1950 — Constitution Apostolique Munificentissimus Deus Pie XII

1950 — Constitution Apostolique Munificentissimus Deus Pie XII

Document generated on 09/28/2021 3:54 p.m. Laval théologique et philosophique 1950 — Constitution apostolique Munificentissimus Deus Pie XII Marie (II) Volume 9, Number 2, 1953 URI: https://id.erudit.org/iderudit/1019887ar DOI: https://doi.org/10.7202/1019887ar See table of contents Publisher(s) Laval théologique et philosophique, Université Laval ISSN 0023-9054 (print) 1703-8804 (digital) Explore this journal Cite this article Pie XII (1953). 1950 — Constitution apostolique Munificentissimus Deus. Laval théologique et philosophique, 9(2), 214–237. https://doi.org/10.7202/1019887ar Tous droits réservés © Laval théologique et philosophique, Université Laval, This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit 1953 (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ S. S. PIE XII CONSTITUTION APOSTOLIQUE1 Ier nov. 1950 « Munificentissimus Deus DÉFINITION DU DOGME DE L’ASSOMPTION I. I ntroduction — Dieu adoucit nos peines — Piété croissante envers la Mère de Dieu II. L e s privilèges de M arie — Le plan divin — Nouvel éclat III. U ne définition souhaitée — Après l’immaculée Conception — Nombreuses demandes — Prières et études IV. L a foi de l ’É glise A) Consultation de l’Épiscopat B) La croyance des fidèles C) Solennités liturgiques D) Les Pères et les Docteurs de l’Êglise E) Théologiens scolastiques et autres F) Base scripluraire V. M oment providentiel — Résumé des arguments — Profit à tirer — Joie de l’Année sainte VI. L a définition dogmatique — Texte principal — Copies authentiques — Avis aux adversaires 1. AAS, XXXXII, p. 753-771 ; DC, XLVII (1950) col. 1473-1496 ; OR, 2 nov. 1950. 2. Le Saint-Père expose et définit, comme dogme de foi, l’Assomption de Marie, en corps et en âme, dans la gloire céleste. PIE, ÉVÊQUE SERVITEUR DES SERVITEURS DE DIEU Pour perpétuelle mémoire I. — INTRODUCTION Dieu adoucit nos peines Dans sa munificence, Dieu, qui peut tout et dont le plan provi­ dentiel est fait de sagesse et d’amour, adoucit par un mystérieux dessein de sa pensée, les souffrances des peuples et des individus en y entremêlant des joies, afin que par des procédés divers et de diverses façons, toutes choses concourent au bien de ceux qui l’aiment (cf. Rom., vin, 28). Piété croissante envers la Mère de Dieu Notre pontificat, tout comme l’époque actuelle, est accablé de multiples soucis, préoccupations et angoisses causés par les très graves calamités et les déviations de beaucoup d’hommes qui s’écartent de la vérité et de la vertu. Cependant, c’est pour Nous une grande consolation de voir des manifestations publiques et vivantes de la foi catholique, de voir la piété envers la Vierge Marie, Mère de Dieu, en plein essor, et croître chaque jour davantage, et offrir presque partout des présages d’une vie meilleure et plus sainte. Il arrive de la sorte que, tandis que la très sainte Vierge remplit amoureusement ses fonctions de mère en faveur des âmes rachetées par le sang du Christ, les esprits et les cœurs des fils sont incités à contempler avec plus de soin ses privilèges. II. — LES PRIVILÈGES DE MARIE Le plan divin Dieu, en effet, qui, de toute éternité, regarde la Vierge Marie avec une toute particulière complaisance, dès que vint la plénitude des Munificentissimus Deus, qui omnia potest, cuiusque providentiae consilium sapientia et amore constat, arcano suae mentis proposito populorum singulorumque hominum dolores intersertis temperat gaudiis, ut, diversis rationibus diversisque modis, ipsum diligentibus omnia cooperentur in bonum. Iamvero Pontificatus Noster, quemadmodum praesens aetas, tot curis, sollicitudinibus angoribusque premitur ob gravissimas calamitates ac multorum a veritate virtuteque aberrationes; cernere tamen magno Nobis solacio est, dum catholica fides publice actuoseque manifestatur, pietatem erga Deiparam Virginem vigere ac fervescere cotidie magis, ac fere ubique terrarum melioris sanctiorisque vitae praebere auspicia. Quo fit ut, dum Beatissi­ ma Virgo sua materna munia pro Christi sanguine redemptis amantissime explet, filiorum mentes animique ad studiosiorem eius privilegiorum contemplationem impensius excitentur. Deus reapse, qui ex omni aeternitate Mariam Virginem propensissima singularique intuetur voluntate, « ubi venit plenitudo temporis », providentiae suae consilium ita ad 216 LAVAL THÉOLOGIQUE ET PHILOSOPHIQUE temps(Gai, iv, 4), réalisa le dessein de sa Providence de façon que les privilèges et les prérogatives dont il l’avait comblée avec une suprême libéralité resplendissent dans une parfaite harmonie. Que si l’Église a toujours reconnu cette très grande libéralité et cette parfaite harmonie des grâces, et si, au cours des siècles, elle les a chaque jour explorées plus intimement, il était cependant réservé à notre temps de mettre en plus grande lumière le privilège de l’Assomp­ tion corporelle au ciel de la Vierge Marie, Mère de Dieu. Nouvel éclat Ce privilège resplendit jadis d’un nouvel éclat, lorsque Notre prédécesseur d’immortelle mémoire, Pie IX, définit solennellement le dogme de l’immaculée Conception de la Mère de Dieu. Ces deux privilèges sont, en effet, très étroitement liés. Par sa propre mort, le Christ a vaincu le péché et la mort, et celui qui est surnaturellement régénéré par le Baptême triomphe par le même Christ du péché et de la mort. Toutefois, en vertu d’une loi générale, Dieu ne veut pas accorder aux justes le plein effet de la victoire sur la mort, sinon quand viendra la fin des temps. C’est pourquoi, les corps mêmes des justes sont dissous après la mort, et ne seront réunis, chacun à sa propre âme glorieuse qu’à la fin du monde. Cependant, Dieu a voulu exempter de cette loi universelle la bienheureuse Vierge Marie. Grâce à un privilège spécial, la Vierge Marie a vaincu le péché par son immaculée conception, et de ce fait, elle n’a pas été sujette à la loi de demeurer dans la corruption du tombeau, et elle ne dut pas, non plus, attendre jusqu’à la fin du monde la rédemption de son corps. III. — UNE DÉFINITION SOUHAITÉE Après la définition solennelle de l’immaculée Conception C’est pourquoi, lorsqu’il fut solennellement défini que la Vierge Marie, Mère de Dieu, a été préservée dès sa conception, de la tache effectum deduxit, ut quae privilegia, quas praerogativas liberalitate summa eidem con­ cesserat, eadem perfecto quodam concentu refulgerent. Quodsi summam eiusmodi liberalitatem perfectumque gratiarum concentum Ecclesia semper agnovit ac per saeculorum decursum cotidie magis pervestigavit, nostra tamen aetate privilegium illud corporeae in Caelum Assumptionis Deiparae Virginis Mariae clariore luce profecto enituit. Quod quidem privilegium, cum Decessor Noster imm. mem. Pius IX almae Dei Parentis immaculatae conceptionis dogma sollemniter sanxit, tum novo quodam fulgore illuxit. Arctissime enim haec duo privilegia inter se conectuntur. Christus quidem peccatum et mortem propria sua morte superavit ; et qui per baptismum superno modo iterum generatus est, per eumdem Christum peccatum et mortem vicit. Attamen plenum de morte victoriae effectum Deus generali lege iustis conferre non vult, nisi cum finis temporum advenerit. Itaque iustorum etiam corpora post mortem resolvuntur, ac novissimo tandem die cum sua cuiusque gloriosa anima coniungentur. Verumtamen ex generali eiusmodi lege Beatam Virginem Mariam Deus exemptam voluit. Quae quidem, singulari prorsus privilegio, immaculata conceptione sua peccatum devicit, atque adeo legi illi permanendi in sepulcri corruptione obnoxia non fuit, neque corporis sui redemptionem usque in finem temporum exspectare debuit. PIE XII — (( MUNIFICENTISSIMUS d e u s )) 217 originelle, les fidèles furent remplis d’un plus grand espoir^ de voir définir le plus tôt possible, par le suprême magistère de l’Église, le dogme de l’Assomption corporelle au ciel de la Vierge Marie. Nombreuses demandes En fait, on vit alors, non seulement les simples fidèles, mais encore les représentants des nations et des provinces ecclésiastiques, ainsi que de nombreux Pères du Concile du Vatican, postuler instam­ ment cette définition auprès du Siège apostolique. Au cours des siècles, ces pétitions et ces vœux, loin de diminuer, ne firent que croître en nombre et en instance. En effet, de pieuses croisades de prières furent organiséesà cette fin ; de nombreux et éminents théologiens en firent l’objet de leurs études empressées et attentives, soit en particulier, soit dans des Athénées ou Facultés ecclésiastiques, soit dans d’autres Instituts destinés à l’enseignement des sciences sacrées ; des Congrès mariaux nationaux ou internationaux eurent lieu, en de nombreuses parties du monde. Ces études et ces recherches mirent en meilleure lumière le fait que, dans le dépôt de la foi chrétienne confiéà l’Église, était également contenu le dogme de l’Assomption au ciel de la Vierge Marie ; et, généralement, il en résulta des pétitions dans lesquelles on priait instamment le Saint- Siège de définir solennellement cette vérité. Dans cette pieuse campagne, les fidèles se montrèrent admirable­ ment unis à leurs évêques, lesquels adressèrent en nombre vraiment imposant des pétitions de ce genre à cette Chaire de saint Pierre. Aussi, au moment de Notre élévation au trône du souverain pontificat,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    25 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us