U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo William Shakespeare Drogi Gościu serwowane u nas posiłki są świeże i przygotowywane na bieżąco. Czas oczekiwania na potrawę jest adekwatny do jej smaku i jakości. Nie jesteśmy „barem szybkiej obsługi”. W przypadku wydłużonego czasu oczekiwania w porze obiadowej, szczególnie w weekend, prosimy o wyrozumiałość. Zapraszamy do naszych delikatesów z włoskimi specjałami Zapytaj obsługę o Kartę Stałego Klienta Zrób niespodziankę bliskiej osobie - zamów Voucher Podarunkowy Oferta w dostawie, na wynos i menu lunchowe - szczegóły na ostatniej stronie oraz na www.balsamico.pl danie wegetariańskie danie pikantne nowość Imprezy okolicznościowe * Oferta lunchowa * Catering * Uroczystości rodzinne * Spotkania firmowe Zapraszamy do skorzystania z naszej pełnej smaku oferty ANTIPASTI / PRZYSTAWKI / STARTERS ANTIPASTI FREDDI / PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Pane tostato con trota affumicata 16 zł Grzanka z wędzonym pstrągiem, warzywami i aromatycznymi ziołami, serwowana w towarzystwie roszponki i pomidorków cherry Toast with smoked salmon, vegetables and aromatic herbs, served with lamb's lettuce and cherry tomatoes Melone e prosciutto di parma 21 zł Melon z szynką parmeńską na łożu z roszponki skropiony cytrynowym kremem balsamicznym Melon with prosciutto di Parma on a bed of lamb's lettuce, drizzled with lemon balsamic cream Carpaccio di anatra con fichi, arancia fresca, mela e vinaigrette di lamponi 32 zł Carpaccio z kaczki ze świeżą figą, pomarańczą, jabłkiem i malinowym winegret Duck carpaccio with fresh fig, orange, apple and raspberry vinaigrette Carpaccio di manzo con salsa citronette e scaglie di pecorino mignon 36 zł Carpaccio wołowe podane na łożu z rukoli, oprószone płatkami sera pecorino mignon i skropione orzeźwiającym sosem cytrynowym z oliwą extra vergine Beef carpaccio served on a bed of salad rocket, finished with flakes of Pecorino mignon cheese and refreshing lemon dressing with extra virgin olive oil ANTIPASTI CALDI / PRZYSTAWKI CIEPŁE / HOT STARTERS Bruschetta alla Romana 11 zł Włoskie pieczywo zapieczone z pomidorkami, czosnkiem, oliwą z oliwek i bazylią Italian bread grilled with tomatoes, garlic, olive oil and basil Focaccia con olio d'oliva, aglio e parmigiano 12 zł Wypiekany cienki placek drożdżowy skropiony oliwą z oliwek, czosnkiem i parmezanem Focaccia with olive oil, garlic and Parmesan Melanzane al forno con mozzarella, pomodori e basilico fresco 21 zł Plastry bakłażana zapiekane ze świeżą mozzarellą, pomidorem i bazylią Slices of aubergine baked with fresh mozzarella, tomato and basil Prugna e gorgonzola rostata con pancetta e miele 23 zł Śliwka węgierka z gorgonzolą opiekana w plasterku boczku, serwowana z rukolą i pomidorkami cherry, skropiona jesiennym miodem i oprószona sezamem Hungarian plum with gorgonzola roasted in bacon, served with salad rocket and cherry tomatoes, finished with autumn honey drizzle and sesame Fagottini di pasta filo con salmone, porro e mascarpone 23 zł Pakieciki z ciasta filo faszerowane łososiem, duszonym porem i serkiem mascarpone Filo parcels of salmon, leek and mascarpone Frittelle di zucca con salmone affumicato e crema di rafano e mascarpone 26 zł Placuszki z dyni serwowane z wędzonym łososiem i kremem z chrzanu i serka mascarpone Pumpkin rösti served with smoked salmon and horseradish and mascarpone cream Cozze in salsa di burro e vino bianco, accompagnate da scalogno 36 zł e pomodori ciliegini, servite con crostini all’aglio Świeże mule duszone w sosie maślano-winnym z szalotką i pomidorkami cherry, serwowane z grzankami czosnkowymi Fresh mussels steamed in butter and white wine sauce, with shallot and cherry tomatoes, served with grilled garlic bread Gamberi in salsa di aglio, burro e vino bianco con rucola 38 zł Krewetki królewskie z patelni w sosie maślano-winnym z pomidorkami cherry i rukolą Tiger prawns sautéed in butter and white wine sauce, with cherry tomatoes and salad rocket INSALATE / SAŁATKI / SALADS Insalata con funghi di ostrica 26 zł Mix sałat, boczniak z patelni smażony z czosnkiem i papryczką chilli, pieczona papryka, podsmażona cebulka, suszone pomidory, pestki z dyni, sos Trattoria Balsamico, płatki sera pecorino mignon naturale Mixed lettuces, pan-fried oyster mushroom with garlic and chilli pepper, roasted pepper, fried onions, sun-dried tomatoes, pampkin seeds, Trattoria Balsamico dressing, and Pecorino mignon naturale cheese flakes Insalata di pasta "Colori Autunnali" 26 zł Sałatka makaronowa "Kolory jesieni": kokardki makaronowe, kurczak, brokuł, suszone pomidory, prażone pestki dyni, czosnek, natka pietruszki, oliwa "Autumn colours" pasta salad: bow-tie pasta, chicken, broccoli, dried tomatoes, roasted pumpkin seeds, garlic, parsley, olive oil Insalata con pollo 28 zł Mix sałat, kurczak, pomidorki cherry, ogórek, kukurydza, mozzarella, grzanki, sos cesarski Mixed lettuces, chicken, cherry tomatoes, cucumber, corn, mozzarella, croutons, Caesar dressing Insalata calabrese 35 zł Mix sałat, suszone pomidory, bekon, ser kozi, parmezan, orzechy włoskie, sezam, sos Trattoria Balsamico Mixed lettuces, sun-dried tomatoes, bacon, goat cheese, Parmesan, walnuts, sesame, Trattoria Balsamico dressing MINESTRE / ZUPY / SOUPS Crema di zucca e carota 12 zł Krem z pieczonej dyni i marchewki z nutą imbiru i cynamonu, serwowany z kleksem kwaśnej śmietanki i prażonymi pestkami dyni Roasted pumpkin and carrot cream soup, with a ginger and cinnamon note, served with a dollop of sour cream and roasted pumpkin seeds Crema di pomodoro con mozzarella e pesto genovese 12 zł Krem z pomidorów z kawałkami mozzarelli i kleksem z bazyliowego pesto Creamy tomato soup with mozzarella and basil pesto Zuppa di funghi porcini 14 zł Aromatyczna zupa borowikowa gotowana z dodatkiem białego wina, serwowana z włoskimi kluseczkami chicche Aromatic bolete mushrooms soup cooked with a little bit white wine, served with Italian chicche noodles Zuppa di pesce e frutti di mare piccante 16 zł Pikantna zupa rybna z owocami morza Spicy fish soup with seafood PASTA / MAKARONY / PASTA Spaghetti al pesto di peperoni 23 zł Domowej roboty spaghetti w pesto z pieczonej czerwonej papryki, z dodatkiem słodkiej śmietanki i podsmażonej cebulki, oprószone parmezanem Homemade spaghetti with roasted red pepper pesto, a little bit sweet cream and fried onion, sprinkled with Parmesan Strozzapreti con salame spagnolo piccante 29 zł Domowej roboty makaron strozzapreti z suszoną kiełbasą chorrizo, cebulą i czarnymi oliwkami w pikantnym sosie pomidorowym, oprószone parmezanem Homemade strozzapreti pasta with dried chorrizo sausage and black olives in spicy tomato sauce, sprinkled with Parmesan Lasagne alla Piemontese 32 zł Domowej roboty lasagne z kiełbasą i warzywami, zapieczona z serem mozzarella Homemade lasagne with sausage and vegetables baked with mozzarella Spaghetti alla carbonara 33 zł Domowej roboty spaghetti w sosie śmietanowym z boczkiem, cebulą, jajkiem i parmezanem Homemade spaghetti with cream sauce, bacon, onion, egg and Parmesan Risotto con pollo, zucca arrostita e parmigiano 33 zł Risotto na bazie białego wina, z kurczakiem, pieczoną dynią i parmezanem Risotto with chicken, roasted pumpkin and Parmesan Pappardelle verdi con pollo, spinaci e gorgonzola 35 zł Domowej roboty zielone pappardelle z kurczakiem, świeżym szpinakiem i gorgonzolą, w delikatnym sosie śmietanowym, oprószone parmezanem Homemade green pappardelle with chicken, fresh spinach and gorgonzola, with fine cream sauce, sprinkled with parmesan Gnocchi di patate con funghi 37 zł Domowej roboty gnocchi ziemniaczane z borowikami, cebulą, pomidorkami cherry i śmietaną, oprószone natką pietruszki i parmezanem Homemade gnocchi with chanterelle mushrooms, onion, cherry tomatoes and cream, sprinkled with parsley Parmesan Tagliatelle Alfredo 37 zł Domowej roboty cienkie wstążki z sosem śmietanowo-winnym, szynką parmeńską, suszonymi pomidorami, rukolą i parmezanem Homemade tagliatelle with cream and white wine sauce, prosciutto di Parma, sun-dried tomatoes, salad rocket and Parmesan Strozzapreti con gamberi e zucchine in salsa di vino bianco 38 zł Domowej roboty makaron strozzapreti z krewetkami tygrysimi, cukinią i czosnkiem, w pikantnym sosie z białego wina Homemade strozzapreti pasta with tiger prawns, zucchini and garlick in spicy white wine sauce Tagliatelle con salmone, spinaci e limetta 42 zł Tagliatelle z łososiem, szpinakiem i skórką z limonki w delikatnym sosie śmietanowym Homemade tagliatelle with salmon, spinach and lime peel in delicate cream sauce Tagliatelle al nero di seppia con frutti di mare, pomodorini e porro 46 zł in salsa di aglio, burro e vino bianco Domowej roboty czarne tagliatelle z owocami morza (krewetki tygrysie, mule, vongole, ośmiorniczki baby) z porem i pomidorkami cherry, w pikantnym sosie maślano-winnym Homemade tagliatelle nero with frutti di mare (tiger prawns, mussels, clams, baby octopus), leek and cherry tomatoes in a spicy butter and wine sauce Gnocchi di zucca con filetto di manzo brasato al vino rosso 48 zł Domowej roboty gnocchi dyniowe z polędwicą wołową duszoną w czerwonym winie, z rukolą, bakłażanem, kaparami i suszonymi pomidorami, skropione oliwą cytrynową i posypane włoskim serem pecorino romano Homemade pumpkin gnocchi with sirloin of beef, salad rocket, eggplant, cappers and dried tomatoes, finished with lemone olive oil and Pecorino romano cheese SECONDI PIATTI / DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES Filetto di tacchino con pesca caramellata, servito con purea di piselli 35 zł e carotine Polędwiczka z indyka z karmelizowaną
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages22 Page
-
File Size-