City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research York College 2017 Who Tells Our Story: Intersectional Temporalities in Hamilton, An American Musical Andie Silva CUNY York College Shereen Inayatulla CUNY York College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/yc_pubs/194 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Abstract: This article examines the ways in which Hamilton: An American Musical can be read less as a historical account and more as a prediction of a future immigrant, who is called upon to (re)define US nationhood. Keeping with the tempo of the musical as well as the broader issues of time, space, and identity it attempts to address, this article is presented as a dialogical rap. The co-authors’ discussion frames Hamilton as an example of the power of unplottable, time- arresting immigrant bodies, to whom the colonial imposition of linear history does not apply. From this framework, the authors’ conversation shifts to critiques of racialized tropes running through the production as well as the inaccessibility of theatre tickets. The goal of this dialogical analysis is to invite further debate about the kinds of immigrant time/space travel that make visible questions of agency, representation, and access. Keywords: Hamilton, immigrant, temporality, race Who Tells Our Story: Intersectional Temporalities in Hamilton, An American Musical Lin-Manuel Miranda’s (re)imagined hip-hop tale opens from the perspective of its self- proclaimed villain, Aaron Burr (2015). On the surface, the opening number serves as a narrative framing the confluence of events that led to Alexander Hamilton’s arrival in the United States. Yet, as the first few lines indicate, the song also introduces a crucial question about access and privilege: how does someone without birth, wealth, or colonial heritage get to become a national, historical figure? This question, which recurs throughout the musical and in many ways betrays Burr’s own fixation, is at the heart of our analysis; in fact, it provided the impetus for this co-written article. As can be expected from two self-identified scholar/teacher/writers, we spent days processing everything we could about our audience experience with Hamilton. In one particularly lively text message exchange, several questions about temporality emerged. On a micro level, this first sentence of the show, structured in performance as a run-on and a question, covers several chapters of Ron Chernow’s book, Alexander Hamilton (2005), which served as inspiration for the musical. Chernow’s biography centers on Hamilton’s rise from tragic circumstances in St. Croix to prosperity in the United States of America, where he would eventually become the country’s first Secretary of Treasury. The musical adapts this narrative by focusing, in part, on the rivalry between Hamilton and a fellow lawyer and revolutionary soldier, Aaron Burr. While Burr’s opening question introduces him as the narrator and antagonist, it also sets the pace for the show. As Miranda himself explained in an interview with Charlie Rose, this introductory question is answered in the two hours and forty-five minutes of the musical that follow. Miranda says, “the thing about Hamilton is that he spoke in paragraphs,” and, thus, the opening line, its callback to “Hamiltonian paragraphs,” and the narrative ground it covers, are meta-temporally significant.1 This line simultaneously stretches, condenses, and appropriates temporal conventions by fast-rapping and fast-forwarding through plot points in Hamilton’s life story and running over its own grammatical structures with remarkable self-awareness. On a macro level, we believe that Hamilton is less a glance back at a historical figure and more a future projection of an immigrant “messiah” of sorts, a person of Othered origins who (re)defines US nationhood in significant ways (for better or for worse). Or, perhaps, this musical is neither historical nor futuristic but exists in an unknowable, unplottable moment. In either case, it is worth analysing how Hamilton, the historical figure, is perceived and constructed as a “founding father,” a “colonialist,” an “expat,” and/or “immigrant”––labels that reference how bodies shift temporally and spatially (from one land to the next). It is also noteworthy that these labels are differently and strategically applied to both racialised and de-racialised bodies: As one of our students questioned, who gets to be an “ex-pat” and who gets labelled an “immigrant” and why does this inconsistency exist? Keeping with the unwieldy nature of the musical as well as the broader and specific issues of time, space, and identity it attempts to address, this article is itself a dialogical rap. We explore some of the theoretical considerations that frame our reading of Hamilton (and through it, our own bodies and embodied experiences). From this mutual framework, our conversation shifts to the various ways in which queer and racial temporalities manifest themselves through staging, music, and reimagined narratives. Our reading of Hamilton projects into the future and intentionally overlooks debates over whether Miranda’s musical is an accurate/sanitised version of history. Instead, we hope that our dialogue can open up spaces for more debates about the kinds of immigrant time/space travel that make visible our own agency, told in our own voice. George Washington (originally played by Chris Jackson) reminds Hamilton throughout the play that history is always told in hindsight, from the perspective of historians and interpreters rather than those who lived that very reality. Here, we seek to take control: To riff off and strategically appropriate a line in the musical, we live, we die, we tell OUR story.”2 In fact, as Shereen’s opening lines acknowledge, we recognise a certain level of dissonance inherent to addressing concerns of Black and Brown racialised bodies as two cisgender women who themselves are not Black. Our article speaks from our personal experiences as non-white immigrants and our views of how these identities are mirrored in the musical. Rather than providing a comprehensive analysis of the ways race and ethnicity are (re)presented within Hamilton, our goal is to open and facilitate further discussion. Shereen: How do two immigrants, one Indo-Canadian, the other Brazilian-Latina, both cisgender women who work at a public college in Jamaica, Queens, acquire tickets to see Hamilton on Broadway? Is it the confluence of months of research, playing the digital lottery in spite of its daily disappointment, and begrudged acquiescence to the horror of capitalism? Andie: Sadly, yes. As any good scholar might do, we researched. We stalked prices on ticket resale apps as they dropped right before show time on a Wednesday afternoon. It was getting to be truly agonising. Shereen: We had been agonising for months, actually, like everybody else. And desperately Hamil- stalking (just like everybody else). Time was of essence. Time is everything. Andie: Timing. Time. And a bit of luck! I still can’t believe we actually saw it. But more importantly, I can’t believe how much seeing the musical changed my entire understanding of the story Miranda was trying to tell. Shereen: Seeing Hamilton has me thinking a lot about queer, racialised temporalities, and it’s breathing new life into some ideas I’ve had floating around about the specificities of transatlantic passage– –coerced, captive, and consensual passage, that is. For one thing, I’m thinking about what my own immigrant family and community often refer to as BST, “Brown Standard Time,” the stereotype that Brown people are “always late.” There’s an inherent insult in that, of course, and there’s a way in which I think we can repurpose the idea of “always late” toward something queerly powerful like the impossibility of holding Brown bodies to the tyranny of Western, linear time! If I get more specific here with idea of Alexander Hamilton and my own family consenting (and I know consent is also a multi-valenced term) to a transatlantic migration in search of opportunities, there is something profoundly interesting taking place. How, for instance, do immigrant bodies experience, account for, and shape the passage itself as well as the passage, more abstractly, of time. On one hand, if we use a western map of left (west) to right (east) for these considerations, then transatlantic migration is about traversing oceans east to west, “backwards,” and we often arrive a day “later” yet on the same day we departed because of time zones and air travel. In this regard, the immigrant body is a time-traveling one, and the date of departure may also be the date of arrival, thus making the immigrant simultaneously one day late, one day early, and on time. Of note, Hamilton’s passage from St. Croix to the US is markedly different from that of anyone voyaging from “far” or further east to North America, and I will return this point for a deeper analysis later on. Maybe for some immigrant bodies, time cannot exist linearly. Maybe it’s elusive or artificial, and because of this, Black and Brown bodies more generally, the immigrants, the indigenous, those who are coerced, and those who are refugees, should actually get to speak first and last when we speak at all. If we arrive and are, thus, eternally one day “behind” AND one day “ahead” at the same time, our bodies and very existence must be maddening to a linearly-bound coloniser who, in turn, treats us with contempt and suspicion and characterises us as “behind” the curve or needing to catch up.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages15 Page
-
File Size-