Bulgarian Language Is Part of the Slavic Language Family (Others Include Russian, Polish, Czech, and Macedonian)

Bulgarian Language Is Part of the Slavic Language Family (Others Include Russian, Polish, Czech, and Macedonian)

Rhode Island College M.Ed. In TESL Program Language Group Specific Informational Reports Produced by Graduate Students in the M.Ed. In TESL Program In the Feinstein School of Education and Human Development Language Group: Bulgarian Author: Alison Stott Program Contact Person: Nancy Cloud ([email protected]) Flag of Bulgaria 1948-1967 http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Bulgarian Informational Report By: Alison M. Stott TESL 539 Spring 2011 Where is Bulgarian Spoken? • Bulgaria is located in Southeastern Europe, bordering the Black Sea, between Romania and Greece • The Bulgarian language is part of the Slavic language family (others include Russian, Polish, Czech, and Macedonian) • There are 12 million Bulgarian http://www.lmp.ucla.edu/ Speakers around the world, of which •Bulgarian is widely spoken in 7.4 million reside in the country of the bordering countries of Bulgaria Greece, Turkey, Macedonia, also in the Ukraine • Bulgarian is spoken by 85% of people who live in the country of Bulgaria • Many Bulgarian speakers have immigrated over the years to counties such as Canada, Germany, UK and USA. Bulgarian in the United States… According to the 2000 United States Census Report (most recent published)… 63,000 U.S. Citizens were of Bulgarian Descent 28,500 Citizens indicated they speak Bulgarian in their household In the recent years the number has grown significantly to over 250,000 Bulgarian-Americans living in the United States What states have the largest number of Bulgarian Speakers? California Illinois New York Florida Ohio Dialects within Bulgaria… • Regional variations of the language is primarily based on the different reflexes of the “yat” vowel (Ѣ). … Western Dialect • Informally called “hard speech” • Ѣ is pronounced "e" in all positions Eastern Dialect • Informally called “soft speech” http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page • Ѣ alternates between "ya" • The written Bulgarian language and "e“. It is pronounced "ya" if it is under stress and is the same for the whole the next syllable does not country of Bulgaria contain a front vowel (e or i) Bulgarian Alphabet… • Bulgarian was the first Slavic language to be written . • In 886AD, Bulgaria introduced the Glagolitic Alphabet. • The Glagolitic Alphabet was replaced by the Cyrillic alphabet a few centuries later. • Many of the Cyrillic letters were borrowed from the Glagolitic and Greek Alphabet. • Today, the Bulgarian Alphabet is written in the Cyrillic script, and occasionally in Latin. http://www.sofia-life.com/language/language.php Common Mistakes for Bulgarian English Language Learners… Phonology Errors Consonants of the Bulgarian Alphabet stand for only one specific sound, while a letter in the English Alphabet can have numerous sounds… For example: /C/ in English can sound like cat or city The eight vowels in the Bulgarian Alphabet are lax (meaning short), while the five English vowels all have lax (short) and tense (long) pronunciations. The difference between the consonants and vowels in the English and Bulgarian language can cause difficulties for Bulgarians trying to obtain the English language. This is because they have to learn that consonants can have more than one sound in the English language, and learn the tense pronunciations for the eight English vowels. More confusion with sounds and letters… • Mastering Letter Forms •Bulgarian English Language Learners confuse the Bulgarian letter “g” with the English letter “d” •They also tend to confuse the Bulgarian “u” for the English short vowel “i” •These two errors not only interfere with spelling but also the meaning of English Words • “Mirror” Letters are usually an error because of the different language scripts (ex. “b and d” and “p and q”) Common Mistakes within Verbal Morphology In some cases, the Bulgarian verb can take up to 3,000 different forms It can vary in…person, number, voice, aspect, mood, tense, and even gender This forces the Bulgarian English Language Learner to simplify their knowledge of verb conjugation as it applies to the English Language There are several Bulgarian conjunctions all translating into English as the word "but”… All of these translations are used in different situations ама (amà): means “to provide extra information” а (a): provides a contrast between two situations ами (amì): means “really?!” но (no): means “however” This would produce confusion since the English word “but” only has one meaning Common Mistakes within Syntax Asking Questions Bulgarians struggle with “question words” (who? what? why? etc.) when learning English because they are non-existent in the Bulgarian language. Bulgarians form questions by attaching a particle after the verb Ex) Идваш – “You are coming.” Идваш ли? – “Are you coming?” Pronouns Bulgarian has several pronouns of “quality”, which has no parallel meaning in English Ex) kakuv (“what sort of”) word literal meaning sentence meaning of sentence this car (that i'm trying to takava this sort of edna takava kola... describe) this worthless car (that i'm nikakva no sort of edna takava nikakva kola trying to describe) this sort of worthless car (that nyakakva some sort of edna takava nyakakva nikakva kola I'm trying to describe) http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page More Common Difficulties… The gestures of “yes” and “no” are completely opposite in the Bulgarian and English Languages… When gesturing “yes”, Bulgarians shake their head from side to side When gesturing “no”, Bulgarians nod their head up and down, sometimes making a loud “clicking” sound This would pose to be extremely confusing for an English Language Learner, mainly due to the fact that the gestures are completely opposite in English. Bulgarians have a much more extensive vocabulary for family relationships… Ex) In English, we refer to “aunts and uncles” in a broad sense that could apply to extended people in a family In Bulgarian, there are specifications such as: chicho (your father's brother) vuicho (your mother's brother) svako (your aunt's husband) This might cause Bulgarian English language Learners to over explain relationships as compared to common relationship terms used in English. English and Bulgarian Translation Hello! How are you? Have a nice day! Goodbye! http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Click here to find other useful Bulgarian Phrases and their English Translations: Useful Bulgarian phrases Bulgarian Customs and Etiquette Bulgaria is a country that has a very formal society… Greetings: . Bulgarians use a firm handshake and direct eye contact when greeting each other . Titles (Mr. & Mrs.) are always used when addressing someone, unless they are considered family or a very close friend Communication: . Bulgarian conversation would be considered “very loud” by Americans. A typical Bulgarian conversation would appear to be a loud argument with raised voices, but is very typical and normal of Bulgarians . Titles (Mr. & Mrs.) are always used when addressing someone, unless they are considered family or a very close friend Personal Space: . When speaking to family or friends, Bulgarians tend to leave very little personal space between each other. When speaking to people they do not know personally, 3 feet would be considered a respectful amount of personal space. Sources Internet Sources Accredited Language Services. (2011). Bulgarian language today. Accredited Language Services. Retrieved March 16, 2011, from: http://www.alsintl.com/resources/languages/Bulgarian/ Ager, S. (2001). Bulgarian language, alphabet and pronunciation. Omniglot : The guide to languages, alphabets and other writing systems. Retrieved March 12, 2011, from: http://www.omniglot.com/writing/bulgarian.htm Bulgarian Language. (2012). In Wikipedia. Retrieved March 17, 2011, from: http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgarian_language Harakchiyska, T. (2009). The role of phonological strategies in learning to spell in English as a foreign language. Retrieved March 17, 2011, from: http://conf.ru.acad.bg/bg/docs/cp09/6.3/6.3-11.pdf UCLA International Institute. (n.d.). Bulgaria. UCLA Language Materials Project: Teaching resources for less commonly taught languages. Retrieved March 21, 2011, from: http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=37&menu=004 Sources Maps & Images Sofia Bulgaria Travel Guide. (2012). Cyrillic alphabet & pronunciation guide [Chart], Retrieved from: http://www.sofia-life.com/language/language.php UCLA International Institute. (n.d.). Map of Bulgaria [Map], Retrieved March 21, 2011, from: http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=37&menu=004 Wikipedia. (2012). Kakuv pronoun chart [Chart] & Map of the Bulgarian dialect [Map], Wikipedia. Retrieved from: http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgarian_language Wikipedia. (2012). Flag of Bulgaria [Image], Wikipedia. Retrieved from: http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Bulgaria Audio Sources Useful Bulgarian Phrase Recordings. (1998). http://www.omniglot.com/language/phrases/bulgarian.php M.Ed. in TESL Program Nancy Cloud, Director Educational Studies Department Rhode Island College, HBS 206 #5 600 Mt. Pleasant Avenue Providence, RI 02908 Phone (401) 456-8789 Fax (401) 456-8284 [email protected] The M.Ed. in TESL Program at Rhode Island College is Nationally Recognized by TESOL and NCATE .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    16 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us