The Coroners Process Information for Family and Friends

The Coroners Process Information for Family and Friends

The Coroners Process Information for family and friends 1 The Coroners Process Published by Coroners Court of Victoria Australia. May 2020 © Copyright State of Victoria 2020. This publication is copyright. No part may be reproduced by any process except in accordance with the provisions of the Copyright Act 1968. ISBN 978-1-921627-14-9 An online version of this brochure is available at www.coronerscourt.vic.gov.au Printed managed by Finsbury Green This booklet is to help the family and friends of any person whose death is reported to the Court. DISCLAIMER This booklet is a general guide and is not meant to be used instead of legal advice. In case of a disagreement, we strongly suggest you ask for help from a lawyer or one of the agencies listed in the booklet. While we have taken care to make sure the information in this booklet is correct, we cannot take responsibility for any mistakes or any information that has been left out. Interpreting services INTERPRETER SERVICES 13 14 50 English Cantonese - 粤语 The Court can arrange interpreting 法庭可安排口譯服務,幫助改善多元文 services to help people from culturally 化及語言背景人士使用和理解驗屍程 and linguistically diverse backgrounds 序。 to better access and understand the 由服務提供方和法庭安排口譯和筆譯服 coronial process. 務。法庭負擔服務費用。 The interpreting and translation services are organised between the service and دری - Dari the Court. The Court covers the cost of the services. محکمه می تواند خدمات ترجامنی شفاهی را ترتیب دهد تا به اشخاص دارای سوابق متفاوت کلتوری و لسانی کمک کند که به .پروسه تحقیقات دسرتسی و درک بهرتی داشته باشند عريب - Arabic خدمات ترجامنی شفاهی و تحریری فیامبین آن خدمات و محکمه .سازمان دهی می شوند. محکمه مصارف آن خدمات را تقبل می کند بإمكان املحكمة ترتيب خدمات الرتجمة الفورية ملساعدة األشخاص من خلفيات ثقافية ولغوية متنوعة للوصول بشكل أفضل وفهم إلجراءات .الطب الرشعي يتم تنظيم خدمتي الرتجمة الفورية والخطية بني مزود الخدمة واملحكمة. تغطي املحكمة تكلفة .الخدمتني 3 The Coroners Process Greek - Ελληνικά Italian - Italiano Το δικαστήριο μπορεί να κανονίσει Il tribunale può offrire servizi υπηρεσίες διερμηνείας για να βοηθήσει d’interpretariato per aiutare le άτομα ποικίλης πολιτισμικής και persone con retroterra culturalmente γλωσσικής καταγωγής να έχουν e linguisticamente differenti ad avere καλύτερη πρόσβαση και κατανόηση un migliore accesso e una migliore της διαδικασίας της ιατροδικαστικής comprensione del procedimento davanti ανάκρισης (coronial). al Coroner. Οι υπηρεσίες διερμηνείας και I servizi di traduzione e interpretariato μετάφρασης οργανώνονται μεταξύ sono organizzati tra il servizio e il παρόχου τέτοιων υπηρεσιών και του tribunale. Il tribunale copre i costi dei δικαστηρίου. Το κόστος των υπηρεσιών servizi. καλύπτεται από το δικαστήριο. Japanese - 日本語 Hindi - ihndI 検視審問過程へのアクセスとその理解 ꅍ봾य봾लय दभु 봾षिय봾 सेव봾ओ ं की व्यव봾 कर सकत봾 है त봾कक をより容易にするため、裁判所は多様な स봾ं啃षतक एवं भ봾ि봾ई तौर पर षवषवध प啃ष्ठभूमियो ं से सम्बꅍ鴿त 文化的・言語的背景をお持ちの方々を対 लोगो ं को कोरोषियल प्रक섿य봾 तक बेहतर तरीके से पहԁच प्र봾प्त 象に、通訳サービスの手配を行うことが करिे और इसे सिझिे िᴂ िदद मिल सके। できます。 दभु 봾षिय봾 और अिुव봾द सेव봾एԁ सेव봾 और ꅍ봾य봾लय के बीच 通訳・翻訳サービスの手配は、サービス आयोजित की ि봾ती हℂ। ꅍ봾य봾लय सेव봾ओ ं के खच㔚 क봾 भ봾र 提供者と裁判所の間で行われます。サー उठ봾त봾 है। ビス利用料は、裁判所が負担します。 Indonesian - Bahasa Indonesia Mandarin - 普通话 Pengadilan dapat menyediakan layanan 法庭能安排翻译服务,帮助有多元文化 juru-bahasa untuk membantu orang- 和语言背景的人更好地使用并了解法医 orang dari latar belakang budaya dan 鉴定流程。 bahasa yang beragam untuk lebih 法庭联系翻译服务机构,安排翻译服 memahami mendapat akses lebih baik 务。法庭承担翻译服务费用。 atas proses koroner. Layanan juru-bahasa dan penerjemah akan diurus oleh penyedia juru bahasa dan penerjemah serta pengadilan. Pengadilan akan menanggung biaya layanan tersebut. 04 Interpreting services Tagalog یسراف - Persian Maaaring magsaayos ang korte ng دادگاه می تواند ترتیب خدمات ترجمه شفاهی بدهد تا به افرادی که mga serbisyo ng pag-iinterprete upang دارای پیشینه فرهنگی و زبانی متفاوت هستتد کمک کند که به روند tulungan ang mga taong mula sa iba’t .کار پزشکی قانونی دسرتسی بهرتی داشته باشند و آن را بهرت بفهمند ibang mga kultura at wika, para mas madali nilang magamit at maintindihan خدمات ترجمه شفاهی و کتبی بین این رسویس و دادگاه سازماندهی ang pamamaraan ng pagdinig sa korte .می شود. هزینه این خدمات را دادگاه می پردازد ng usapin ukol sa naging dahilan ng Punjabi - ਪੰਜਾਬੀ kamatayan ng isang tao. ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਅਤੇ ਿਾਸ਼ਾਈ ਭਪਛੋਕੜਾਂ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੋਰੋਨਰ Ang pag-iinterprete at pagsasalinwikang ਨਾਲ ਸਬੰਭਿਤ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਪ੍ਾਪਤ ਕਰਨ pasulat ay isasaayos sa pagitan ng ਭਵੱਚ ਮੱਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਅਦਾਲਤ ਦੋਿਾਸ਼ੀਆ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਪ੍ਬੰਿ ਕਰ serbisyo ng pagsasalinwika at ng korte. ਸਕਦੀ ਹੈ। Ang korte ang magbabayad ng mga serbisyo ng pagsasalinwika. ਦੋਿਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਦਾਲਤ ਅਤੇ ਸੇਵਾ ਦੇ ਭਵਚਕਾਰ ਆਯੋਭਜਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਦੀਆਂ ਹਨ।ਅਦਾਲਤ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਖਰਚਾ ਭਦੰਦੀ ਹੈ। Turkish - Türkçe Mahkeme, farklı kültür ve dillerden Spanish - Español bireylerin, sorgu hâkimlerinin yürüttüğü sürece daha kolay erişmelerine ve bu El juzgado puede organizar los servicios süreci daha iyi anlamalarına yardımcı de un intérprete para ayudar a personas olmak amacıyla tercümanlık hizmeti de origen cultural y lingüísticamente sağlanmasını ayarlayabilir. diverso a que accedan y comprendan mejor el proceso forense. Sözlü ve yazılı tercüme hizmetleri, hizmet sağlayıcısı ile mahkeme arasında Los servicios de interpretación y ayarlanır. Mahkeme, bu hizmetlerin traducción se organizan entre el ücretini karşılar. proveedor de servicios y el juzgado. El juzgado corre con los gastos de este servicio. Vietnamese - Tiếng Việt Toà có thể thu xếp dịch vụ thông dịch để giúp những người có nguồn gốc văn hoá và ngôn ngữ đa dạng có thể tiếp cận và hiểu được thủ tục điều tra cái chết dễ dàng hơn. Dịch vụ thông dịch và phiên dịch là do toà sắp xếp với dịch vụ. Toà trả chi phi cho dịch vụ này. 05 The Coroners Process Contents INTRODUCTION Aims of the Coroners Act 2008 9 WHY A CORONER INVESTIGATES Purpose of a coronial investigation 10 Reportable deaths 11 Reviewable deaths 12 Fires 13 Deaths due to natural causes 14 Deaths in custody or care 14 Responsibility to report 15 WHO TAKES PART IN AN INVESTIGATION? Coroners 18 Coronial Admissions and Enquiries 18 Coroners Support Service 19 Legal Services 20 Coroners Prevention Unit 21 The role of the police 21 Victorian Institute of Forensic Medicine 21 06 Contents EXHUMATIONS COURT PROCESSES Advising senior next of kin 22 Inquests 34 Advising cemeteries and Interested parties 38 land owners 23 Findings 39 When the coroner does not have Recommendations 40 to give notice 23 Legal representation 41 Requesting an exhumation 23 Appeals and objections 42 FAMILY INFORMATION Courtroom behaviour 43 In the courtroom 44 Identification 24 Viewing and touching 25 ACCESS TO DOCUMENTS Senior next of kin 25 Coronial documents 46 Funeral arrangements 26 Coronial briefs 46 Access to where the death happened 27 Coronial findings 47 Death certificates 28 Applying for access 47 MEDICAL PROCESSES FEEDBACK Preliminary examinations 30 Registering feedback 50 Autopsy 31 The Coroners Court of Victoria 50 Requesting an autopsy 32 Notes 51 Objecting to an autopsy 32 Retaining organs 33 Helpful contacts 53 Tissue donation 33 07 The Coroners Process Introduction The death of a When a death happens suddenly, unexpectedly, or in traumatic partner, child, friend, circumstances, it can be overwhelming. family member or We have created this booklet to help colleague is one of you understand the coronial process. the most difficult and It includes information about the support that is available to families and friends painful experiences when a loved one’s death is being we can go through. investigated by the Coroners Court of Victoria. We know that most people will have had little or no contact with the Court. This situation often means people have a limited understanding of what we do and why we need to do the work that we do. This can be distressing and frustrating for families and friends who are looking for an explanation of how and why their loved one died. We hope this booklet answers many of your questions and gives you some understanding of our processes. In all our investigations, we try to find out what happened and why, and how we can stop further deaths from happening in similar situations. Your participation and understanding of what we do is an important part of this process. We will try at all times to give you information where it is possible and appropriate. 08 Introduction AIMS OF THE CORONERS • recognise that different cultures have different beliefs and practices ACT 2008 around death • accept that family members affected The Coroners Act 2008 came into effect by a death that is being investigated on 1 November 2009. should be given information about The Act’s introduction says that the the investigation and its progress, if it coronial system of Victoria plays an is appropriate important role in Victorian society. • recognise that there is a need That role includes the independent to balance the public interest in investigation of deaths and fires to protecting a living or deceased find the causes of those deaths and person’s personal or health fires. The role also includes helping information, with the appropriate use to reduce the number of deaths and of that information fires that could have been prevented; promoting public health and safety; and • understand that it is important to administering justice. promote public health and safety and to administer justice for a fairer and Most importantly, the law promotes more effective coronial system. and protects the need to recognise the impact that a death, and the following coronial investigation, can have on the family and friends of a loved one.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    56 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us