BYCZYNA GORZÓW ŚLĄSKI OLESNO PRASZKA RADŁÓW RUDNIKI Lokalna Grupa Działania „GÓRNA PROSNA” Lokalna Grupa Działania „Górna Prosna” ul. Wojska Polskiego 12, 46-325 Rudniki Prosna tel.: 34 343 57 54 tel.: 663 901 616 Byczyna Praszka Gorzów Rudniki Śląski e-mail: [email protected] Stobrawa www.gornaprosna.pl Radłów Olesno Spis treści 1. Partnerstwo Górna Prosna - informacje ogólne 3 2. Gmina Byczyna 6 3. Gmina Gorzów Śląski 10 4. Gmina Olesno 14 4. Gmina Praszka 18 5. Gmina Radłów 22 6. Gmina Rudniki 26 Partnerstwo Górna Prosna Lokalna Grupa Działania „Górna Prosna” BYCZYNA GORZÓW ŚLĄSKI OLESNO PRASZKA RADŁÓW RUDNIKI okalna Grupa Działania „Górna Pro- ie Lokale Aktionsgruppe „Obere Pro- he Local Activity Group of „Górna sna” obejmuje obecnie obszar 898 km kw sna/Górna Prosna” umfasst derzeit eine Prosna” (Upper Prosna River) currently północno – wschodniej części województwa Fläche von 898 km² im nordöstlichen Teil covers an area of 898 sq. km in the northe- opolskiego. W 2006 roku „Górna Prosna” zo- der Wojewodschaft Oppeln. Im Jahr 2006 astern part of the Opole province. In 2006, stała wpisana do Krajowego Rejestru Sądowe- wurde die Aktionsgruppe in das Gerichtsre- „Górna Prosna” was entered into the Natio- go i przyjęła formę prawną fundacji. W skład gister als eine Stiftung eingetragen. Zu ihr nal Court Register and took the legal form grupy wchodzą gminy: Byczyna, Gorzów gehören die Gemeinden: Byczyna, Gorzów of a foundation. The Group is comprised Śląski, Praszka, Radłów i Rudniki. Elemen- Śląski, Praszka, Radłów und Rudniki. Ver- of the municipalities of Byczyna, Gorzów tem łączącym partnerów jest rzeka Prosna, bindendes Element ist das Flüsschen Pro- Śląski, Praszka, Radłów and Rudniki. The niegdysiejsza granica państwa polskiego, oraz sna an der ehemaligen polnischen Grenze element that unites the partners is the ri- związany z nią rozwój historyczny i społecz- und die mit ihm verbundenen historischen ver of Prosna, which once was a Polish state ny. LGD położona jest z dala od wielkich und gesellschaftlichen Entwicklungen. Ob- border, and the related historical and so- aglomeracji miejskich, posiada jednak dobre wohl die Region weit entfernt von größeren cial development. The LAG is located away połączenia komunikacyjne i stanowi świetną städtischen Agglomerationen liegt, weist sie from big cities; anyway, it has a good trans- bazę wypadową dla turystów. W 2007 roku dennoch eine gute Verkehrsanbindung und port connection and provides an excellent Fundacja, w ramach II Schematu LEADE- eine perfekt ausgebaute touristische Infra- staging area for tourists. Since 2007, the RA+, realizuje projekt pn. „Górna Prosna struktur auf. Im Jahr der Stiftungsgrün- Foundation has been implementing a pro- – rozwój turystyki i promocja”. W ramach dung 2007 realisierte man im Rahmen von ject under the name of „Górna Prosna - to- wykonywania poszczególnych zadań chcemy II Schematu LEADERA+ das Projekt „Gór- urism development and promotion” under przede wszystkim aktywizować lokalną spo- na Prosna – rozwój turystyki i promocja / the LEADER+ Scheme II. Within the scope łeczność, dlatego organizujemy szkolenia, se- Obere Prosna – Tourismusförderung und of particular tasks, we primarily want to minaria i bezpłatne doradztwo. Utrzymujemy -entwicklung”. Während der Umsetzung activate the local community, which is why też współpracę z Krajową Siecią Leader oraz der gesteckten Aufgaben und Ziele, möch- we organize trainings, seminars, and free nawiązaliśmy kontakty z innymi LGD z ca- ten wir vor allem die lokale Bevölkerung consultancy. We also cooperate with the Le- łego kraju, realizującymi II Schemat. Dużą aktivieren und organisieren Schulungen, ader National Network, and we have made wagę i wiele środków przeznaczamy na orga- Seminare und kostenlose Beratungen. Wir contacts with other LAGs from around the nizację imprez, które służą zarówno promocji unterhalten enge Beziehungen mit dem na- country, which implement the Scheme II. obszaru, jak i podtrzymywaniu odrębności tionalen Netzwerk LEADER und pflegen We assign great importance and many re- kulturalnej oraz tradycji. Kontakte mit anderen lokalen Aktions- sources to organization of events that serve gruppen im ganzen Land. Große, auch fi- both the promotion of the area and the ma- nanzielle Bedeutung messen wir der Orga- intenance of its cultural distinctiveness and nisation von Festen bei, die der Förderung traditions. der Region sowie der Erhaltung kultureller Eigenarten und Traditionen dienen. 3 Turniej rycerski w Byczynie / Das Ritterturnier in Byczyna / The knightly tournament in Byczyna ramach realizacji projektu „Górna Pro- sna” dofinansowuje, odbywające się na terenie sześciu gmin, różnorodne imprezy, przygoto- wuje pakiet promocyjny obszaru oraz wykonu- je analizy i ekspertyzy. Działania te mają na celu umiejętne wykorzystanie zasobów naturalnych i kulturowych dla jak najpełniejszego rozwoju gospodarczego. W przyszłości ma to procento- wać rozwojem nowoczesnych i funkcjonalnych usług oraz przedsiębiorczości i infrastruktury. Od sierpnia 2008r do naszego Partnerstwa do- łączyła gmina Olesno, a forma prawna została przekształcona w Stowarzyszenie, które reali- zuje zadania Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013. Naszym zamierzeniem jest, aby „Górna Prosna” stała się konkurencyjną przestrze- Turniej rycerski w Byczynie nią, atrakcyjną zarówno dla mieszkańców, / Das Ritterturnier in Byczyna / The knightly tournament in Byczyna jak i dla turystów Naszymi atutami są przede wszystkim wysokie walory środowiska przyrodniczego związane ze źródliskami i dolinami rzek oraz położenie w otulinie Załęczańskigo Parku Kra- jobrazowego. Obszar charakteryzuje ciekawa rzeźba terenu i bogate zasoby kruszyw natural- nych oraz występowanie amonitów. Turystów szczególnie zainteresować mogą zabytki świec- kie i sakralne, a zwłaszcza drewniane kościółki oraz kompleksy pałacowo – dworskie. Posiadamy bazę gastronomiczno – noclegową oraz sportowo - rekreacyjną. Przyjazd do „Górnej Prosny” daje możliwość zarówno spokojnego wypoczynku na łonie na- tury, jak i spędzania wolnego czasu uprawiając kajakarstwo, jeździectwo czy turystykę rowero- wą lub uczestnicząc w szeregu cyklicznych im- prez o randze ogólnopolskiej i światowej. Dożynki w Radłowie / Erntedankfest in Radłów / The harvest festival in Radłów LGD „Górna Prosna” zaprasza! Zdjęcia pochodzą z zasobów Fundacji Górna Prosna 4 Lokalna Grupa Działania „GÓRNA PROSNA” ls Bestandteil der Projektrealisierung „Górna Pro- sna/Obere Prosna“ bezuschussen wir unterschiedliche Festiwal Tańca Disco w Gorzowie Śląskim / Das Discotanzfestival in Gorzów Śląski Feierlichkeiten auf dem Gebiet der sechs Gemeinden, / The Disco Dance Festival in Gorzów Śląski stellen ein breites Werbeangebot der Region zur Ver- fügung und führen Analysen und Expertisen durch. Die- se Aktivitäten haben in erster Linie die sachkundige Nut- zung des reichen natürlichen und kulturellen Potenzials zur Ergänzung der wirtschaftlichen Entwicklung zum Ziel. In der Zukunft soll der Einsatz und die Entwicklung neuer, sowie funktionaler Dienstleistungen und Betriebe gefördert und die Infrastruktur weiterentwickelt werden. Seit August 2008 gehört die Gemeinde Olesno zu unse- rer Partnerschaft und die Rechtsform wurde in eine Ge- sellschaft umgewandelt, die das Dorfentwicklungsprojekt 2007-2013 der EU realisiert. Unser Vorhaben ist es das Gebiet der „Oberen Pro- sna” zu einem nachhaltigen und konkurrenzfähigen Raum werden zu lassen, der attraktiv für seine Bewoh- ner und Touristen ist. Unsere Vorteile sind vor allem der hohe Umwelt- und Naturwert, der mit dem Quellgebiet und dem Flusstal verbunden und vom Załęczański-Landschaft- spark umgeben ist. Das Terrain wird durch interessan- te Landschaftsformen, Gesteinslagerstätten und reiche Ammoniten-Vorkommen charakterisiert. Touristen sind insbesondere an den weltlichen und geistlichen Sehen- swürdigkeiten, wie den zahlreichen Holzkirchen und Gutshöfen interessiert. Ergänzt wird das Angebot durch Spotkanie Muzyków Jazzowych w Rudnikach Restaurants, Übernachtungsmöglichkeiten sowie Sport- / Das Jazzmusiktreffen in Rudniki / The Meeting of Jazz Musicians in Rudniki und Erholungsangeboten. Ein Besuch der Oberen Prosna ermöglicht sowohl die Erholung am Busen der Natur, als auch die aktive Fre- izeitgestaltung im Kanu-, Reit- und Fahrradsport sowie durch die Teilnahme an den zahlreichen Festen und Fe- ierlichkeiten von nationalem und internationalem Rang. Die Lokale Aktionsgruppe „Górna Prosna/Obere Prosna” lädt Sie herzlich ein! nder the LEADER+ project, „Górna Prosna” subsi- dizes a variety of events that are held in six municipalities, develops a promotional program for the area and provi- des expert analyses and assessments. These activities aim at the skillful use the natural and cultural resources for the fullest economic development of the area. In the futu- re, it is to result in the development of modern and func- tional services, entrepreneurship, and infrastructure. Our Partnership was joined by the municipality of Ole- sno in August 2008, and the legal form was changed into Strojecka Majówka / Strojecki Picknick the Association, which currently implements the Rural / Strojecka Majówka (a local festival organized in may) Development Program for the years 2007-2013. Our objective is „Górna Prosna” becoming a com- petitive area, attractive to both residents and tourists. Our assets include, first of all, the high natural envi- ronmental values relating to seepage spring areas and river valleys, as well as the location within the protection
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages32 Page
-
File Size-