Reference to Akbar the Great Io Sans Literature from 16Th to 18Th Century

Reference to Akbar the Great Io Sans Literature from 16Th to 18Th Century

Reference to Akbar the Great io Sans literature from 16th to 18th Century Thesis Bubmitted for the Dejjree of Doctor of Philosophy in Sanskrit The Aligarh Muslim University, Aligarh. under the able Guidance of Prof. R. S. THIPATHI By: February, 1972 RUKHSANA PARVl'JEV Department of Sanskrit Aligarh JWus/im C'^niversifjf, Aligarh T1465 r 1 ^ ^ s' 1 SUMMARY Reference to Akbar the Great In Sanskrit literature from i6th to iSth Century. Akber the Great is a shining Jewl in the history of the world. ' l^ecause the long reign of his, which lasted from 1556 to 1605, has been represented as the Golden age of the Mughal 7 Empire, He was the true founder the organiser of the Empire, By MKth he was the Muslim yet he was not only the bliever of islam but he was the great devotee of all religion, castes and creeds. By these qualities he made^'himself a kind-hearted and liberal minded man. This liberalism in politics expanded the mind of the Emperor which in the future become congenial to the growth and expression of liberalism in religion. He wanted to found out a common ground on which all faiths would agree. It was one of his ambition to found a faith acceptable to all human beings. In this way the great scholar of the past have written about him in different languages of the world, Sanskrit poets and writers also recorded the deep reverence to Akbrar in their so many Sanskrit works. The following scholars have mentioned Akbar and have depicted his great personality. - 2 - (1) Hlravijaya Surl Jambu Pr^ aaapatl (2) Satttt Candra UpadUyeya Krparas ICosa (3) Bhanu Ceoidra Upadhya«*a Kadanbarif^ Vasant_raja Saktuiu. Sfiustrat Surya Sohasranaoiostrotri and laany other Sanskrit woxics* (4) Siddhi Candra Upadhy^a Bhanu CandrACaritai Ka~danOt)ari uttrardh Tika, Kavya Prakasa KandanEufefo* (5) Vijaya S©na Surl Vijaya deva Mahatmayam (6) Jlna Candra Surl (T) Padaa^^Sundar Akhar Sahl-Srngar-Oarp^an (8) Nandl Vijaya Vijaya Prasasti Kavya (9) R^amalla Jamhu Swaml Carit ibati Sanhlta*^ (10) Dawlmal Gani Hlra Saubhagya Eayya (11) Akbariya Kalidasa Padyaveni, Ram Candra Itasa - PrabanSP (12) Saineya Sundar Anekartha-ratna BianjuseT (13) Sivanandana Gani Saiigrahini -bal -bodh (14) Gangadhar Pandlta Nltl Sara (15) PrajyoLBhatta Caturthi Rs^a Trangini (16) Candra Sekhara Surjana Carita (17) Pundrlka Vltlhal Nartan Nlmaya (18) RcuBa Candra Anaht Bhalta Reiiavinoda (19) Raaia Candra Karna Kalpadruma (20) Govind Jyotlrvld Muhurta Gintaiiianitika (21) Padam Sagar Jagad Guru Karya - 3 22* Devrsi Krsna Btaatta iswarvilas amahakavya 23. Grangadhar Yogaratnavall 24. Ganrlpati Bhatta i^aradaraabodhini 25* Gauri Sanaa Vivah Pradipa 26. Guttavinay^a Gani Damajrantl Kathavrttl 27* Kseffla£:ama Pathak Ragmata 28• Madhava Jyotlrvida Slsiibodhinl 29* Koka Rati Rabasya 30* Meghavlj aya Oevahandairotiakavya 31, Muni Sundar Krna R^a ^ 32. Panini Afita'dhyayi 33. Padama Habh Samyaloka 34. Abinanda Kadambari Katha Sara •« Smrti Sudhakara 35« Sankara Sri PjajJarita 36. Parinalla Harsa Sara 37. Sadhu Kiurti Prasastiadi San^jf^ 38. Muni raj Punjvljaya O^a'Sah Carlta 39. Rudra Actually Akbar was not himself biguly educated but was endowed by nature with extraordinary intellectual powers. He had marvallous memory which enabled him to stare his mind with all kind of knowledge. He knew a great deal of philosophy theology history and politics and could easily give him his opinion on the most obstruse subjects. Akbar encouraged the foremost scholars of his - 4 - time vrho came to his court from different parts of tbe country to produce Wrks on various subjects in_Persian. He established a translation department under his personal auspices and had first rate works on Sanskrit translated into Persian and made them avail­ able to his courtiers and other officers. 17he practicejt^to establisb mixed schools and higher seats of learning twhere pupils of both the communities received their education came into vogue* From this time onward Hindus began to take to the study of Persian and soon revealed Muslims in proficiency in that language, fhese Sanskrit scholars iriio adorned his court and composed many valuable works by the order of Emperor jUcbar are given under here. 1, Raja Raaadasa he composed a Sanskrit commentary on Setubandh <• "•'" '*" Kavya entitled Rama Setu Prad<tfa in Sam* 16S2 by the order of Emperor Akbar* 2* Bhanu Candra Upadhyaya Sulrya S^asra Nmna Vrtti a Sanskrit commentary of one thousand Sanskrit names of the sun which the author used to recite before the Emperor every moning. Ka'dambali Pifrvardh Tika, and Kavya PrcOcasa Vrtti. These are well—knoim works in Sanskrit idiich have been written by Bang and Mammatacarya. Jl_^anskrit commentary there upon were _ written by Bhanu Candra by the order of Akbar* 3* Suddhi Candra Upadhyaya: Kadambari uttrardr Tika Kavya Prakasa Khandauam have been written by Siddhi Candra by the order of ^bar. * 5 - >C 4. Saikh Fazi* He translated from the Sanskrit the following works by the order of ^bar. Iiitavati, Mahabharat, Katha^artt-Sagar, Nala Damayanti ete. )C5* Abdul Qadir Badaunis Rassam Namah is a Persian translation of the famous Indian epic Mahabharat^ executed in 90o/i582 by the or<iter of Emperor Akbar and many other Sanskrit works also translated by^hlm by the order of .^bar like that Ramayana Dwatri-wsati, Ralj atrangini» Katha Sarit Sagar, Atharva Veda, ^ 6* Saikh Abul Fazl Aliamis Abul Fazl also translated so many Sanskrit works into Persian by the order of Akbar and the pleasure of Akbar» These following are Gita, Pancntantra, Harivansa Purana and Mahabharat Preface» %7, Haji Sultan of fhaneawarat A portion of Mahabharat was completed by the order of Akbar, ^8. Mohammed Sah Ahmad Sahabadl" also translated the Kalhana Raja trangini into persian by the order of Akbar, In this way so many Sanskrit works translated by the order of Akbar in his translation department, Akbar the Great was not only a Great Emperor and ablest ruler but he was also a great lover of arts, science and a man of KTapoleanic will power and glgentic strength. The following remark of Siddhi Candra gives the whole idea of Akbaurj^eat interst in - 6 - art and knowledge. There is not a single branch of Imowledge not a single art, not a single act of boldness an:! strength which was not attempted by the young Emperor* Many maslim writers of Akbar*s time have written much about the extraordinary genious of ^bar* This is also inenifest from Abul Pazl books entitled Akbar Naaiah and Ain-i-Akbarl• Besides, * K^ Siddhi Candra Cpadhyaya who was the jain Acarya and had^the lucfe of enjoying his confidence and love so much so that he was to him more than a son, gives facts ot pure hlstoxy without using mata- phorioal language. Neither have I exaggerated out of arrogenoe nor have I under­ estimated out of meekness whatever actually happened has been described here. Raja Ramadeusa the minister of Bhop'al in the reign of Akbar describing his personality in his work »HMia Setu Pradipa* says I' - T - Jalaluddin who protects as far as the lle^ mountain uJto the ocean by the means of his glory, protects cows from even death gives relief a tax on religion and trade« listens even to the Puranio texts recites the name of the sun repeatedly practices Yoga and does not drink water other,that of the Sangesa he says further that he pays his homage to the Emperor ^Akhar because he is an in­ comparable man, he rules over Anga, Banga, Kalinga Silhat, Kamtif, Kamrupa, Tripura* Lata» Drawina, Marhata, iDwarkai Cola, Pcmdya, Bhutan I Uarwiir, Utkalai Malaya, JBChur&san, Kandhar, Jambu, ICas'i^ Kasinir, fhatt.a, Balakha, Badak,^'avv ^^nd Kabul, who has assumed a victorious body for the sake of the protection of cows, brahmin and religion which were decreasing due to the impact of Kaliyuga. Ramdasa serves the Emperor Jalaluddin like Vis'nu, Pr«^ya Bhatta the writer of fourth Rajatrangini writes "you have not seen the army the King Jalaluddin, Indra reign in the east only, Yama in the south, the God of the water in the West and the God of Gold in the north, but why do they feel proud they who rule in one direction only? King Jaliduddin is the lord of all around victory be to hifflS= No one was so liberal as Akbar and no one shell be; he bestowes gifts on the learned men even if they be his enimies, Karna attained fame by the gift of gold, Bali by that of land, but this king by gift of all things. Though Kubera is rich he is miserly in many waysj though the moon is pure yet %^ bears a stain, though fire is powerful it always darkened by its - 8 - uprising siBokef Init all of thera have been surpassed by this King in gifts faiae and power* The King of Kas'mir also says **! will take refuge at the lotus like feet of Jalaluddin, he is an ornament among Sings, and cupid is of no use so long his person exists. I bow to him out of ay own will, and feel proud of it* Uow can I act inimacally towards the Emperor? I will serve him and there shall be happiness in my country* None existed like this king and in saying this I feel a pride everyday"* Akbariya Eaiidasa writes *As regards your fore_^rm you are a tiger as regards your shouldert fleshy intoxicated elephant, as regards your pillar like arms, a noble elephant as regards your voice cloud, as regards your waist a lion in your sword, there is immense darkness, as regards your eyebrows the staff of death, there is no doubt, 0 Scion! Of the family of Humayun that you are more terrible than the terrible one Yama*** Further he describes his braveness in these words "the sword shines in the hand of the Emperor Akbar (as it were) like a swarm of

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    324 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us