![Teología Guaraní](https://data.docslib.org/img/3a60ab92a6e30910dab9bd827208bcff-1.webp)
TEOLOGÍA GUARANÍ Graciela Chamorro TEOLOGÍA GUARANÍ Colección Iglesias, Pueblos y Culturas Nº 61 2004 TEOLOGÍA GUARANÍ Graciela Chamorro Colección: Iglesias, Pueblos y Culturas Nº 61 1ª Edición Ediciones Abya-Yala Av. 12 de Octubre 14-30 y Wilson Casilla 17-12-719 Telf. 2 506-247 / 2 506-251 Fax: 2 506-267 / 2 506-255 e-mail: [email protected] [email protected] www.abyayala.org Quito- Ecuador Autoedición: Ediciones Abya-Yala Quito-Ecuador Traducción: Victoria C. de Vela Fondo portada: Assunção Gonçalves, Kaiová-Guaraní del Mato Grosso do Sul-Brasil, 1989 ISBN: 9978-22-472-6 Impresión: Producciones digitales Abya-Yala Quito-Ecuador Impreso en Quito-Ecuador, Diciembre 2004 Dedico este libro a: Ivori José Garlet, Kuaray ju, amigo singu- lar de los pueblos mbyá-guaraní del Brasil. Recordar su corta vida insta a permanecer en la esperanza y en el compromiso de lu- char por una tierra renovada. ÍNDICE Agradecimientos ....................................................................................... 13 Introducción............................................................................................. 15 Las perplejidades de la “iglesia misionera” frente al otro....................... 16 Mi experiencia con los guaraní................................................................ 20 Sobre esta obra.......................................................................................... 22 Notas.......................................................................................................... 29 PRIMERA PARTE HISTORIA Capítulo 1 Fragmentos de la trayectoria y del modo de ser guaraní...................... 33 1.1 La etno-historia............................................................................. 33 1.1.1 Sobre “tupi”,“guaraní” y “tupi-guaraní” ............................ 33 1.1.2 Los guaraní en la época de la conquista............................. 38 1.1.3 Los guaraní bajo el impacto de la conquista europea ....... 44 1.1.4 Libres o fugitivos en sus propias tierras ............................. 47 1.2 El principio de la identidad guaraní............................................ 50 1.2.2 Bagaje cultural e identidad.................................................. 53 1.3 Sobre “palabra” y “religión” guaraní ............................................ 56 1.3.1 La palabra y las experiencias de la vida.............................. 56 1.3.2 La palabra-alma ................................................................... 57 1.3.3 Palabra como paradigma ritual .......................................... 59 1.3.4 Palabra para ser vista y oída................................................ 60 1.3.5 La palabra indígena y el cristianismo ................................. 61 Notas.......................................................................................................... 64 Capítulo 2 La palabra olvidada La profecía guaraní contra la misión cristiana ...................................... 71 2.1 Líderes guaraní y virtudes chamánicas de los misioneros ......... 72 2.2 De cómo los líderes indígenas contradijeron la predicación cristiana................................................................. 75 2.2.1 Los primeros enfrentamientos ............................................ 75 2.2.2 Durante la implantación de las reducciones jesuitas......... 79 8 / Graciela Chamorro 2.2.3 Cuando los jesuitas comenzaron a establecerse................. 94 2.3 El carácter profético de la palabra guaraní.................................. 98 2.3.1 Los profetas indígenas no están “más allá de lo social”..... 98 2.3.2 La poliginia indígena versus la monogamia cristiana ...... 101 2.3.3 La vida libre en las selvas versus las reducciones............... 103 2.3.4 La danza ritual y otros ritos al servicio de la profecía....... 105 2.4 Los pro-diálogos y sus consecuencias para la teología cristiana ....................................................................... 107 2.4.1 El cuestionamiento de la universalidad.............................. 107 2.4.2 Misión, subjetividad y poder .............................................. 110 2.4.3. El desafío del diálogo intercultural: el ejemplo de Pa’i Sume......................................................................... 112 Notas.......................................................................................................... 116 SEGUNDA PARTE TEOCOSMOLOGÍA Capítulo 3 Representaciones de la palabra original................................................. 125 3.1 La historia...................................................................................... 125 3.2 Jasuka: el principio del Ser y del Ser Creador ............................. 129 3.2.1 El simbolismo de la “sustancia-madre”.............................. 129 3.2.2 El simbolismo del canasto, del bambú y de ciertos árboles.............................................................. 130 3.2.3 El simbolismo del fluido vital ............................................. 131 3.2.4 El simbolismo de la mujer y las virtudes de Jasuka en la historia ........................................................................ 132 3.3 Principales personificaciones de lo Divino ................................. 135 3.3.1 “Nuestro Padre”,“Nuestra Madre” y la “Sabiduría”........... 135 3.3.2 Héroes culturales: hacer habitable el mundo, vencer al jaguar.................................................................... 138 3.3.3 Padres y Madres de las palabras-alma de origen divino.... 141 3.4 Atributos divinos .......................................................................... 144 3.5 Las divinidades guaraní y el monoteísmo cristiano ................... 146 3.5.1 La implantación del monoteísmo en Israel........................ 146 3.5.2 Monoteísmo e inclusividad................................................. 149 3.5.4 Sobre politeísmo, la Trinidad y el diálogo.......................... 153 3.5.5 La profusión de divinidades y las “formas del decir” ........ 157 Notas.......................................................................................................... 161 Teología guaraní / 9 Capítulo 4 La cosmificación de la palabra ................................................................ 169 4.1 La tierra como cuerpo que murmura su palabra ....................... 169 4.1.1 La configuración del universo guaraní............................... 169 4.1.2 Los adornos del universo .................................................... 172 4.1.3 Los protectores del ser: las plantas y los animales ............. 173 4.2 El estar en camino y la búsqueda de la “tierra sin males”.......... 176 4.2.1 Sobre la expresión “tierra sin males” y sus desplazamientos ......................................................... 176 4.2.2 La “tierra sin males” en los relatos indígenas .................... 179 4.2.3 El hecho de estar en camino: símbolo de libertad y destierro ......................................................... 184 4.3 El Ser Creador y su Sabiduría Creadora...................................... 186 4.3.1 A propósito de los términos Arakuaa y Mba’ekuaa........... 186 4.3.2 La sabiduría en la construcción del mundo....................... 187 4.4 El agua como madre es materia primordial................................ 189 4.5 Desafíos de la cosmoteología guaraní para la teología cristiana ....................................................................... 193 4.5.1 Verdugos y víctimas de la secularización............................ 193 4.5.2 El ecofeminismo y la recosmificación de lo divino .......... 195 Notas.......................................................................................................... 199 Capítulo 5 La bifurcación de la palabra y su restitución......................................... 205 5.1 El ser humano entre la animalidad y la divinidad...................... 205 5.2 El pecado en la catequesis colonial .............................................. 207 5.3 La bifurcación de la palabra......................................................... 209 5.3.1 La bifurcación de la palabra como ignorancia................... 209 5.3.2 La bifurcación de la palabra como “ira” y “acto de ofender”.............................................................. 213 5.3.3 El adulterio........................................................................... 220 5.3.4 El mal en la tierra y los malhechores ................................. 221 5.4 La conquista espiritual de los guaraní, en guaraní ..................... 222 5.4.1 “Cristianizarse” como humanizarse.................................... 223 5.4.2 “Cristianizarse” como tornarse varón................................. 224 5.4.3 “Cristianizarse” como despojar al chamán de su ser de chamán ........................................................... 224 5.5 La redención del decir .................................................................. 226 5.5.1 Erguirse: e............................................................................. 226 5.5.2 Alcanzar grandeza del corazón: py’a guasu........................ 227 5.5.3 Llegar a la plenitud: aguyje.................................................. 228 10 / Graciela Chamorro 5.5.4 Tierra y palabra sin males: yvy ha ñe’e marãne’y ............... 229 5.6 La restitución de la palabra y la soteriología cristiana ............... 233 5.6.1 Sin la figura de un Salvador ................................................ 233 5.6.2 Jesús resucitado y nuestros hermanos................................ 237 Notas.........................................................................................................
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages368 Page
-
File Size-