1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições " B DECISÃO DA COMISSÃO de 25 de Março de 1997 que estabelece as listas provisórias de estabelecimentos de países terceiros a partir dos quais os Estados-membros autorizam a importação de leite e de produtos à base de leite destinados ao consumo humano (Texto relevante para efeitos do EEE) (97/252/CE) (JO L 101 de 18.4.1997, p. 46) Alterada por: Jornal Oficial n.o página data "M1 Decisão 97/480/CE da Comissão de 1 de Julho de 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Decisão 97/598/CE da comissão de 25 de Julho de 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Decisão 97/617/CE da Comissão de 29 de Julho de 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Decisão 97/666/CE da Comissão de 17 de Setembro de 1997 L 283 1 15.10.1997 "M5 Decisão 98/71/CE da Comissão de 7 de Janeiro de 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Decisão 98/87/CE da Comissão de 15 de Janeiro de 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Decisão 98/88/CE da Comissão de 15 de Janeiro de 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Decisão 98/89/CE da Comissão de 16 de Janeiro de 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Decisão 98/394/CE da Comissão de 29 de Maio de 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Decisão 1999/52/CE da Comissão de 8 de Janeiro de 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Decisão 2001/177/CE da Comissão de 15 de Fevereiro de 2001 L 68 1 9.3.2001 1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B DECISÃO DA COMISSÃO de 25 de Março de 1997 que estabelece as listas provisórias de estabelecimentos de países terceiros a partir dos quais os Estados-membros autorizam a importação de leite e de produtos à base de leite destinados ao consumo humano (Texto relevante para efeitos do EEE) (97/252/CE) A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS, Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia, Tendo em conta a Decisão 95/408/CE do Conselho, de 22 de Junho de 1995, relativa às regras de elaboração, por um período transitório, de listas provisórias de estabelecimentos de países terceiros dos quais os Estados-membros são autorizados a importar determinados produtos de origem animal, produtos da pesca e moluscos bivalves vivos (1), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 97/34/CE (2), e, nomeadamente, o n.o 1 do seu artigo 2.o, Considerando que a Decisão 95/340/CE da Comissão (3), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 96/584/CE (4), estabelece uma lista de países terceiros a partir dos quais os Estados-membros autorizam a importação de leite e de produtos à base de leite; Considerando que, em relação aos países que figuram nessa lista, as condições de polícia sanitária e de certificação sanitária exigidas para a importação de leite e de produtos à base de leite foram estabelecidas pela Decisão 95/343/CE da Comissão (5), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 97/115/CE (6); Considerando que a Comissão recebeu da parte de certos países terceiros listas de estabelecimentos, acompanhadas das garantias de que estes satisfazem as exigências sanitárias adequadas da Comunidade e de que, em caso de inobservância destas garantias por qualquer estabelecimento, as suas actividades de exportação para a Comunidade Europeia poderão ser suspensas; Considerando que a Comissão não teve a possibilidade de verificar, em relação a todos os países terceiros em causa, a conformidade dos estabelecimentos com as exigências comunitárias nem a validade das garantias fornecidas pelas autoridades competentes; Considerando que, para evitar a interrupção do comércio de leite e de produtos à base de leite provenientes desses países, é necessário conceder-lhes um prazo suplementar durante o qual os Estados-membros possam continuar a importar produtos à base de carne provenientes dos estabelecimentos que tenham aprovado e a Comissão recolha desses mesmos países as garantias necessárias para poder aditá-los à lista de acordo com as regras da Decisão 95/408/CE; Considerando que, passado esse prazo, deixará de ser possível, para os países terceiros que não tenham transmitido as suas listas de estabelecimentos em conformidade com as disposições comunitárias, exportar leite e produtos à base de leite para a Comunidade Europeia; (1)JOn.o L 243 de 11. 10. 1995, p. 17. (2)JOn.o L 13 de 16. 1. 1997, p. 33. (3)JOn.o L 200 de 24. 8. 1995, p. 38. (4)JOn.o L 255 de 9. 10. 1996, p. 20. (5)JOn.o L 200 de 24. 8. 1995, p. 52. (6)JOn.o L 42 de 13. 2. 1997, p. 16. 1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 3 !B Considerando que cabe, portanto, aos Estados-membros garantir que os estabelecimentos de que importam leite e produtos à base de leite satisfaçam exigências de produção e de colocação no mercado que não podem ser menos estritas do que as exigências comunitárias; Considerando, por conseguinte, que é possível elaborar, para certos países, listas provisórias de estabelecimentos que produzem leite e produtos à base de leite; Considerando que as medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité veterinário permanente, ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO: Artigo 1.o 1. Os Estados-membros autorizam as importações de leite e de produtos à base de leite provenientes dos estabelecimentos "M1 dos países terceiros 3 que figuram no anexo. 2. "M1 Até 1 de Janeiro de 1998, os Estados-membros podem autorizar importações de leite e de produtos à base de leite provenientes de estabelecimentos de países terceiros que não figuram no anexo 3 3. As importações de leite e de produtos à base de leite permanecem sujeitas às disposições comunitárias adoptadas no domínio veterinário. Artigo 2.o A presente decisão é aplicável a partir de 1 de Abril de 1997. Artigo 3.o Os Estados-membros são os destinatários da presente decisão. 1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 4 !M11 ANEXO / BILAG / ANHANG / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / ANNEX / ANNEXE / ALLEGATO / BIJLAGE / ANEXO / LIITE / BILAGA LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Producto: leche y productos lácteos / Produkt: mælk og mejeriprodukter / Erzeugnis: Milch und Milcherzeug- nisse / Πρ ϊν: γλα και γαλακτ κ µικ πρ ϊντα / Product: milk and milk products / Produit: lait et produits laitiers / Prodotto: latte e prodotti lattiero-caseari / Product: melk en zuivelproducten / Produto: leite e produtos lácteos / Tuote: maito ja maitotuotteet / Varuslag: mjölk och mjölkprodukter 1 = Referencia nacional / National reference / Nationaler Code / Εθνικς αριθµς γκρισης / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens 2 = Nombre / Navn / Name / νµα / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn 3 = Ciudad / By / Stadt / Πλη / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad 4 = Región / Region / Region / Περι / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region 5 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Besondere Bemerkungen / Ειδικ ς παρατηρσεις / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainin- toja / Anmärkningar 6=* Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo. * Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF. * Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen. * ρες και εγκαταστσεις πυ πληρν τις πρϋπθ σεις τυ ρθρυ 2παργραφς 1 της απφασης 95/408/ΕΚ τυ Συµ+υλ,υ. * Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC. * Pays et établissements remplissant l’ensemble des dispositions de l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil. * Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell’articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/CE del Consiglio. * Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad. * Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisão 95/408/CE do Conselho. * Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset. * Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG. AR — País: ARGENTINA / Land: ARGENTINA / Land: ARGENTINIEN / ρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ / Country: ARGENTINA / Pays: ARGENTINE / Paese: ARGENTINA / Land: ARGENTINIË / País: ARGENTINA / Maa: ARGENTIINA / Land: ARGENTINA 12 3 456 B-I-00112 Parmalat Argentina SA CHASCOMÚS BUENOS AIRES B-I-00554 Lácteos Longchamps SA LONGCHAMPS BUENOS AIRES B-I-01692 Mastellone Hermanos SA GENERAL RODRÍGUEZ BUENOS AIRES B-I-05056 Andycon SCA EXALTACIÓN DE LA BUENOS AIRES CRUZ B-I-05184 Mastellone Hnos. SA TRENQUE LAUQUEN BUENOS AIRES 1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 5 !M11 12 3 456 S-I-00009 Sancor CUL SUNCHALES SANTA FE S-I-04077 Establecimientos San Ignacio SA SAUCE VIEJO SANTA FE S-I-04866 Milkaut SA PROGRESO SANTA FE X-I-00181 Sancor CUL DEVOTO CÓRDOBA X-I-02196 Nestlé Argentina SA VILLA NUEVA CÓRDOBA (FÁBRICA VILLA NUEVA I) X-I-03826 Sancor CUL MORTEROS CÓRDOBA X-I-04816 Sancor CUL LA CARLOTA CÓRDOBA X-I-05028 Nestlé Argentina SA VILLA NUEVA CÓRDOBA (FÁBRICA VILLA NUEVA II) AU — País: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIEN / Land: AUSTRALIEN / ρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ / Country: AUSTRALIA / Pays: AUSTRALIE / Paese: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIË / País: AUSTRÁLIA / Maa: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIEN 12 3 456 1 Malanda Dairyfoods Ltd MALANDA QUEENSLAND 14 Queensco Unity Dairyfoods TOOWOOMBA QUEENSLAND Cooperative Association Ltd 36 Port Curtis Dairy Ltd MONTO QUEENSLAND 45 Corio Bay Freezers Pty Ltd NORTH GEELONG VICTORIA 47 Watson and Son Pty Ltd MORNINGSIDE QUEENSLAND 56 Bonlac Foods Ltd DARNUM VICTORIA 61 Butter Producers Cooperative HAMILTON QUEENSLAND Federation Ltd 66 H.J.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages92 Page
-
File Size-