Sanitation Milieu Projects

Sanitation Milieu Projects

TERMINDLOGV F A-TER SUFPPLY ER .: 0 R pm: DC E-,t : BOOTO RE NOVEMBEP 1990 Public Disclosure Authorized 11617 Public Disclosure Authorized PaulJ. Biron Public Disclosure Authorized Terminology of A Water Supply and World Bank- Environmental Englis4-French UNICEF Glossary Sanitation French-English Public Disclosure Authorized A World Bank-UNICEF Glossary Glossaire édité conjointement par la Banque mondiale et l'UNICEF Terminology of Water Supply and Environmental Sanitation Terminologie de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement du milieu English-French Français-anglais Paul J. Biron The World Bank Washington, D.C. Copyright 0 1987 UNICEF (United Nations Childrens Fund) (Fonds des Nations Unies pour l'enfance) International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank Banque internationale pour la reconstruction et le d6veloppement / Banque mondiale 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433, U.SA All rights reserved Tous droits rOservs First printing May 1987 Premire ddition mai 1987 Second printing November 1990 Deuxibme dition novembre 1990 Manufactured in the United States of America Publik aux Etats-Unis d'Amdrique Library of Congress Cataloging in Publication Data Biron, Paul J. Terminology of water supply and environmental sanitation (A World Bank-UNICEF glossary) English and French 1. Water supply engineering-Dictionaries. 2. Sanitary engineering-Dictionaries. 3. English language-Dictionaries-French. 4. Water supply engineering-Dictionaries-French. 5. Sanitary engineering-Dictionaries-French. 6. French language-Dictionaries-English. I. Title. II. Series. TD9.B57 1985 628'.03'21 85-16863 ISBN 0-8213-0585-9 iii Contents-Table des matières Introductory Note v Note de Présentation Terminology of Water Supply and Environmental Sanitation 3 English-French Terminologie de l'approvisionnementen eau et de l'assainissement 93 Français-Anglais Annex 1-Health 157 Annexe 1-Santé Annex 2-Formulae 163 Annexe 2-Formulaire v MATERIEL ET FOURNITURES EQUIPMENT AND SUPPLIES DES PROJETS D'HYDRAULIQUE FOR WATER SUPPLY AND ET D'ASSAINISSEMENT DU ENVIRONMENTAL SANITATION MILIEU PROJECTS GLOSSAIRE ABRÉGÉ ABRIDGED GLOSSARY FRANÇAIS/ANGLAIS ENGLISH/FRENCH Par By Paul J. Biron Paul J. Biron IngénieurA & M Ingénieur A & M UNICEF-PDPD/WET-HQ UNICEF-PDPD/WET-HQ Note de Présentation Introductory Note La liste suivante ne prétend ni être complète, ni épuiser le The following list does not pretend to be exhaustive or sujet Des dictionnairesexistent à cet effet Toutefois ceux-ci complete. Dictionaries exist already for this purpose. peuvent ne pas être à portée immédiate de l'utilisateur. However, they may not be readily available when needed. Ce qui suit tend à fournir un glossaire d'accès facile en What follows merely attempts to provide the user with a français et en anglais, des termes les plus fréquemment handy French/English glossary of the terms more employés en matière d'hydrauliqueet d'assainissementdu frequently used in connection with water supply and milieu. environmental sanitation. Il emprunte abondamment aux descriptions et It is largely based on the descriptions and terminologies terminologies retenues par les constructeursde matériel et used by equipment manufacturers and suppliers. fournisseurs. The following presentation has been adopted: La présentation repose sur les principes suivants: (a) Whenever several equivalent translations exist or (a) Lorsque plusieurs traductionssont possibles ou should be considered, the words are separated by doivent être envisagées, les équivalent sont séparés the sign /. par le signe /. i.e., drilling rig-atelerde forage/sondeuse Ex: exhaure - pumping/water lifting (b) Whenever the translations have different meanings, (b) Lorsque plusieurs traductionsont des acceptions they are separated by ;. différentes, elles sont séparées par; . i.e., agent-agent! factor; assistant Ex: agent - agent/facteur; assistant (c) Whenever the entry refers to a key word quoted (c) Lorsque l'article reprend un nom clé précédemment earlier, the latter is replaced by the sign (-). cité, ce dernier est remplacé par (-). i.e., Under Jack, leveling jack is rendered by Ex: Sous la rubrique Sondeuse, sondeuse au leveling (-) battage apparaîten (-) au battage (d) Whenever the item represents a variation on a (d) Lorsque l'article est une variante d'un article previously quoted entry, the latter is replaced by précédent ce dernier est désigné par (-id-. the sign (-id-). Ex: Après Forage d la boue, le forage d la boue en i.e., After leveling jack, hydraulic, a screw type circulation inverse est rendue par (-id-) en leveling jack appears as (-id-) screw type. circulation inverse. Use of the listed words presupposes a basic knowledge of L'utilisation des mots cités dans la liste présuppose une grammatical rules of concordance in gender and number. connaissancesuffisante des règles grammaticalesd'accord In Annex 1 are listed diseases related to deficiencies in en genre et en nombre. water supply and/or sanitation, classified according to their L'annexe 1 regroupe, selon un classement-de leur origine origin and transmission. et de leur transmission, les maladies attribuablesaux Annex 2 compiles conversion factors of frequent use and insuffisances de l'approvisionnement equivalents between units. L'annexe 2 regroupe un certain nombre de facteurs de conversion d'usage courant et de correspondanceentre unités. Terminology of Water Supply and Environmental Sanitation English-French 3 A alternative energy énergie de substitution amount montant; teneur/proportion to abandon a well abandonnerun puits analysis of water analyses de contrôle abnormal anormal bacteriological (-) (-) bactériologique (-) dip pendage () anchor ancre abrasion abrasion/érosion guy (-) ancrage du haubannage abrasive abrasif anchorage ancrage (-) cloth/paper toile/papierémeri/papier annular annulaire de verre angle angle ABS acrylonitrile-butadiène- deviation (-) (-) de déviation styrene (-) of dip (-) d'inclinaisonou de abutment culée pendage abutting joint assemblage en about anticlinal ridge arête anticlinale accretion accroissement par dépôt anticline anticlinal d'alluvions arrested (- ')tronqué asymmetric (-) (-) asymétrique acreage superficie composite (-) (-) complexe elongated (-) (-) allongé activity activité erect (-) (-) droit respiratory (-) (-) respiratoire exposed (-) (-) affleurant (-) déversé adjustable réglable overturned (-) recumbent (-) (-) renversé adjusting rod tige de rallonge apron tablier adsorption adsorption (-) by activated carbon (-) sur charbon actif aquifer aqufere/nappe/eau(x)souterraine(s) advantage avantage confined (-) nappe captive mechanical (-) bras de levier/effet unconfined (-) nappe libre multiplicateur d'un bras arch voûte de levier aeration of water supplies aération des eaux de area aire/surface consommation continental (- ')continentale (-) of waste water (-) des eaux résiduaires (-) of truncation (-) d'érosion aerator aérateur arm bras surface ((-) de surface rocker (-) brinqueballe aerial antenne; aérien assistant adjoint/agent technical (-) technique ageing vieillissement auger/ground (-) tarière agent agent wetting (-) (-) mouillant anticlinal anticlinal aggregate agrégat (-) of crystal (-) d'un crystal - open graded (-) (-) grossier/poreux fold (-) (-) de plissement unindurated (-) agglomérats non plunging/ (-) plongeant consolidés pitching (-) trough (-) (-) synclinal aggressivity of carbonic acid aggressivité carbonique axle arbre air air intake (- (-) aspiré compressed (-) (-) comprimé discharge (-) (-) de refoulement (-) lift gazosiphon arrière alkaline alcalin back axle pont caveuse alluvium alluvion/ terre d'alluvion back digger rétro 4 backfill terre de remblayage/ balance balance remblai (-) beam fléau (-) bob balancierà contrepoids backfilling remblayage/remblaiement/ mud (-) (-) à boue rebouchage (-) weight contrepoids backfiring retour d'allumage balancing équilibrage/compensation backflow refoulement/reflux balk poutre/solive backfolding plissement en retour bail bille/boule background arrière-plan;données de (-) bearing roulement/palier base; soubassement (-id-) cage cage de (-) noise bruit de fond (-id-) cup cuvette de (-) (-) Clay argile plastique backhoe pelle rétrocaveuse (-) cock robinet/soupapeà flotteur mécanique (-) joint/(-) and joint à rotule/joint (-) loader chargeuse-pelleteuse/ socket joint sphérique rétro-chargeuse (-) peen hammer marteau à panne bombée (- thrust bearing palier de butée/de backing renforcement/soutien crapaudine à billes (-) pass (welding) passe de soutien (soudure) (-) weld soudure de (-) ballast ballast/ lest/empierrement backlash contre-coup;jeu balling/balling up bourrage/em bourbage backlath palplanche balloon ballon/réservoir backloader rétro-chargeuse bail stone calcaire concrétionné back-off dévissage band bande/ ruban/ courroie; (-) tool coulisse de battage intercalation de roches (-) brake frein à bande/à collier back pass passe sur V'envers (-) clamp collier d'obturation (welding) (soudure) (-) conveyor convoyeur à bande back pressure contre pression (-) pulley/(-) wheel poulie à courroie (-) valve soupape de retenue banded rubané/strié back slope surface structurale banding frettage back surge pression de retour bank banc/levée de teme/ back thrusting rétrocharriage/ remblai chevauchement en retour banking remblayage/remblai back twist (of a cable) contre-torsion (d'un câble) bar barre/banc backups/back-up tongs clés de blocage des tiges/ barbed wire fil de fer barbelé clés de dévissage barrel baril to back up renforcer/soutenir pump (-)

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    178 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us