Scritturegiovani

Scritturegiovani

Festivaletteratura Mantova The Guardian Hay Festival internationales literaturfestival berlin Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset scritturegiovani Eirik Ingebrigtsen Caryl Lewis Thorsten Palzhoff Chiara Valerio David Machado Inquietudine: Eirik Ingebrigtsen, Caryl Lewis, David Machado, Thorsten Palzhoff Unruhe: Eirik Ingebrigtsen, Caryl Lewis, David Machado, Thorsten Palzhoff e Chiara Valerio saranno i protagonisti di Scritture Giovani 2007, il progetto di und Chiara Valerio sind die Protagonisten von Scritture Giovani 2007, dem Festivaletteratura finalizzato alla valorizzazione dei giovani scrittori e ealizzator in Festivaletteratura-Projekt zur Förderung junger Schriftsteller, realisiert in collaborazione con alcuni tra i principali festival letterari europei - The Guardian Zusammenarbeit mit den wichtigsten europäischen Literaturfestivals -- The Hay Festival, Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset e internationales literaturfestival Guardian Hay Festival, Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset, internationales berlin - e con illycaffè. literaturfestival berlin -- und mit illycaffè. Die Texte, mit denen sich die fünf Autoren auf den Festivals vorstellen, sind dem Il tema sul quale i cinque autori scriveranno e si confronteranno in occasione dei Thema Disquiet (Unruhe) gewidmet, einem Gefühl, das vielleicht mehr als jedes festival sarà disquiet (inquietudine). Al sentimento che forse più d’ogni altro segna andere kennzeichnend ist für die jungen Lebensjahre und zugleich auch für unsere la gioventù e nel contempo questa nostra epoca orfana delle grandi famiglie Gegenwart, der die großen Ideologien keine Orientierung mehr bieten. Von Mai ideologiche, Ingebrigtsen, Lewis, Machado, Palzhoff e Valerio dedicheranno un bis Oktober werden Ingebrigtsen, Lewis, Machado, Palzhoff und Valerio auf den racconto inedito e gli eventi che li vedranno ospiti - da soli o insieme ad altri Literaturfestivals in Hay-on-Wye, Molde, Mantua und Berlin, den vier traditionellen autori - da maggio a ottobre a Hay-on-Wye, Molde, Mantova e Berlino, nei quattro Foren für Scritture Giovani, zu Gast sein und dort -- allein oder zusammen mit tradizionali appuntamenti di Scritture Giovani. anderen Autoren -- eine bislang unveröffentlichte Erzählung zu diesem Thema präsentieren. Con Scritture Giovani Festivaletteratura e i festival partner proseguono nell’opera di scoperta e di promozione dei talenti emergenti nel panorama letterario europeo Mit Scritture Giovani führen Festivaletteratura und die Partnerfestivals das im Jahr avviata nel 2002, in piena convergenza con l’impegno di illycaffè, da sempre 2002 gemeinsam mit illycaffè auf den Weg gebrachte Projekt zur Entdeckung und attenta a valorizzare le nuove espressioni della creatività artistica. E come già Förderung junger Talente im Panorama der europäischen Literatur fort. Und wie nelle ultime edizioni, insieme agli autori provenienti dai paesi dei festival, Scritture schon in den Vorjahren bietet Scritture Giovani, um das Spektrum der Vorschläge Giovani offre spazio a un autore di diversa espressione linguistica - quest’anno, und der kulturellen Identitäten noch zu erweitern, neben den Autoren aus den il portoghese David Machado - per dare maggiore ampiezza allo spettro delle Ländern der Partnerfestivals auch noch einem anderssprachigen Gast Raum -- proposte e delle identità culturali. dieses Jahr dem Portugiesen David Machado. Disquiet: Eirik Ingebrigtsen, Caryl Lewis, David Machado, Thorsten Palzhoff Uro: Eirik Ingebrigtsen, Caryl Lewis, David Machado, Thorsten Palzhoff og Chiara and Chiara Valerio are the authors featuring in Scritture Giovani 2007, Valerio er hovedpersonene i Scritture Giovani 2007, Festivaletteraturas prosjekt Festivaletteratura’s project to promote young writers, organised in collaboration igangsatt med det mål for øye å fremheve unge forfattere, realisert i samarbeid with some of Europe’s main literary festivals - The Guardian Hay Festival, med noen av de viktigste europeiske litteraturfestivalene - The Guardian Hay Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset and internationales literaturfestival berlin – and Festival, Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset og internationales literaturfestival with illycaffè. berlin - samt illycaffè. The topic chosen for the five authors to address in their writing for the festivals Temaet som de fem forfatterne skal skrive om, og som de vil møte på de ulike is ‘Disquiet’. Ingebrigtsen, Lewis, Machado, Palzhoff and Valerio will dedicate festivalene, er disquiet (uro). Denne følelsen, som kanskje mer enn noen annen an unpublished short story to this condition that perhaps more than any other kjennetegner ungdommen og med den vår samtid, der de store ideologiene synes characterises the young and our era, dispossessed of the great ideological families. å ha gått tapt, er det Ingebrigtsen, Lewis, Machado, Palzhoff og alerioV vil vie en Held between May and October at Hay-on-Wye, Molde, Mantova and Berlin, ikke tidligere utgitt novelle og de evenementene som skal ha dem som sine gjester they will be present – either alone or with other writers - at the traditional Scritture - alene eller sammen med andre forfattere - fra mai til oktober, i Hay-on-Wye, Giovani events. Molde, Mantova og Berlin, de fire tradisjonelle arenaene for Scritture Giovani. Med Scritture Giovani fortsetter Festivaletteratura og dens festivalpartnere sitt Through Scritture Giovani, Festivaletteratura and its festival partners are continuing arbeid med å hente frem og stimulere fremvoksende talenter i det europeiske the discovery and promotion started in 2002 of emerging talent on the European litterære landskap, som ble påbegynt i 2002 og som ikke ville ha kommet i stand literary scene, hand in hand with the commitment of illycaffè, who egularlyr support uten engasjementet til illycaffè, alltid like opptatt av å verdsette nye uttrykk for valid new expressions of artistic creativity. As in the previous years, together with kunstneriske kreativitet. Og som i de senere år vil Scritture Giovani også denne the authors from the festival countries, Scritture Giovani is also offering hospitality gang gi plass, sammen med forfatterne fra festivallandene, til en forfatter fra et to an author from a different language – this year Portuguese writer David Machado annet språkområde - i år portugiseren David Machado - for på den måten å sørge – to add greater breadth and cultural identity. for større bredde i spekteret av uttrykk og kulturelle identiteter. Italiano Eirik Ingebrigtsen Eirik Ingebrigtsen - Il campione di pigne (traduzione di Giovanna Paterniti) 7 Il campione di pigne (traduzione di Giovanna Paterniti) 7 Caryl Lewis - La gabbia (traduzione di Laura Cangemi) 21 The cone sample (translation by Kari Dickson) 53 Thorsten Palzhoff - L’Orfeo di Greuther (traduzione di Nadia Paladini) 27 Die Zapfenprobe (Übersetzung von Paul Berf) 97 Chiara Valerio - Sette quattordici ventotto 35 Kongleprøven 143 David Machado - La notte ripetuta del comandante (traduzione di Rita Desti) 43 English Caryl Lewis Eirik Ingebrigtsen - The cone sample (translation by Kari Dickson) 53 La gabbia (traduzione di Laura Cangemi) 21 Caryl Lewis - The Cage 65 The Cage 65 Thorsten Palzhoff - Greuther’s Orpheus (translation by Ian Harvey) 71 Der Käfig (Übersetzung von Christiane Wagler) 111 Chiara Valerio - Seven fourteen twenty-eight (translation by Isobel Butters) 79 Buret (oversettelse ved Tone Bull) 155 David Machado - The commandant’s twice-lived night (translation by David Evans) 87 Deutsch Thorsten Palzhoff Eirik Ingebrigtsen - Die Zapfenprobe (Übersetzung von Paul Berf) 97 L’Orfeo di Greuther (traduzione di Nadia Paladini) 27 Caryl Lewis - Der Käfig (Übersetzung von Christiane Wagler) 111 Greuther’s Orpheus (translation by Ian Harvey) 71 Thorsten Palzhoff - Greuthers Orpheus 117 Greuthers Orpheus 117 Chiara Valerio - Sieben vierzehn achtundzwanzig (Übersetzung von Martina Kempter) 125 Greuthers Orfeus (oversettelse ved Ute Neumann) 161 David Machado - Die wiederkehrende Nacht des Kommandanten (Übersetzung von Markus Sahr) 133 Norsk Chiara Valerio Eirik Ingebrigtsen - Kongleprøven 143 Sette quattordici ventotto 35 Caryl Lewis - Buret (oversettelse ved Tone Bull) 155 Seven fourteen twenty-eight (translation by Isobel Butters) 79 Thorsten Palzhoff - Greuthers Orfeus (oversettelse ved Ute Neumann) 161 Sieben vierzehn achtundzwanzig (Übersetzung von Martina Kempter) 125 Chiara Valerio - Sju fjorten åtteogtjue (oversettelse ved Tommy Watz) 169 Sju fjorten åtteogtjue (oversettelse ved Tommy Watz) 169 David Machado - Kommandantens natt gjentar seg (oversettelse ved Bård Kranstad) 177 Português David Machado David Machado - A noite repetida do comandante 187 La notte ripetuta del comandante (traduzione di Rita Desti) 43 The commandant’s twice-lived night (translation by David Evans) 87 Scritture Giovani 2007: gli autori / the authors / Autoren / forfatterne 198 Die wiederkehrende Nacht des Kommandanten (Übersetzung von Markus Sahr) 133 Kommandantens natt gjentar seg (oversettelse ved Bård Kranstad) 177 Che cos’è Scritture Giovani? What is Scritture Giovani? Was ist Scritture Giovani? 208 A noite repetida do comandante 187 Hva er Scritture Giovani? Eirik Ingebrigtsen inquietudine IL CAMpIoNE Eirik Ingebrigtsen Il campione di pigne dI pIGNE Caryl Lewis La gabbia Thorsten Palzhoff L’Orfeo di Greuther Fuori dalla tenda sentiva il sibilo proveniente dal groviglio di radici Chiara Valerio Sette quattordici ventotto dell’abete. Era un tipo di suono a cui si era gradualmente abituato: un David Machado La notte ripetuta del comandante sibilo basso

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    109 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us