖâx©É [xÜÅÉáÉ fxvÜxàÉ wx [tÇÇt Capítulo 111 Casa para las fiestas Fue un tempestuoso miércoles a principios de diciemb re en Rosewood, Pennsylvania, un suburbio bucólico a veinte Millas de Filadelfia. Mientras que muchos residentes estaban talando pinos Frasier 1 en el local del árbol de Navidad o adornan el exter ior de sus casas con guirnaldas de piña, un camión de mudanzas se retiraba hasta una casa de es tilo georgiano2 con la palabra MARIN pintados en el buzón. Tres hombres desembarcaron y se abrió la puerta de a trás para revelar docenas de cajas. Tom Marin, su prometida, Isabel Randall y la hija de Isabel, Kate, parados en el patio mientras los empleados de las mudanzas transportaban sus pertene ncias a través de la puerta principal. Hanna Marin, quien había vivido en la casa desde qu e tenía cinco años, observaba desde el interior del vestíbulo, mordiéndose las uñas. -¡Ten cuidado con eso!,- le gritó Isabel a un chico corpulento que llevaba una caja mediana- Contiene mi colección de muñecas de época. -¡Y deja esas cajas arriba!- Kate le dijo nerviosa a otro empleado- Ahí están todos mis bolsos. Hanna observó a hurtadillas a su-pronto a ser- herm anastra, Kate, que tenía un cuerpo delgado, larga y brillante cabellera castaña, y grandes ojos azules. Llevaba un bolso de Chloé 3 que Hanna sólo había visto en las páginas de Vogue 4. Cuando Hanna le preguntó a Kate dónde lo había conseguido, Kate había dicho que era un regalo de n avidad, lanzándole una sonrisa de agradecimiento hacia el padre de Hanna. Ick 5. -¿Hanna?- El sr. Marin empujó una pequeña caja con “ Delicados” marcado en ella-¿Puedes llevar esto a la habitación de tu mamá…? Er… ¿Nuestro dormi torio? - Claro,- murmuró Hanna, ansiosa por alejarse de Isab el y Kate— una de ellas llevaba un perfume, que siguió en un estornudo de Hanna. Ella subió las escaleras, su Pinscher de miniatura, Dot, siguiéndola a sus talones. Sólo unas semanas antes del Día de Acción de Gracias, la madr e de Hanna, Ashley, había dejado caer la bomba que estaba tomando un trabajo en Singapur, y Hanna no iría. Hanna hubiese amado empezar de nuevo en otro lugar, había tenido un año horrible. Ella había sido acosada por un malvado mensajero llamado A. Su mejo r amiga, Alison DiLaurentis, que había estado desaparecido durante 3 años, había sido enco ntrada debajo de una losa de hormigón detrás de su vieja casa en septiembre. Ian Thomas resultó s er el novio secreto de Ali - Hanna y sus otras mejores amigas Spencer Hastings, Aria Montgomery, y Emily Fields estaban enamoradas de él cuando era un estudiante de último año y eran alumn os de séptimo grado- y había sido también el asesino de Ali la noche del fin de séptimo grado, c uando las chicas hicieron una fiesta de pijamas. La policía lo había detenido hace unas semanas. Todo había venido como un choque masivo. Pero en lugar de empezar de nuevo con su madre, ell a estaba ahí, atrapada con su padre mudándose con su nueva familia— su esposa de reempl azo, Isabel, la ex enfermera –ER 6- quien no era tan bonita o tan interesante como la madre de H anna, y su perfecta hijastra, Kate, que había tenido el lugar de Hanna en el corazón de su padre y que odiaba el estómago de Hanna. Hanna entró al vacío dormitorio principal. Olía un p oco a naftalina, y había cuatro muescas de pesados sobre la alfombra, donde estaba la elegante y moderna cama danesa de su madre. Cuando Hanna dejó la caja “Delicados” en el suelo, una de las solapas se abrió y una pequeña caja de regalo azul con una etiqueta de regalo en blanco se asomó. Mirando a través de sus hombros, para asegurarse de que nadie estaba mirando, ella levantó la tapa. Dentro había un redondo medallón de oro blanc o con un racimo de diamantes pavé 7 cortado en el centro. Hanna respiró en él. Era el medallón Cartier, que había pertenecido a su abuela, a quien todos, incluso los no parientes conocían, llamada Bubbe Marin. Bubbe lo había llevado religiosamente cuando estaba viva, jactándose de que ni siquiera se lo quitaba en la bañera. Ella había muerto cuando Han na iba en séptimo grado, poco después de que los padres de Hanna se divorciaran; en ese momento, Hanna no hablaba con su padre. Ella no sabía qué le había pasado al relicario, o a quién hubiera querido su abuela dárselo. Pero ahora que lo encontró, tocó la etiqueta de regalo en blanco y si ntió una punzada de enojo. Su padre iba a, probablemente, dárselo a Isabel o Kate para Navidad . -¿Hanna?-Flotaba una voz desde el primer piso. Hanna empujó la tapa en la caja y salió al pasillo. Su padre estaba de pie en la base de las escaleras. -¡La pizza llegó! El tentador aroma del queso mozzarella flotaba en l as fosas nasales de Hanna. Sólo media rodaja, decidió. Claro, los botones de sus jeans Citizens 8 no entraron tan fácilmente esta mañana, pero probablemente los había dejado en el lavarropas dur ante demasiado tiempo. Bajó las escaleras mientras Isabel llevaba la caja de pizza a la cocin a. Todos se sentaron en la mesa –la mesa de Hanna- y el Sr. Marin llevó los platos y cubiertos. Era extraño cómo él sabía exactamente qué armario y caj ón abrir. Pero Isabel no tenía que estar sentado en la silla de su madre, y no tenía que usa r las servilletas de tela de Crate & Barrel 9. Y Kate no iba a estar bebiendo de la copa de peltre que su madre había comprado para Hanna en un viaje a Montreal. Hanna dejó escapar otro estornudo, la nariz cosquil leaba con un perfume empalagoso de alguien. Ni uno solo de ellos dijo: “que Dios te bendiga”. - Así que… ¿cuándo son sus exámenes de admisión para R osewood Day otra vez, Kate?- Dijo el Sr. Marín, mientras tomaba una rebanada de pizza de la caja abierta. Desafortunadamente, Kate iba a asistir a la misma e scuela a la que iba Hanna. Kate le dio un mordisco delicado de la corteza - En un par de días. He estado revisando las pruebas de geometría y palabras de vocabulario. Isabel agitó su mano con desdén - No es el SAT 10. Estoy seguro de que aprobarás los exámenes. - Ellos estarán contentos de tenerte. -- El señor Mar ín miró a Hanna --¿Sabías que Kate ganó el premio “Renaissance Student prize” el año p asado? Ella sobresalió por encima de sus compañeros en cada tema.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    276 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us