316 Dd D, d /di:/ n (pl D’s, d’s /di:z/) 1 Mirang (English) daffodil /{dFfEdI/ n tawba nei aire pian ih parmi cafang a palinak: ‘David’ begins and ends with pangpar phunkhat. a ‘D’/D. 2 D (music) C major scale ih a panihnak. daft /dA:ft; US dFft/ adj (-er, -est) (infml) a aa-mi, 3 D cathiam hmat (a niam bik lam). fiim lo: Don’t’ be so daft! He’s gone a bit daft D abbr (US politics) Democrat; Democratic. Cf R (in the head), ie He has become slightly insane. 3. daftness n [U]. D (also d) symb Roman nambat 500. Cf D-DAY. dagger /{dFGER/ n 1 kaphnih hriam thunkawng D d abbr 1 (in former British currency) a hlaan ih naam. 2 canamtu ih hmanmi hminsinnak (†). British tangka penny; pennies or pence (Latin 3 (idm) at daggers drawn (with sb) rem lo, raal denarius; denarii): a 2d stamp 6d each. Cf P aw: She’s at daggers drawn with her colleagues. 2. 2 thi: Emily Jane Clifton d 1865. Cf B. He and his partner are at daggers drawn. look -d -ED. daggers at sb thinheng zetin mi zoh: He looked DA abbr 1 deposit account. 2 (US) District daggers at me when I told him to work harder. Cf Attorney. CLOAK-AND-DAGGER (CLOAK). dab1 /dFb/ v (-bb-) 1 [Tn] diim te’n nam: She dago /{deIGEU/ n (pl ~s) (? sl offensive) nautatnak dabbed her eyes (with a tissue). 2 [Ipr] ~ at sth ih hmanmi qong, ramdang mi – hmai dum nawn tuam fek (hmaa): She dabbed at the cut with pawl (Italian, Spaniard, lole, Portuguese.) cotton wool. 3 (phr v) dab sth on/off (sth) daguerreotype /dE{gerEtaip/ n thlalang filim diimte’n thuh/hnawt: dab paint on a picture hmangih zuk dan. dab off the excess water. dahlia /{deIlIE;{dFlIE/ n delia pangpar, a kung. dab n 1 (a) tuammi, benmi: One dab with Dáil Eireann /}dCIl {eErEn/ (also the Dáil) Republic blotting-paper and the ink was dry. 2 dabs [pl] of Ireland ram Hlut-daw. (Brit sl) kut zung neh pawl. daily /{deIlI/ adj [attrib], adv 1 nitin te’n: daily dab2 /dFb/ n ngavaang, ngapeer phunkhat. routine, visit, newspaper The machines are dab3 /dFb/ n (idm) (be) a dab (hand) (at sth) (Brit inspected daily. 2 (idm) one’s daily bread (a) infml) thiam zet: a dab hand at golf, at rolling nitin ei ding rawl. (b) (infml) mah pumcawmnak: cigarettes. That’s how I earn my daily bread. one’s daily dabble /{dFbl/ v 1 [Tn, Tn•pr] ~ sth (in sth) kut d o ze n (infml) harhdam duh ih kutke le ke thawn tidai zap vuak ciamco: She dabbled cangvaihnak. her fingers in the fountain. 2 [I, Ipr] ~ (in/at sth) daily n 1 nitin suahmi thuthang ca. 2 (also rak tel ve meen: He just dabbles in politics. daily help) (Brit infml) = HELP2 3. dabbler /dFblER/ n: He’s not a dedicated dainty /{deIntI/ adj (-ier, -iest) 1 a fate ih a mawi musician, just a dabbler. (thil): dainty porcelain, lace, etc. 2 (a) (of people) dabchick /{dFbtSIk/ n ti-aar fate phun. a fai ih a no a neem (milai): a dainty child. (b) dace /deIs/ n (pl unchanged) tifiim nga phun khat. mi duksia, ei-in thu ih pontam, fihhmang, ten- dacha /{dFtSE/ n Russia khawte sung inn. sia: a dainty eater. 3 a thaw (rawl): a dainty dachshund /{dFkshUnd/ n uico fate phun (a ruang morsel. sau ih a niam). daintily adv mawi zet in: a daintily dressed Dacron /{dFkrBn, {dEIkrBn/ n [U] (US propr) doll. =TERYLENE. daintiness n [U]. dactyl /{dFktI/ n hlaphuah ngandan phunkhat, dainty (usu pl) n a thaw ih a fatemi rawl, eg eg under the /{blossom that /{hangs on the / kek-hmuk vek. {bough. daiçuiri /{dFkErI, {daI-/ n (esp US) vurti khal, dacftylic /dFk{tIklIk/ adj: dactylic line/verse. tanphaza le cithlum rawi mi rum zu. dad /dFd/ n (infml) pa, father. dairy /{deErI/ n 1 cawhnawi thawphat, cawhnawi daddy /{dFdI/ n (a hleice in nauhak ih hmanmi) khal tivek pawl suan le retnak hmun: [attrib] pa, father, papa. dairy cream. 2 cawhnawi, thawphat, dingkhe daddy-long-legs n (infml) = CRANE-FLY. pawl zuarnak dawr. dado /{deIdEU/ n (pl ~s; US ~es) inn sunglam phar dairy cattle hnawi sawr caw. a tanglam (pianzia/thingrua dang). dairy farm cawhnawi le thawphat suahnak daemon /{di:mEn/ n 1 ruanghrek cu khuavang a hmun, caw zuatnak loram. si ih ruanghrek cu milai a simi (Khuahlan Greek dairymaid n cawhnawi suahnak hmun ih thuanthu ih an simmi khuavang). 2 cangvai/ hnaquan nunau. thil siam dingih thapetu khuavang, thlarau. dairyman /-mEn/ n (pl -men) (a) cawhnawi 317 damp zuartupa. (b) cawhnawi suahnak hmun ih (also euph darn) (infml) (esp as an interj, used hnaquanpa. to express annoyance, anger, etc) thinheng dairy produce cawhnawi ihsin suahtermi rawl, langternak qong: Damn! I’ve lost my pen. eiqha, eg thawphat, cawhnawi thur, dingkhe Damn this useless typewriter! 4 (idm) as near (cawhnawi khal). as damn it/dammit NEAR2. damn sb/sth with dais /{deIIs/ n (pl -es /-Iz/) donhlei-saang — thu faint praise porh lemlo ruangah soi ah cang. simtu dinnak hmunsaang. damn the cunseçuences, expense, etc daisy /{deIzI/ n 1 (a) deisi pangpar. (b) leeng ke harsatnak ruat cih lem lo: Let’s enjoy ourselves fung vekih a parhmi pangpar. 2 (idm) fresh as and damn the conseçuences. (I’m) damned if… a daisy FRESH. push up daisies PUSH2. (infml) duh hrimhrim lo: I’m damned if I’m going daisy wheel thircuk cangannak sung um to let her get away with that!, khi mi (thil) thawn leeng fate. Cf GOLF BALL (GOLF). ka fehter hrimhrim lo ding. Damned if I know! dale /deIl/ n 1 kuam (tiva kuam); phairawn; ie I certainly don’t know. I’ll be damned! (infml) D Northern England ih ta: the Yorkshire Dales. 2 (used as an expression of surprise) mangbang (idm) up hill and down dale HILL. tikih qong suakmi: Well I’ll be damned: she won dalliance /{dFlIEns/ n [U] (fml) khawruah nei lo after all! publish and be damned PUBLISH. um dan (puanpalang ih duhhruaknak): to spend damning adj duhzawng a si hrimhrim lomi: time in idle dalliance. damning criticism, evidence a damning dally /{dFlI/ v (pt, pp dallied) 1 [I, Ipr] ~ (over sth) remark, etc She said some pretty damning tikcu heuter: Come on. Don’t dally! She dallies things about him. over her work and rarely finishes it. 2 (phr v) damn2 /dFm/ n (idm) not be worth a damn, etc dally with sb/sth puanpalang ih duhhruak: She WORTH. not care/give a damn (about sb/sth) merely dallied with him/his affections, ie flirted (infml) ziangsiar lo: I don’t give a damn what you with him without really caring for him. dally say, I’m going. with sth thu ruat: dally with a proposal. damn adj [attrib] (? infml) (expressing Dalmatian /dFl{meISn/ n hmul tawi, a raang le a disapproval, anger, impatience, etc) lungkim dum qialmi uico tumpi. lonak langter, qong: Where’s that damn book? dam1 /dFm/ n 1 ti-khawk kham (ti luangmi tili My damn car has broken down! cang dingah). 2 ti-khawk kham ruangih suakmi damn adv (infml) 1 (a) duh lonak langter, tuk, tili. lawm mam: Don’t be so damn silly! You know dam v 1 [Tn, Tn•p] ~ sth (up) tiva a lai ihsin damn well what I mean! (b) (expressing anger, kham; tiva dawl. 2 (phr v) dam sth up (fig) rak etc) …tuk: damn good, clever, etc We got out sup, rak khawl: to dam up one’s feelings. of there pretty damn fast. 2 (idm) damn all dam2 /dFm/ n keli nei ramsa nu/pi (faa nei zo). (infml) zianghman a si lo: I earned damn all last damage /{dFmIdZ/ n 1 [U] ~ (to sth) siatsuahnak: week. [attrib] It’s damn all use you telling me The accident did a lot of damage to the car. that now! storm damage to crops damage to her damnable /{dFmnEbl/ adj (a) a sia, duh tlak lo, reputation. 2 damages [pl] siatter ruangih ningzakza: damnable behaviour, crime, etc. (b) liammi tangka: the court awarded £5000 (in) (dated infml) a sia tuk, a qha lo tuk: damnable damages to the injured man. 3 (idm) what’s the weather. damage? (Brit infml) ziangzat a man?: ‘I need damnably /{dFmnEblI/ adv. a new coat.’ ‘Oh yes? What’s the damage?’ damnation /dFm{neISn/ n [U] 1 hremnak: to damage v [Tn] siatter, siat suah: damage a suffer eternal damnation. 2 (dated) (used as fence, a car, furniture, etc. damage sb’s career interj to express annoyance, anger, etc) damage relations between two countries. thinheng langternak qong: Damnation! I’ve lost damaging adj ~ (to sth) mi a siatsuah thei: my umbrella. Smoking can be damaging to your health. to damned /dFmd/ adj, adv = DAMN adj, DAMN adv make damaging allegations. 1. damask /{dFmEsk/ n [U] 1 qelhmi pu puan/pat the damned n [pl v] hell ih hremtuartu: the puan: [attrib] a damask table-cloth. 2 qelhmi torments of the damned. kahpa thir. damnedest /{dFmdIst/ (idm) do/try one’s damask rose rose paar phunkhat. damnedest thiam patawp ih zuam: She did her dame /deIm/ n 1 (US sl) nunau: Gee! What a dame! damnedest to get it done on time. 2 Dame (Brit) hminqha ngah nunau (knight tacik damp1 /dFmp/ adj (-er, -est) 1 a ciin mi, a hnawng ngahtu). 3 (also pantomime dame) nunau cang mi (ro deuh hrih lo): damp clothes a damp tahrat ih lemcawngtu.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages90 Page
-
File Size-