A Catalogue of the Turkish Manuscripts in the John Rylands University Library at Manchester Islamic Manuscripts and Books Arnoud Vrolijk Leiden University VOLUME 2 A Catalogue of the Turkish Manuscripts in the John Rylands University Library at Manchester By Jan Schmidt LEIDEN • BOSTON 2011 Cover Illustration: Young emir studying by Osman Bey Hamdi © National Museums Liverpool This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data John Rylands University Library of Manchester. A catalogue of the Turkish manuscripts in the John Rylands University Library at Manchester / by Jan Schmidt. p. cm. — (Islamic manuscripts and books ; v. 2) Includes index. ISBN 978-90-04-18669-9 (hardback : alk. paper) 1. John Rylands University Library of Manchester—Catalogs. 2. Manuscripts, Turkish—England—Manchester— Catalogs. I. Schmidt, Jan. II. Title. Z6621.J693T875 2011 015.56—dc22 2010041825 ISSN 1877-9964 ISBN 978-90-04-18669-9 Copyright 2011 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishers, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. CONTENTS Foreword ............................................................................................. vii Abbreviations ..................................................................................... ix Transliteration Table ......................................................................... xv List of Illustrations ............................................................................ xvii Introduction ........................................................................................ 1 Part I: The Turkish Collection ......................................................... 27 Part II: Turkish Manuscripts in other Collections (Arabic, Chetham, Gaster, and Persian) ................................... 285 Index .................................................................................................... 331 FOREWORD It has been more than a century ago that an attempt was made to publish an inventory of the Turkish manuscripts preserved in the John Rylands Library of Manchester. The resultingHand-List , in a limited edition of one hundred copies printed in Aberdeen, only contains brief entries, often no more than a sentence. The collection, although not very big, mirrors many aspects of Islamic-Turkish culture, in particu- lar its science, history, and literature, for centuries rooted in an area stretching from India and Central Asia in the east to North Africa in the west, from the Caucasus and the Balkans in the north, to Arabia in the south. Most of the manuscripts were produced in the Otto- man Empire, one of the great multi-ethnic, multi-cultural and polyglot states of history. The collection, a small treasury in itself, contains quite a number of rare and interesting texts and pictures: some manuscripts contain or consist largely of miniatures—more details on this subject are found in the next chapter and, of course, in the catalogue itself. In order to bring the collection to the attention of a wider circle of scholars, philologists, and (art) historians, the John Rylands Library Research Fund decided in 1995 to sponsor a new cataloguing project. I was commissioned to write an up-to-date, full-fledged catalogue, with detailed descriptions of the manuscripts involved. The project was also supported by the British Academy in London. I worked for about a year in the magnificent cathedral-like library at Deansgate, where an alcove overlooking the main reading hall was reserved for me. The catalogue was to be printed in a special issue of the John Rylands University Library Bulletin. I was given free access to the hold- ings and spent an altogether happy time, perhaps only once severely interrupted. This was on 15 June 1996, coincidentally my birthday, when the nearby Arndale Trading Centre was bombed by the IRA. The library was rocked to its fundaments, chalk rained down from the walls, and my computer broke down. A great many Saturday-morning shoppers were injured, mostly by flying shards of glass, and all person- nel had to leave the building at once. Despite such an interruption, I was able to finish my manuscript in the same summer. To my great regret, the editor of the Bulletin eventually declined to publish the catalogue. On 11 May 2000 I was informed that “at a time viii foreword when all periodicals are very anxious to keep up subscription lists we feel that the Bulletin cannot justify the enormous expense of publish- ing a Catalogue which would be of interest to only a handful of our subscribers.” By this time I had returned to the Netherlands, where I was busy with a new project, the cataloguing of the Turkish manu- script collection in the Leiden University Library, so the Manchester catalogue was left aside for the time being and started collecting dust in a drawer of my desk. Recently, the catalogue, to my great relief, was resurrected from its hibernation and came to life again in the shape of this book. For this I am particularly grateful to Dr Maurits van den Boogert, who suggested to me that I offer the manuscript to the pub- lishing firm of Brill for their new seriesIslamic Manuscripts and Books. It was accepted for publication earlier this year. Last month I devoted mostly to improving and updating the manuscript. I would like to take the opportunity here to express my gratitude also to Professor Rex Smith and Professor Colin Imber, both of the Department of Middle Eastern Studies at Manchester University, who have warmly supported the project, helped me in obtaining funds and advised me during my research. Colin Imber also kindly read the final draft. Last but not least am I indebted to the Deansgate Library staff, who have always been helpful in solving technical problems, finding manuscripts and books, and assisting me otherwise when I was in Manchester. Finally, I want to thank Ingrid Heijckers of Brill’s who helped me in the last phase of my labours. Jan Schmidt Leiden, 1 September 2010 ABBREVIATIONS Aumer: I. Aumer, Verzeichnis der orientalischen Handschriften der K. Hof- und Staatsbibliothek in München (Türkische Handschriften). Munich 1875. Ateş: Ahmed Ateş, İstanbul kütüphanelerinde Farsça manzum eserler I. Istanbul 1968. b.: ibn, bin (son of ) besmele: BJRLM: Bulletin of the John Rylands Library of Manchester BL: British Library (London) Blaškovičs: Jozef Blaškovičs, Arabische, türkische und persische Hand- schriften der Universitätsbibliothek in Bratislava. Bratislava 1961. BLKOE: Biografisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich. Blochet: E. Blochet, Bibliothèque Nationale. Catalogue des manuscrits turcs. 2 Vols. Paris 1932–3. Bombaci: Alessio Bombaci, La letteratura turca con un profilo della letteratura mongola. 9th ed. Milan 1969. Brill (Cat. 555): E.J. Brill, Catalogue No. 555; Oriental Manuscripts. Leiden 1986. Browne: E.G. Browne, A Hand-List of the Muhammadan Manuscripts, Including All Those Written in the Arabic Character, Preserved in the Library of the University of Cambridge. Cambridge 1900. Churchill: W.A. Churchill, Water marks in Paper in Holland, England, France etc. in the XVII and XVIII Centuries. Amsterdam 1935. col(s).: column(s) Danişmend, Kronoloji: İsmail Hâmi Danişmend, İzahlı Osmanlı tarihi kronolojisi. 2nd ed. 5 Vols. Istanbul 1971–2. DBF: Dictionnaire de Biographie Française Dimitrieva: L.V. Dimitrieva, Opisanie tiurkskikh rikopisei Instituta Vostokovedenia III. Moscow 1980. Divanlar: İstanbul kitaplıkları Türkçe yazma divanlar kataloğu. 3 Vols. Istanbul 1947, 1959 & 1965. DNB: Dictionary of National Biography Eckmann: János Eckmann, “Die tschagataische Literatur”, Philologiae Turcicae Fundamenta I, pp. 304–402. Wiesbaden 1959. x abbreviations EI1: Encyclopaedia of Islam. 1st ed. M.T. Houtsma, T.W. Arnold et alii, eds. 4 Vols. Leiden & London, 1912–42. EI2: Encyclopaedia of Islam. 2nd ed. H.A.R. Gibb, J.H. Kramers et al. 8 Vols. Leiden & London 1954–. Eineder: Georg Eineder, Monumenta Chartae Papyraceae Historiam Illustrantia VIII, The Ancient Paper-Mills of the Former Austro- Hungarian Empire and Their Watermarks. Hilversum 1960. Ergun: Sadeddin Nüzhet Ergun, Bakî Hayatı ve şiirleri I. Divan. Istanbul 1935. Ergun, Türk Şairleri: Sadeddin Nüzhet Ergun, Türk Şairleri. 3 Vols. Without place or date. Ethé: Hermann Ethé, Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstânî and Pushtû Manuscripts in the Bodleian Library II. Oxford 1930. Fihris: Fihris al-makhtūṭ āṭ al-Turkīya al-ʿUthmānīya. 4 Vols. Cairo 1987–92. (A Survey of the Ottoman and Turkish Manuscripts of the Dār al-Kutub al-Qawmīya at Cairo) Flemming: Barbara Flemming, Türkische Handschriften. Wiesbaden 1968. (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland, XIII, 1) Flügel: Gustav Flügel, Die arabischen, persischen und türkischen Hand- schriften der k.-k. Hofbibliothek zu Wien. 3 Vols. Vienna 1865–7. GAL: Carl Brockelmann, Geschichte der arabischen Literatur. 2nd ed. 2 Vols. Leiden 1946–9; Suppl.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages378 Page
-
File Size-