2018 Oce de Tourisme Bastides & Vignoble du Gaillac HÉBERGEMENTS ACCOMODATION • ALOJAMIENTOS BIENVENUE SOMMAIRESOMMAIRE Notre territoire, où il fait bon vivre, rappelle la Toscane. La beauté de sa lumière, les richesses de son terroir et de son patrimoine vous promettent un beau séjour. Vous pourrez visiter des bastides ty- piques, des villages haut perchés, un vignoble millénaire qui vous oriront de magniques paysages. N’hésitez pas à pousser les portes de l’oce de tourisme, labellisé Vignobles & Découvertes, des conseillers en séjour très compétents vous feront partager leurs passions et toutes nos richesses • touristiques. ❱� INFORMATIONSINFORMATIONS PRATIQUESPRATIQUES practical in informationsformations Allez à la rencontre de nos hébergeurs qui vous oriront le «VitiPassport», ce petit livret vous per- informacióninformación prácti prácticaca 3 mettra d’accéder gratuitement à certaines visites guidées de villages, ainsi qu’à des tarifs préférentiels dans de nombreux sites touristiques. Pour faciliter votre séjour, consultez nos informations pratiques et laissez-vous tenter par nos ❱�• HÔTELSHÔTELS bonnes adresses. Bonnes vacances dans notre beau pays ! hotelshotels hoteleshoteles 4 I 5 Paul Salvador PRÉSIDENT DE L’OFFICE DE TOURISME ❱�• CHAMBRESCHAMBRES D’HÔTESD’HÔTES guestguest hohouseuse casascasas dede huhuespedesespedes 6 I 17 Une équipe UN TÉLÉPHONE UNIQUE à votre écoute 0805 4 00 828 Gratuit depuis les xes et mobiles ❱�• GÎTESGÎTES ET MEUBLÉSMEUBLÉS DE TOURISMETOURISME gitesgites andand furnishefurnishedd acc accomodationomodation ¡Bienvenidos! Welcome! alberguesalbergues y y amueblabo amueblaboss 18 I 4142 Our area is a great place to live, Nuestra región, un lugar en el que se reminiscent of Tuscany. The beauty of vive bien, recuerda a la Toscana. La its light and the riches of its terroir and heritage belleza de su luz, la riqueza de su tierra y de su promise a beautiful holiday. You can visit the ❱�• CAMPINGSCAMPINGS ETET PARCSPARCS RÉSIDENTIELSRÉSIDENTIELS DEDE LOISIRS patrimonio, le auguran una buena estancia. Podrá magnificent landscapes of typical fortifi ed towns, campsitescampsites / rresidentialesidential holi holidayday park parkss visitar las típicas bastidas, pueblos altos colgantes hilltop villages and a 1000 year old vineyard. campingscampings / parquesparques rresidentialesidential de de re recreocreo 4243 | 44 y unos viñedos milenarios que le ofrecerán Visit the “Vignobles & Découvertes” tourist magníficos paisajes. office, where highly competent travel advisors No dude en empujar las puertas de la Oficina de will share their passions and all our tourist Turismo, etiquetada Viñedos y Descubrimientos. highlights. ❱�• RÉSIDENCESRÉSIDENCES DE TOURISMETOURISME ET GÎTESGÎTES DE GROUPEGROUPE Nuestros competentes asesores le aconsejarán Meet our hosts, who will present you with the touristtourist apar apartmentstments / l od/ lodgingging for gforroup groupss sobre su estancia, compartiendo con usted sus «Vitipassport» this small booklet gives you free residenciaresidencia de de turismo turismo / /a lberguealbergue para para gru grupospos 45 pasiones y todas nuestras riquezas turísticas. access to some guided tours and discounts at Póngase en contacto con nuestros hoteleros, many tourist sites. que le ofrecerán el «Vitipasaporte». Este librito le To make your trip easier, refer to our practical permitirá acceder gratuitamente a ciertas visitas information and explore our recommendations. • LA CARTECARTE DUDU PAYS guiadas de los pueblos, así como con tarifas Enjoy your holiday in our beautiful region! touristtourist ma mapp preferentes a numerosos lugares turísticos. mapamapa turísticoturístico 4647 Para facilitar su estancia, consulte nuestra THE PRESIDENT OF THE TOURIST OFFICE. información práctica y déjese tentar por nuestros buenos restaurantes. ¡Disfrute de sus vacaciones en nuestra bonita tierra! EL PRESIDENTE DE LA OFICINA DE TURISMO. 2 | HÉBERGEMENTS Le VitiPassport BIENVENUE SOMMAIRESOMMAIRE Légende • Key • Leyenda DÉCOUVREZ... DE FAÇON PRIVILÉGIÉE ! Notre territoire, où il fait bon vivre, rappelle la Toscane. La beauté de sa lumière, les richesses de son Le VitiPassport permet de découvrir de façon privilégiée le Pays Bas- terroir et de son patrimoine vous promettent un beau séjour. Vous pourrez visiter des bastides ty- Gîtes de France Nombre de chambres Piscine Labellisé de 1 à 5 épis. tides et Vignoble du Gaillac. Il est remis gratuitement par les hébergeurs piques, des villages haut perchés, un vignoble millénaire qui vous oriront de magniques paysages. Number of rooms Swimming-pool h Ranking from 1 to 5 ears (gîtes, chambres d’hôtes, campings) à votre arrivée et ore des tarifs N’hésitez pas à pousser les portes de l’oce de tourisme, labellisé Vignobles & Découvertes, des Número de habitaciones Piscina Clasificación de1 a 5 orejas préférentiels sur de nombreux sites touristiques du territoire. conseillers en séjour très compétents vous feront partager leurs passions et toutes nos richesses ❱�• INFORMATIONSINFORMATIONS PRATIQUESPRATIQUES Capacité Tennis Bienvenue à la ferme Le VitiPassport ore également la gratuité pour toutes les visites touristiques. Capacity Tennis Welcome to the farm practical in informationsformations guidées de l’été programmées par l’Oce de Tourisme à Castel- Allez à la rencontre de nos hébergeurs qui vous oriront le «VitiPassport», ce petit livret vous per- informacióninformación prácti prácticaca 3 Capacidad Tenis Bienvenido a la granja mettra d’accéder gratuitement à certaines visites guidées de villages, ainsi qu’à des tarifs préférentiels Clévacances nau-de-Montmiral, Gaillac, Graulhet, Lisle-sur-Tarn, Puycelsi et Table d’hôte ou restauration Pêche Labellisé de 1 à 5 clés. Rabastens. dans de nombreux sites touristiques. Catering Fishing Ranking from 1 to 5 keys Restauración Pesca Pour faciliter votre séjour, consultez nos informations pratiques et laissez-vous tenter par nos ❱�• HÔTELSHÔTELS Clasificación de 1 a 5 teclas bonnes adresses. Bonnes vacances dans notre beau pays ! e VitiPassport enables you to El VitiPassport permite descubrir hotels Accueil pèlerins et randonneurs hotels Hôtels Atout France. Petit-déjeuner Pilgrims and backpackers discover the Bastides Country and de forma privilegida e País de los hoteleshoteles 4 I 5 Classement de 1 à 5 étoiles c Breakfast welcome Gaillac Vineyards in the ideal way. Pueblos Medievales y del Viñedo de Ranking from 1 to 5 stars Desayuno Peregrinos y excursionistas Paul Salvador Clasificación de1 a 5 estrellas It is available free on your arrival Gaillac. Se entrega gratuitamente bienvenidos PRÉSIDENT DE L’OFFICE DE TOURISME from your accomodation providers en los alojamientos (albergues - Meublés Atout France. ❱�• CHAMBRESCHAMBRES D’HÔTESD’HÔTES Panier pique-nique Équitation - halte équestre Classement de 1 à 5 étoiles (gites, bed and breakfast, cam site) gîtes, campings) a vuestra llegada guestguest hohouseuse Picnic basket Riding - Equestrian stop m Ranking from 1 to 5 stars anf oer preferential rates at a nu- y ofrece tarifs preferenciales sobre Canasta para bocadillos Equitación - parada ecuestre casascasas dede huhuespedesespedes 6 I 17 Clasificación de1 a 5 estrellas UN TÉLÉPHONE UNIQUE mber of tourist sites in the area. numerosos lugares turisticos del Une équipe Campings Atout France. Animaux acceptés e VitiPassport also oers free territorio. Classement de 1 à 5 étoiles Gratuit depuis les xes et mobiles Chèques vacances acceptés Pets allowed à votre écoute 0805 4 00 828 Ranking from 1 to 5 stars admission to all the Summer El VitiPassport ofrece igual- Se admiten mascotas ❱�• GÎTESGÎTES ET MEUBLÉSMEUBLÉS DE TOURISMETOURISME Clasificación de1 a 5 estrellas gitesgites andand furnishefurnishedd acc accomodationomodation programme of guided tours or- mente la gratuidad de todas Non-fumeur Accueil paysan ganised by the Tourist Oces in las visitas guiadas del verano ¡Bienvenidos! Welcome! alberguesalbergues y y amueblabo amueblaboss 18 I 4142 TM Wifi Our area is a great place to live, 8 No smoking Home peasant Castelnau de Montmiral, Gail- programadas por la Ocina de Nuestra región, un lugar en el que se No fumar Inicio campesina reminiscent of Tuscany. The beauty of lac, Graulhet, Lisle sur Tarn, Turismo en Castelnau de Mont- vive bien, recuerda a la Toscana. La its light and the riches of its terroir and heritage Accès personne belleza de su luz, la riqueza de su tierra y de su à mobilité réduite Puycelsi and Rabastens. miral, Gaillac, Graulhet, Lisle promise a beautiful holiday. You can visit the ❱�• CAMPINGSCAMPINGS ETET PARCSPARCS RÉSIDENTIELSRÉSIDENTIELS DEDE LOISIRS Habitation Légère Vignobles Access for Disabled Guests sur Tarn, Puycelsi y Rabastens. patrimonio, le auguran una buena estancia. Podrá magnificent landscapes of typical fortifi ed towns, campsitescampsites / rresidentialesidential holi holidayday park parkss HLL de Loisirs & Découvertes visitar las típicas bastidas, pueblos altos colgantes Acceso para personas de hilltop villages and a 1000 year old vineyard. campingscampings / parquesparques rresidentialesidential de de re recreocreo 4243 | 44 movilidad reducida y unos viñedos milenarios que le ofrecerán Visit the “Vignobles & Découvertes” tourist magníficos paisajes. Logis de France office, where highly competent travel advisors Nombre d’hébergements No dude en empujar las puertas de la Oficina de classement de 1 à 3 cheminées will share their passions and all our tourist Number of accomodation Turismo, etiquetada Viñedos y Descubrimientos. Accès internet Ranking from 1 to 3 fireplace
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages48 Page
-
File Size-