14/2002, Uredbeni

14/2002, Uredbeni

Uradni list Republike Slovenije Internet: http://www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, ponedeljek Cena 1540 SIT ISSN 1318-0576 Leto XII 14 18. 2. 2002 MINISTRSTVA 594. Sklep razširjene komisije EUROCONTROL Št. 263-4/00 št. 46, ki se nanaša na spremembo pogojev Ljubljana, dne 28. januarja 2002. uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev Jakob Preseènik l. r. Minister Na podlagi 3. èlena zakona o ratifikaciji veèstranskega sporazuma o pristojbinah na zraènih poteh (Uradni list RS- za promet MP, št. 11/95), 11. člena pogojev uporabe sistema pristoj- bin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev Evropske organiza- cije za varnost zračne plovbe – EUROCONTROL (Uradni list RS, št. 77/95 in 42/97) in 1. člena odredbe o pristojbinah na zračnih poteh (Uradni list RS, št. 77/95) minister za EUROCONTROL promet objavlja POGOJI UPORABE SISTEMA PRISTOJBIN NA ZRAÈNIH POTEH S K L E P IN razširjene komisije EUROCONTROL št. 46, ki se PLAÈILNI POGOJI nanaša na spremembo pogojev uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev, DOK. ŠT. 99.60.22 Januar 1999 ki se glasi: EVROPSKA ORGANIZACIJA ZA VARNOST ZRAÈNE »Razširjena komisija, glede na mednarodno konvencijo EUROCONTROL o PLOVBE sodelovanju za varnost zraène plovbe, dopolnjeno v Bruslju, dne 12. februarja 1981 zlasti njen 5.2 èlen; glede na veèstranski sporazum o pristojbinah na zraè- EUROCONTROL nih poteh z dne 12. februarja 1981, zlasti njegove èlene 3.2(e) in 6.1.(a); POGOJI UPORABE glede na pogoje uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilne pogoje ter aneks 2 (k plaèilnim pogojem); SISTEMA PRISTOJBIN NA ZRAÈNIH POTEH na predlog razširjenega komiteja in začasnega sveta IN sprejme naslednji sklep: PLAÈILNI POGOJI edini èlen (Besedilo, oblikovano na podlagi veèstranskega spora- s katerim potrjuje priloženo konsolidirano verzijo pogo- zuma o pristojbinah na zraènih poteh, zlasti njegovih èlenov jev uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih 3.2 in 6, ki ga je potrdila razširjena komisija na korespon- pogojev. denèni seji dne 11. 12. 1998) Te spremembe zaènejo veljati s prvim dnem meseca, ki sledi datumu sprejema tega sklepa. DOK. ŠT. 99.60.02 Bruselj, dne 7. maja 1998. Objavljeno 1999 C. Einem (Ta verzija nadomešča tisto iz junija 1998, izdaja št. Predsednik komisije« 98.60.02/1) Stran 1026 / Št. 14 / 18. 2. 2002 Uradni list Republike Slovenije POGOJI UPORABE Ni = di x p SISTEMA PRISTOJBIN NA ZRAÈNIH POTEH kjer je di koliènik razdalje v zvezi z zraènim prostorom 1. èlen tistih letalsko informativnih obmoèij, ki so v pristojnosti posa- 1. Pristojbina se doloèi za vsak let zrakoplova, izveden mezne države pogodbenice (i), p pa je količnik teže posa- po pravilih instrumentalnega letenja (IFR polet) v skladu s meznega zrakoplova. postopki, doloèenimi za izvajanje standardov in priporoèene prakse Mednarodne organizacije za civilno letalstvo, oprav- 5. èlen ljen v zraènem prostoru letalsko informativnih obmoèij, ki so 1. Koliènik razdalje (di) se izračuna tako, da se število navedena v aneksu 1 in so v pristojnosti držav pogodbenic. kilometrov razdalje velikega kroga deli s sto (100), in sicer Država pogodbenica lahko zaračuna pristojbino za vsak po- med: let v letalsko informativnih obmoèjih v njeni pristojnosti, ki je – odhodnim letališčem v zračnem prostoru, oziroma opravljen v skladu s pravili vizualnega letenja (VFR polet). Za toèko vstopa v zraèni prostor letalsko informativnega obmo- polete, opravljene delno v skladu s pravili vizualnega letenja čja, ki je v pristojnosti države pogodbenice (i) in delno v skladu s pravili instrumentalnega letenja (mešani in VFR/IFR poleti) v letalsko informativnih obmoèjih, ki sodijo – prvim namembnim letališčem v tem zračnem prosto- pod pristojnost zadevne države pogodbenice, se za celotno ru oziroma toèko izhoda iz tega zraènega prostora. razdaljo znotraj omenjenega letalsko informativnega obmo- Omenjeni vstopna in izstopna toèka sta toèki, kjer zraè- čja zaračunavajo pristojbine, ki v tej državi veljajo za IFR ne pot, ki jo doloèa naèrt leta, preèka lateralne meje ome- polete. njenega zraènega prostora. Naèrt leta mora vkljuèevati vse 2. Pristojbina pomeni plačilo stroškov, ki jih imajo drža- spremembe, ki jih letalski prevoznik vnese v prvotno registri- ve pogodbenice v zvezi z navigacijskimi napravami in stori- tvami na zraènih poteh ter v zvezi z izvajanjem sistema pri- rani naèrt leta, in spremembe, ki jih letalski prevoznik potrdi stojbin na zračnih poteh, pa tudi stroškov, ki jih ima EURO- in ki so posledica ukrepov vodenja pretoka zraènega prome- CONTROL z izvajanjem tega sistema. ta. 3. Za pristojbine, ki zadevajo zraèni prostor letalsko 2. Za vsak vzlet in za vsak pristanek na ozemlju države informativnih območij, ki so v pristojnosti ene izmed držav pogodbenice se razdalja, ki se upošteva, zmanjša za dvajset pogodbenic, se lahko predpiše plačilo davka na dodano (20) kilometrov. vrednost (value added tax – VAT). V tem primeru lahko EUROCONTROL ta davek zaraèunava pod pogoji in v skla- 6. èlen du s pravili, o katerih se je dogovoril s posamezno državo. 1. Količnik teže je kvadratni koren iz količnika števila 4. Oseba, ki mora plaèati pristojbino, je oseba, ki je največje dovoljene vzletne teže zrakoplova, izražene v to- bila prevoznik med izvedbo poleta. Èe identiteta prevoznika nah, ki je navedena v sprièevalu o plovnosti, letalskem pri- ni znana, se šteje, da je prevoznik lastnik zrakoplova, razen ročniku ali drugem ustreznem uradnem dokumentu, in števi- če ta dokaže, katera oseba je bila dejanski prevoznik. la petdeset (50), in sicer: 2. èlen Za vsak polet, ki se opravi skozi zraèni prostor veè najv. dov. vzlet. teža zrakoplova letalsko informativnih območij, ki so v pristojnosti več držav p =√ ——————————————————————— pogodbenic, se zaraèuna enojna pristojbina (R), ki je enaka 50 vsoti pristojbin za letenje v zraènem prostoru letalsko infor- mativnih območij, ki so v pristojnosti posameznih držav, in 1. Kadar organom, ki so odgovorni za zaraèunavanje sicer: pristojbin, največja dovoljena vzletna teža zrakoplova ni zna- na, se za izračun količnika teže upošteva teža najtežjega Rr= ∑ i znanega zrakoplova istega tipa. n 2. Kadar je prevoznik organom, ki so odgovorni za zaraèunavanje pristojbine sporoèil, da posluje z dvema ali veè razlièicami zrakoplova istega tipa, se za izraèun kolièni- Posamezna pristojbina (ri) za polete v zraènem prosto- ru, ki je v pristojnosti ene izmed držav pogodbenic, se ka teže za vsak zrakoplov tega tipa upošteva povprečje izraèuna na podlagi doloèb, vsebovanih v 3. èlenu. največjih dovoljenih vzletnih tež vseh njegovih zrakoplovov istega tipa. Količnik teže se izračunava za vsak tip zrakoplo- 3. èlen va in za vsakega prevoznika vsaj enkrat letno. Posamezna pristojbina za polet v zraènem prostoru 3. Količnik teže se za izračun pristojbine izrazi na dve letalsko informativnega obmoèja, ki je v pristojnosti posa- decimalni mesti natanèno. mezne države pogodbenice (i), se izračuna po formuli: 7. èlen ri = ti x Ni 1. Obraèunska enota mora biti doloèena v euro. 2. Razen v primerih, ko prizadeta država določi druga- kjer ri pomeni pristojbino, ti višino pristojbine na enoto če, se bo višina pristojbine za enoto storitve za državo po- storitve in Ni število enot storitve v zvezi s takim poletom. godbenico, v kateri euro ni nacionalna valuta preraèunavala Pristojbine na enoto storitve se lahko, èe je to ustrezno, meseèno na podlagi povpreènih meseènih menjalnih teèa- doloèijo posebej za VFR in posebej za IFR polete. jev med euro in nacionalno valuto, ki so veljali v mesecu pred mesecem, ko je bil polet opravljen. Uporabljal se bo 4. èlen menjalni teèaj po Reutersovem izraèunu meseènega pov- Število enot storitve iz prejšnjega člena, označeno z Ni, preèja zakljuènih dnevnih teèajev na podlagi dnevnih bor- se za doloèen polet izraèuna s formulo: znih cen ponudbe. Uradni list Republike Slovenije Št. 14 / 18. 2. 2002 / Stran 1027 8. èlen Kraljevina Belgija – Kneževina Luxemburg 1. Poleti, ki so oproščeni plačila pristojbine po teh Bruselj – zgornje letalsko informativno območje pogojih: Bruselj – letalsko informativno območje a) mešani VFR/IFR poleti so oproščeni plačila pristoj- bina le v zraènem prostoru tistih letalsko informativnih ob- Republika Bolgarija močij, ki so v pristojnosti držav ali države pogodbenice, kjer Sofija – letalsko informativno območje se izvajajo izkljuèno po VFR in kjer se ne zaraèuna pristojbi- Varna – letalsko informativno območje na za VFR polete; b) poleti, ki se končajo na letališču, s katerega je zra- Republika Ciper koplov vzletel, in med katerimi ni prišlo do vmesnega pri- Nikozija – letalsko informativno območje stanka (krožni poleti); c) poleti zrakoplovov, katerih največja dovoljena vzlet- Republika Hrvaška na teža znaša manj kot dve (2) toni; Zagreb – zgornje letalsko informativno območje d) poleti, ki so opravljeni izključno za prevoz vladarjev Zagreb – letalsko informativno območje in članov njihove ožje družine, voditeljev držav, voditeljev vlad in ministrov vlad na uradni dolžnosti. V teh primerih Kraljevina Danska mora biti polet oznaèen kot tak z ustrezno oznako statusa v Kobenhavn – letalsko informativno območje naèrtu leta; e) poleti, opravljeni za iskanje in reševanje, če jih odo- Kraljevina Španija bri organ, pristojen za iskanje in reševanje (SAR). Madrid – zgornje letalsko informativno območje 2. Država pogodbenica lahko predpiše, da se na letal- Madrid – letalsko informativno območje sko informativnih obmoèjih v njeni pristojnosti pristojbina ne Barcelona – zgornje letalsko informativno območje

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    32 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us