A Translation of a Zosimos' Text in an Arabic Alchemy Book

A Translation of a Zosimos' Text in an Arabic Alchemy Book

Journal rrl' lhc Wilshinglon Academy ol' Scicnccs. Volumc 84. Numhcr 3, Pages 168-178. Septcmhcr 1996 A Translation of a Zosimos' Text in an Arabic Alchemy Book H. S. El Khadem The American University, Department of Chemistry, Washington D.C. 20016 Received February 13, 1996 ABSTRACT In a recent paper (El Khadem 1995). it was reported that an Arabic translation of a Greek text by Zosimos was found in a copy of a book entitled "Keys of Mercy and Secrets of Wisdom," written by the twelveth century alchemist Al-Tughra'i. Reported here is a descrip- tion of this rare book, which has recently been added to the Library of Congress' Near East Section collection. Tughra'i, Author and Translator The copy of "Keys of Mercy and Secrets of Wisdom" under consideration was written in two parts designated, "Part One, Introduction" by Al-Tughra'i", and Part Two, "From Keys of Wisdom by Zosimos" translated to Arabic by Al-Tughra'i. The author and translator's full name is Mu'ayed-ul-Din Abu Ismail Ibn Al-Hassan Ibn Ali Al-Tughra'i. He was born in 1062 A.D. in the city of Asbahan in Persia and was later appointed "Katib" (secretary) in the court of the Seljuq Sultan Malik-Shah and that of his successor, Sultan Muhammad. Because of his skills in calligraphy, he was assigned the duty of affixing the royal signature "Tughra" to the sultan's writs (hence his name, which means the writer of Tughras). After several years, Tughra'i moved to Mosul in Iraq where he was appointed Vizir to Emir Ghiyat-ul-Din Mas'ud. When the Emir died, uncertainty regarding his successor led to a palace revolt. Tughra'i sided with the oldest son, Mas'ud, who subsequently lost the power struggle to a younger brother, Mahmud. The latter, angered by his support of his brother, Dr. H.S. El Khadem College of Arts and Sciences Department of Chemistry The American University 4400 Massachusetts Avenue N.W. Washington, D.C. 20016-8014 ZOSIMOS' TEXT 169 arranged to have him accused of heresy and then had him beheaded in the year 1121 A.D. Tughra'i's execution caused dismay among the learned community in the region and prompted many publishers to delete all what they considered controversial from his books. Tughra'i was a statesman, an alchemist and a poet, considered by many as one of the key literary figures of his time (see Nicholson 1941). The present text, which according to an annotation on its title page, was also known as: "Key of Mercy and Lantern of Wisdom" and "Key of the Treasures and Lantern of the Symbol", has been cited by authors, such as Ullmann (1972), who lists it as "Keys of Mercy and Lanterns of Wisdom", and Sezgin (1971) and Kraus (1943) who list it as "Keys of Mercy". None of these authors, however, mentions that this, or any other book by Tughra'i, contains a translation of a text by Zosimos. A possible explanation of this absence is that the translation of Zosimos' text was deemed sufficiently controversial to delete it from many copies of "Keys of Mercy." Zosimos: Zosimos, the author of Part Two of the present text, was the most famous alchemist of his time. He was a gnostic philosopher, born in the city of Panopolis (present day Akhmim) in Southern Egypt around the year 300 A.D. He lived in Alexandria, and traveled to many parts of the Hellenic world (see Read 1937, and Hopkins 1967). Although Zosimos was a prolific writer, all his books have been lost and what remains of them today are mere passages and quotes written in the original Greek language, or translated to Syriac or Arabic. The Greek and Syriac texts have been translated to French by Berthelot (1 885, 1888, 1893) and discussed in detail by Halleux (1979) and Mertens (1990). Arabic translations of Zosimos' work are listed by Sezgin (1971, p. 73) and by Ullmann (1972, p. 160). They are also listed in the Arabic encyclopedia, "Kitab al-Fihrist", published in Baghdad in 987 A.D., by Ibn A1-Nadim (1872). In Section Ten of this book, Nadim gives the titles of four books authored by Zosimos (see Flugel 1872); they are: "Keys of the Craft," by "Rimos," (its title was translated by Berthelot 1888, p. 28) as "Keys of the Work"); "Keys of Magic," by "Thosimos"; "The Book of Elements," by "Dosimos" and "Book to All the Wise of the Craft" also by Dosimos. The inconsistency in spelling Zosimos' name can be traced to two reasons: (a) Arabic vowels may be deleted, altered, or transposed, according to certain rules, to render foreign names easier to pronounce; (b) the pairs of Arabic letters "Ra" and "Za" that produce the sounds "R" and "2," and "Dal" and "Thal," that produce the sounds 170 KHADEM "D," and "Th" (as in "the") are identical in shape, except for a dot on top of the second letter of each pair. A dot on the letter "Ra" changes it to "Za" and a dot on "Dal," forms the letter "Thal," In the writings of Geber, Avicenna and Tughra'i, Zosimos is referred to as Rismos or Zismos, depending on whether the copier of the manuscript remembered to put the dot. For example on p. 2 of the Introduction of the present text, Zosimos' name is spelled with a dot, whereas on the title page of Part Two it is spelled without the dot. Nadim, probably did not realize that the authors he lists as Rimos, Thosimos and Dosimos were one and the same person. Furthermore, because "The Craft," "The Work," and "Magic," were synonyms used to describe "Alchemy," it is quite possible that Zosimos' books listed as, "Keys of the Craft," and "Keys of Magic," were one and the same book which Tughra'i later referred to as "Keys of Wisdom," because he did not wish to use of the word "craft" or "magic" lest he be accused of heresy. Nadim describes "Keys of the Craft" as a collection of letters, numbered one through seventy, and states that the book was also called the "Seventy Letters." Another book having the word "Keys," in its title namely, "The Book of Keys," also known as "The Little Key of Zosimos," is more difficult to relate to the present text, because it was not listed by Nadim; it was cited instead by the Byzantine monk, Michael Psellus (see Berthelot 1885). The Text The present book contains extremely valuable historical information about the chemical knowledge available in Tughra'i's time. Unfortunately, Part Two is not a verbatim translation of Zosimos' book "Keys of the Craft," since it offers comments without specifying whether they belong to Tughra'i, or to Zosimos. It does however, give a detailed summary of Zosimos's text, and contains innu- merable direct quotes of Zosimos and many philosophers of antiquity. The Preface of "Keys of Mercy and Secrets of Wisdom" lists the chapters of both parts of the book. Part One or "Introduction" is divided into five chapters: I. The science, and its Materials; 11. Mixing and its Ways; 111. Fire and its Nature; IV. Balances (of properties); V. Metals and Plants and how to Recognize them. Part Two, entitled "From Keys of Wisdom," is divided into seven sections: I. Definitions and Symbols; 11. Promotion, and what can be Promoted; 111. Distilla- tion, what can and cannot be Distilled; IV. Conversions and Synthesis; V. Degra- dation and Decomposition; VI. How Chemists Deduced these Facts; VII. The stages of the Work. Even though the chapters of the two parts of the book have different titles, they are similar in content and present the subjects in roughly the same order. Two sections of Part Two, namely Section Five and Section Six ZOSIMOS' TEXT 171 were missing from the copy studied. However, because their subject matter had been previously discussed in Chapters Four and five of the Introduction, it was possible to comprehend the text without much difficulty. "Keys of Mercy and Secrets of Wisdom" is written in the format of lectures. The narrator in both parts of the book seems to be Tughra'i since he refers to Zosimos in the third person. Furthermore, Part Two often contains references to things that had not occurred, or did not exist in Zosimos' time. Example of these are statements like: "the Moslem philosophers said . ." (Islam came three centuries after Zosimos' death), and "gun powder" (a product that was not known in Zosimos time). Similarly, in a dream depicting "Cinnabar," as a giant sitting on a throne reached by nine steps (the number of steps needed to prepare the elixir), the person relating the dream praises the prophet Mohammed, and invokes the archangel "Israfil" (the angel who blows the horn on judgment day, according to certain Islamic writings). In both parts of the text, the narrator ends each paragraph with the typically Islamic cliche: "God is more knowledgeable," which Zosimos, a Christian, would not normally say. However, it is also quite possible that these pious words were intentionally added by Tughra'i to abate criticism by the religious leaders of his time. Although some might suspected that Zosimos' name was added to the book in order to enhance its value, this possibility is remote for two reasons: (a) Tughra'i was a successful author and an influential statesman, who did not need such a practice to promote one of his book, and (b) Zosimos' name is not displayed prominently, but seems instead to be intentionally hidden; it does not appear on the book's title page, but is relegated to the title page of Part Two, which comes after hundreds of pages belonging to Part One.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    11 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us