Travaux Tomes Xvii 2014

Travaux Tomes Xvii 2014

FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES DE SARAJEVO TRAVAUX TOMES XVII 2014. SARAJEVO 2014. FILOZOFSKI FAKULTET U SARAJEVU RADOVI KNJIGA XVII 2014. SARAJEVO 2014. RADOVI Filozofskog fakulteta u Sarajevu Knjiga XVII 2014. Ova knjiga Radova posvećena je doc. dr. Almi Granov (1968 – 2013) Filozofski fakultet u Sarajevu, Izdavač Franje Račkog 1, Sarajevo Za izdavača: Salih Fočo Redakcija: Ksenija Kondali, Salmedin Mesihović, Senada Dizdar, Munir Mujić, Sanjin Kodrić, VahidinKsenija Preljević, Kondali Emina Dedić-Bukvić Glavni urednik: Sekretar redakcije: Nelma Rahmanović Lektura: Enisa Ivojević, Faruk Bajraktarević, Juliet Walker UDK: Elvira Poljak DTP: 300Fatima primjeraka Zimić Tiraž: SOR „GRAFOSTIL“ SARAJEVO Štampa: SadržaJ I. Lejla Kodrić Zaimović SARAJEVSKOG CVJETNIKA – ........... 9 MaidaNOVINE, Koso NOVIN | KemalaRI I NOVINSTVO Dizdarević U PISaNJU PRVOG BOSaNSKOHERCEGOVaČKOG PRIVaTNOG I NEZaVISNOG LISTa ...................................................................... 25 VelidaDEPRESIVNI Mataradžija I aNKSIOZNI SIMPTOMI NaKON ODJECISUBaRa KRIZEHNOID OSMANSKOGaLNE HEMOR CARSTVAaGIJE (S aUH) HISTORIJI ............................................................................... 41 IBRaHIMa aLaJBEGOVIĆa PEČEVIJEII. Aida Čopra SVIJET, NOVI TEATAR ....................... 59 Srebren Dizdar GOLDONIJEVa REFORMa POZORIŠTa: NOVI ...... 73 Sanjin Kodrić KNJIžEVNI ISKaZI U SaVREMENIMPOBUne ELEKTRONSKIM I DRUGIM MEDIJIMa ...................................................... 105 KsenijaPripovjed Kondaliačka zbirka Derviša Sušića: NARRATIVEKnjiga Pamćenj STRATEGIESa povijesne IN TONI dr aMORRISON‘Sme I traume A MERCY ....................................... 141 Mirza Mejdanija ................................................................................... 155 Edina Nurikić PETRaRCIN UNUTRaŠNJI RaZDOR POD DRUGIM SUNCEM ....................................................................................... 167 LjubinkaODJEK ML aPetrović-ZiemerDOTURSKOG POKRETa U ROMaNU aBDUREZaKa HIFZIJa BJELEVCa ................................................................. 185 IvanODNOS Radeljković ŽANROVSKE POETIKE I RODNE POLITIKE Na PRIMJERU NJEMaČKE DRaME I TEaTRa ................................. 197 La «REVOLUTION ESTHETIQUE» ET La TEMPORaLITE DaNS La POESIE D’aPOLLINaIRE, CENDRaRS ET REVERDY 5 III. Halid Bulić ..................................................... 219 Elma Durmišević-Cernica ODNOS VEZNIKa I UZVIKa U BOSaNSKOM JEZIKU .......................................................... 227 Senahid Halilović BOJa KaO PRaGMaLINGVISTIČKa VRIJEDNOST ............................................................. 243 Melisa Okičić JEZIČKa STVaRNOST U BOSNI I HERCEGOVINI ENGLESKOG KAO STRANOG JEZIKA NA UNIVERZITETSKOM NIVOU ................... 261 LindaUPOTREB Prugo-Babića KORPUSNIH BaZa PODaTaKa U PODUČaVaNJU .......................................................................... 279 AlmaJEZIČNE Sokolija FUNKCIJE U REKLaMNOM STILU METHODOLOGIES(Na PRIMJERIMa IZ D‘ENQUETES RUSKIH ČaSOPIS DANSa LES) RECHERCHES SUR L‘ARGOT ............ 297 Alma Sokolija ........................................... 307 AlmaQUaND Sokolija FaUT-IL COMMENCER aVEC L’ENSEIGNEMENT DE L’aRGOT DaNS L’ENSEIGNEMENT DES LaNGUES ETRaNGERES? THEIR MANIFESTATIONS IN LANGUAGE AND SLANG ................................................ 319 TEdinaaBOO Spahić EXPRESSIONS aND STIGMaTIZaTION aND .................................................................. 329 NatašaSLIKa ž ENEStojaković U BOSaNSKOJ I ŠPaNSKOJ FRaZEOLOGIJI Kulturološko-kontrastivna aNaliza .............. 343 THE OPTaTIVE aND HORTaTIVE SUBJUNCTIVE IN MODERN ENGLISH Amela Ljevo-OvčinaPRIKaZI KNJIGa .................... 363 Linda Prugo-Babić SPOL KaO KLJUČNI FaKTOR DIFERENCIJaCIJE U SEOSKOJ SREDINI ............................................... 369 JEZIK, DRUŠTVO, MOĆ, PREžIVLJaVaNJE – IZUZETaN DOPRINOS RaZVOJUI KRITIČKEN MEMORIAM DISKURSNE aNaLIZE Srebren Dizdar .......................................................................... 377 Lejla Nakaš AProfessorlma Granov emerit ..........................................................................................................................a dr. LaDa Šestić 383 .................................................................................................................. 385 UPUTE aUTORIMa 6 I. UDK 070(497.6)SaRaJEVSKI CVJETNIK 070.422:929Kurtčehajić M. Š. Lejla Kodrić Zaimović NOVINE, NOVINARI I NOVINSTVO U PISANJU SARAJEVSKOG CVJETNIKA – PRVOG BOSANSKOHERCEGOVAČKOG PRIVATNOG I NEZAVISNOG LISTA Sažetak: Sarajevskog cvjetnika, prvog bosansko Rad ukazuje na značaj - hercegovačkog privatnog i nezavisnog lista, a potom i njegovog urednika na– Mehmeda je namjena Šakira i struktura (Šaćira) lista, Kurtćehajića. s posebnim Usto, osvrtom ukratko na zapise je prikazan o novinama, zače- novinarimatak bosanskohercegovačke i novinstvu na stranicama štamparske Sarajevskog i novinske cvjetnikadjelatnosti.. analizira- Ključne riječi: Sarajevski cvjetnik i novinstvo , Mehmed Šakir (Šaćir) Kurtćehajić, bo- sanskohercegovačka štamparska i novinska djelatnost, novine, novinari ZaČECI BOSaNSKOHERCEGOVaČKE ŠTaMPaRSKE I NOVINSKE DJELaTNOSTI Počeci bosanskohercegovačke štamparske te, u ovdašnjem kontekstu s njom najuže povezane, novinske djelatnosti vezuju se za 19. st., što, kada je štamparska i novinska praksa u pitanju, u kontekstu širih evropskih i svjetskih poduhvata predstavlja svojevrsno zakašnjenje ili naknadno uključivanje u već dobrano formirane tokove ovih djelatnosti. Zapravo, prvi štampani otisci na prostoru Bosne i Hercegovine proi- zvedeni su još u 16. st. (1519–1523), nepunih stotinu godina nakon pojave Gutenbergove štamparije u Mainzu, pri Hramu sv. velikomučenika Gregori- ja u Donjoj Sopotnici kraj Goražda. Ovaj početnički korak poznavaoci i pro- učavaoci bosanskohercegovačke kulturne historije prepoznaju manje kao9 Lejla Kodrić Zaimović stvarni početak štamparske djelatnosti u Bosni i Hercegovini, a više kao svojevrsni kulturološki fakt ili čak fenomen u ovdašnjoj kulturnoj historiji. U prilog ovome razumijevanju ide činjenicagoraždanske da su se u štampariji štamparije Božidara, kako se Ljubavića Goraždanina odštampale svega nekolike ćirilske knjige za pravo- slavnu liturgijsku službu te da između ove ustalilo reći, i kasnije, devetnaestovjekovne prve moderne bosanskoherce- govačke štamparije ne postoji nikakav kontinuitet ni spona, ne isključivo zbog očigledne vremenske distance već i stoga što su „sadržaj i namjena knjiga štampanih u goraždanskoj štampariji zanemarili sva iskustva ono- vremene evropske štampe, te one predstavljaju rukopisne knjige, mehanič- kim načinom umnožene“ (Medaković, 1958: 30) (Čurćić, 1976: 115). Razloge relativno kasnog započinjanja moderne štamparske i no- vinske djelatnosti u Bosni i Hercegovini treba sagledavati u kontekstu pripadnosti ovih prostora u 19. st. već vidno oslabljenom Osmanskom carstvu, s tim da je, istovremeno, upravo ta činjenica direktno potaknu- la otvaranje prve štamparije u Bosanskom vilajetu. Naime, štampa se u svim zemljama pod upravom Osmanlija afirmira relativno kasno, prven- stveno zbog dominantnog islamskog religijskog načela i s njim povezane svetosti prepisivačke djelatnosti, poglavito kada je u pitanju sveta Božija1 Ako knjiga, ili, preciznije kazavši, zbog straha i njime prouzročenog otpora ka mehaničkom umnožavanju najprije svete, a potom i profane knjige. je pripadnost Osmanskom carstvu u prvi mah usporila pojavu štampe u Bosni i Hercegovini, upravo će ta pripadnost direktno prouzročiti kasnije otvaranje Vilajetske štamparije – prve moderne bosanskohercegovačke štamparije u Sarajevu. Zapravo, u otvaranju zvanične vilajetske štamparije Osmanlije su vi- djele priliku da neutraliziraju negativna pisanja bosanskohercegovačkog susjedstva o osmanskoj upravi u Bosni, kao i priliku da održe svoj već oslabljeni1 utjecaj i prisustvo na ovim prostorima. Zvaničnici osmanske Osmanskog carstva pisala je autorica Emina Memija. Njeni Bosanski vjesnici O razlozima kasnog uključivanja u modernu štamparsku djelatnost pokrajina u okviru (1996) prilog su razumijevanju ne samo bosanskohercegovačke štamparske i novinske djelatnosti već i razloga zbog kojih se štampa u velikim centrima Osmanskog carstva poput Istanbula i Kaira afirmira tek u 18. st. „Dva su osnovna uzroka što su priječili uključivanje Osmanskog Carstva u Gutenbergovu galaksiju: 1) na Istoku su prepisivanje, iluminacija i ručno uvezivanje vije- kovima bili moćni obrti i razumljivo je što se pripadnici esnafa iz straha za svoju egzistenci- ju opiru štamparstvu, 2) dosta je raširena predrasuda o grijehu mehaničkog multipliciranja svetih i inače tekstova pisanih arapskim pismom. Ovo pismo tretirano je kao lingua sacra i ulema je umnogome pomagala takvom shvatanju. I tek kad je Mehmed Drugi početkom XVIII stoljeća ukinuo ferman o kažnjavanju štampara otvoren je put legalizaciji i kontinuiranom razvoju tipografije.“ (Memija, 1996: 13) 10 Novine, novinari i novinstvo u pisanju Sarajevskog cvjetnika – prvog bosanskohercegovačkog privatnog i nezavisnog lista uprave u renijeg dijelaBosni Osmanskog uvidjeli su carstva, da u promjeni od ka osmanskoj vlastitog odnosavlasti neprijateljski prema ideji usmjerenihštampe u Bosni pisanja leži listovamogućnost susjednih odbrane zemalja. ovog, ka Zapadu i Evropi najistu- 2 Na ovaj način ponukana, u vrijeme namjesnikovanja Topal Šerif skihOsman-paše tekstova ui odbraneBosni, 1866. reformisane godine počinje uprave sod radom napada Vilajetska spoljnih štampa listova- rija, i to s ciljem da „štampa vilajetske

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    387 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us