UNIVERSIDAD DE OVIEDO DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA Programa de doctorado en Filología hispánica y Comunicación artístico-literaria LENGUA, PODER E IMAGINARIO DE NACIÓN EN EL CICLO AUTOBIOGRÁFICO EL RÍO DEL TIEMPO DE FERNANDO VALLEJO Alberto Cueva Lobelle RESUMEN DEL CONTENIDO DE TESIS DOCTORAL 1.- Título de la Tesis Español/Otro Idioma: Inglés: LENGUA, PODER E IMAGINARIO DE NACIÓN LANGUAGE, POWER, AND IMAGINATION EN EL CICLO AUTOBIOGRÁFICO EL RÍO DEL OF NATION IN THE AUTOBIOGRAPHICAL TIEMPO DE FERNANDO VALLEJO CYCLE THE RIVER OF TIME BY FERNANDO VALLEJO 2.- Autor DNI/Pasaporte/NIE: Nombre: ALBERTO CUEVA LOBELLE Programa de Doctorado: FILOLOGÍA HISPÁNICA Y COMUNICACIÓN ARTÍSTICO-LITERARIA Órgano responsable: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA RESUMEN (en español) En su pentalogía El río del tiempo, Fernando Vallejo lleva a cabo una declaración de propósitos respecto a su obra: reivindica la narración autobiográfica en primera persona frente a la figura del narrador omnisciente, con una escritura lo menos convencional posible en la que encuentran su lugar temáticas tan marginadas en Colombia como la BIS - homosexualidad y el ateísmo-antiteísmo relacionado con la defensa de los animales. Desde este punto de vista, la obra del antioqueño cobra un especial interés académico 010 - ya que podría presentarse, presuntamente, como una nueva estética dentro de la narrativa colombiana. No obstante, existe en la obra de este escritor un movimiento VOA pendular y contradictorio que va de las características transgresoras mencionadas - anteriormente a otras posiciones más conservadoras tales como una tradición culta claramente deudora de la civilización occidental basada en la erudición, la normatividad MAT - de la lengua, el descreimiento y el etnocentrismo. Una vez expuestas estas fuerzas divergentes características de la obra de Fernando FOR Vallejo, debemos hacernos la siguiente pregunta: ¿representa El río del tiempo una línea de continuidad o de discontinuidad en la narrativa colombiana e hispanoamericana? Esto supone llevar a cabo las siguientes tareas: a) Identificar los rasgos narrativos y enunciativos que caracterizan la pentalogía El río del tiempo. b) Establecer algunos ejes problemáticos presentes en la obra El río del tiempo que la relacionan con otras obras literarias colombianas e hispanoamericanas. c) Relacionar los mencionados rasgos con la tradición literaria colombiana para tratar de establecer, por la vía de una lectura contrastiva, un análisis histórico-discursivo que nos permita percibir sus diferencias y sus semejanzas. d) Analizar la creación verbal novelística de Fernando Vallejo en sus repercusiones transformadoras del imaginario social y dinamizadoras de las nuevas formas de escritura. El hecho de afrontar la nación desde un presunto realismo que gravita en torno a la primera persona del narrador como centro generador de sentido ha cobrado gran relevancia editorial a nivel internacional, gracias a la obra de Fernando Vallejo. En este estudio, comprobaremos cómo, a pesar de los profundos cambios que ha sufrido el mundo a nivel global, aún se mantiene vigente un canon y una manera de narrar que reflejan una perspectiva particular en relación con el imaginario de nación y el - 3 - papel del intelectual perpetuado durante siglos en la sociedad colombiana. RESUMEN (en Inglés) In his pentalogy The river of time, Fernando Vallejo carried out a mission statement regarding his work, claiming the first-person autobiographical narrative before the figure of the omniscient narrator, whose writing is as unconventional as possible in finding a niche so marginalized in Colombia issues such as homosexuality, anti-theism and atheism related to animal rights. From this point of view, the Vallejo’s work has a special academic interest as it may appear, presumably as a new narrative aesthetics within Colombia. However, there is in this writer's work and contradictory a pendulum that goes above transgressive features to other more conservative positions such as debtor clearly cultivated a tradition of Western civilization based on scholarship, the norms of language, disbelief and ethnocentrism. Once exposed these divergent forces characteristic of the work of Fernando Vallejo, we must ask the following question: The river of time is a continuity or discontinuity in the Colombian and Latin American narrative? This involves performing the following tasks: a) Identify the narrative and expository features that characterize the pentalogy The river of time. b) Establish some problematic issues within the play The river of time that relate to other Colombian and Latin American literary works. c) Relate the above features with the literary tradition in Colombia to try to establish, by way of a contrastive reading, historical and discursive analysis that allows us to perceive their differences and similarities. d) Analyze the verbal creation of Fernando Vallejo's novel implications transforming and revitalizing the social imagination of new forms of writing. The fact address the nation from an alleged realism that revolves around the first-person narrator as meaning-generating center has gained great importance worldwide publishing, thanks to the work of Fernando Vallejo. In this study, we can see how, despite the profound changes that have hit the global world, it remains in force a canon and a way to tell that reflect a particular perspective in relation to the imagination of the nation and the role of intellectuals perpetuated for centuries in Colombian society. SR. DIRECTOR DE DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA - 4 - AGRADECIMIENTOS Todo este trabajo hubiera sido inviable sin la asesoría de dos doctores de la Universidad de Oviedo: Antonio Fernández y Virginia Gil. Ellos han sacado a la luz lo mejor que yo podía ofrecer. Resulta extremadamente difícil encontrar a alguien tan preparado y, a la vez, tan accesible como el profesor Antonio Fernández. Siempre de buen consejo, sensato y pragmático como pocos, tan riguroso, tan dispuesto a inculcar que no todo vale y que hay que separar bien ―el trigo de la paja‖. Antonio enseña a buscar infatigablemente la aportación sin ser condescendiente con lo impuesto, sin dejarse doblegar de forma inconsciente por las últimas modas académicas aunque implique el rechazo de quienes no se arriesgan y se dejan llevar por la abulia de las corrientes. Todo lo aprendido con él me resultó extraordinariamente útil y me aportó un invaluable ingrediente de calidad en mi labor profesional. Lo invaluable, en este caso, fue ―lo aprendido‖ y no el título del D.E.A. que nunca me convalidaron en mi país de residencia. Muchos profesores de la Facultad me remitían a la profesora Virginia Gil. Todos los egresados de la carrera de Filología hispánica de la Universidad de Oviedo la conocemos por su sapiencia, por la pasión y virtud con las que dicta sus clases. Virginia posee la capacidad superlativa de optimizar a los recién licenciados: filólogos con buenas bases pero frágiles y minúsculos ante su papel como humanistas en la sociedad; personas que todavía no son plenamente dueñas de sus fuerzas pero que, sin embargo, poseen el firme - 5 - entusiasmo iniciático de su vocación. Ella confió en mí para hacerme partícipe en toda una aventura crítica acerca de uno de los autores más complejos de los últimos tiempos, a partir de una serie de temáticas que yo afrontaba desde la cercanía geográfica de mi hogar pero desde la confusa lejanía de la torpeza: por eso siempre me sentí como un privilegiado henchido de ingenuo orgullo, por eso en los momentos más difíciles me resultó impensable optar por el abandono y la deserción. Cuando corregía los borradores, Virginia era tremendamente jovial en sus apreciaciones y encarecidamente entrañable y sencilla en sus reconocimientos. Las réplicas de mi directora de tesis a mis comentarios embarullados y, algunas veces, patéticos siempre fueron claras y, a la vez, comprensivas; siempre con ánimos bonitos y amables que facilitaban mi labor. En estos agradecimientos no podía olvidarme del Departamento de Lingüística de la Universidad Nacional de Colombia porque ha sido un comprensivo hogar y refugio para alguien como yo, alguien quien por una razón u otra quizás no ha encajado en centros más convencionales con las formas y menos exigentes con los contenidos. Se trata de un espacio académico donde quiero y soy querido, donde llevo a cabo un trabajo que me gusta, donde me siento tan colmado que a veces me asusto. El rostro donde podría personalizar todo esto es la profesora Lindy Arriaga, cuyo despacho he ocupado durante todos estos años llenándolo de libros, apuntes, tazas de café y fotocopias: nunca he recibido ni un mal gesto, ni un solo reproche indirecto, lo único que he recibido en todos estos años de la profesora Lindy han sido palabras de ánimo en la privacidad y palabras de admiración en público. Serían innumerables las personas que me han ayudado a entender mejor ese país llamado Colombia en el que se sitúa la narrativa de Fernando Vallejo. Las conversaciones y - 6 - debates con grandes amigos y profesores como Antonio Mejía, Juan Moreno, Ana Cristina Gómez, Alonso González, Rubén Darío Flórez y Julio Morales, entre otros, me facilitaron otras perspectivas; otras maneras de concebir la nación quizás más apartadas del mundo libresco y más en consonancia con los fenómenos de actualidad. También tengo mucho que agradecer a mis hijos y a mi mujer. Mis hijos Santiago y Fernando me han acompañado a lo largo de estos años de trabajo: pequeños héroes, admirables ejemplos en retrospectiva de lo que pude ser y no fui. Ligia, mi mujer, ha sido siempre la primera receptora de mis escritos: sensata, inteligente, mi particular polo a tierra, la mejor persona que he conocido. Me apartó de mis fantasmas anteriores, me enseñó a ser libre y me dejó serlo con la condición de que dirigiera la mirada hacia la intemperie, abriendo los ojos hacia el exterior y hacia el interior e intentando contar las cosas de otra manera. Ella me ha enseñado a ser prolífico, anárquico y feliz en la actividad profesional y académica, a no renunciar nunca a la palabra y a ser imperiosamente expresivo aunque ello implique importunar a la resignación más anodina.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages444 Page
-
File Size-