
Deutsch als Amtssprache der Stadt Freiburg i.Ü.? Bestandesaufnahme und Analysen aus historischer, juristischer und soziolinguistischer Perspektive Bericht zuhanden des Gemeinderates von Freiburg Projektleitung: Renata Coray Raphael Berthele Mitarbeit: Laura Hodel Adresse: Institut für Mehrsprachigkeit Rue de Morat 24 CH-1700 Freiburg Freiburg, den 31. Januar 2018 (revidierte Fassung vom 28. Juni 2018) Inhaltsverzeichnis ABSTRACT .............................................................................................................................. 5 EINLEITUNG .......................................................................................................................... 7 I HISTORISCHER UND JURISTISCHER KONTEXT ..................................................... 9 1 DIE AMTSSPRACHEN IN DER EIDGENOSSENSCHAFT ................................. 9 1.1 HISTORISCHE ENTWICKLUNG ...................................................................................... 9 1.2 GESETZLICHE VORGABEN ......................................................................................... 10 1.3 SPRACHENSTATISTIK ................................................................................................. 10 2 DIE AMTSSPRACHEN IN DEN MEHRSPRACHIGEN KANTONEN ............. 12 2.1 BERN ......................................................................................................................... 13 2.2 WALLIS ..................................................................................................................... 15 2.3 GRAUBÜNDEN ........................................................................................................... 17 2.4 FREIBURG .................................................................................................................. 20 II STADT FREIBURG .......................................................................................................... 23 3 HISTORISCHER STELLENWERT VON DEUTSCH ......................................... 23 3.1 SPRACHEN IN FREIBURG SEIT DEM 12. JAHRHUNDERT – EIN KURZER ÜBERBLICK ..... 23 3.2 «PRAGMATISCHE ZWEISPRACHIGKEIT» DER POLITISCHEN BEHÖRDEN IN FREIBURG SEIT DEM 19. JAHRHUNDERT (FORSCHUNGEN AUS DEM STADTARCHIV) ............................... 25 4 JURISTISCHER STELLENWERT VON DEUTSCH .......................................... 27 4.1 DER «DRITTE WEG» EINER «BEWUSST INKONSEQUENTEN ZWEISPRACHIGKEIT» (RICHTER 2005) ............................................................................................................. 28 4.2 DEFINITION DER «(BEDEUTENDEN) ANGESTAMMTEN SPRACHLICHEN MINDERHEIT» (LÜTHI 2004) ................................................................................................................. 29 4.3 NOTWENDIGE ODER SCHÄDLICHE GESETZLICHE DEFINITION EINER ZWEISPRACHIGEN GEMEINDE? (EINSCHÄTZUNGEN DES FREIBURGER STAATSRATES VON 2009, 2013 UND 2017) ..................................................................................................................... 31 4.4 PERSPEKTIVE DES JURISTISCHEN DIENSTES DER STADTVERWALTUNG ...................... 33 5 IST-ZUSTAND ........................................................................................................... 34 5.1 SPRACHENSTATISTIK ................................................................................................. 34 5.2 GESETZLICHE VORGABEN ......................................................................................... 38 5.3 GENERALRAT ............................................................................................................ 39 5.3.1 Sprachliche Zusammensetzung ............................................................................ 39 5.3.2 Publikations- und Verhandlungssprachen ........................................................... 40 5.4 GEMEINDERAT UND STADTVERWALTUNG ................................................................. 41 5.4.1 Sprachliche Zusammensetzung ............................................................................ 41 5.4.2 Publikations- und Kommunikationssprachen ....................................................... 43 5.4.2.1 «Bonnes pratiques» ...................................................................................... 44 5.4.2.2 Geschäftsberichte, Finanzpläne und Legislaturprogramme ......................... 45 2 5.4.2.3 «1700» und «BiP» ........................................................................................ 45 5.4.2.4 Homepage und Pressemitteilungen .............................................................. 47 5.4.2.5 Übersetzungspraktiken ................................................................................. 47 5.4.2.6 Mündliche Kommunikation ......................................................................... 48 5.4.3 Personalrekrutierung ........................................................................................... 49 5.4.4 Sprachkompetenzen und sprachliche Aus-/Weiterbildung ................................... 51 5.5 ÖFFENTLICHE SICHTBARKEIT DER SPRACHVERHÄLTNISSE ........................................ 53 5.5.1 Logo der Stadt ...................................................................................................... 53 5.5.2 Öffentliche Anschriften ......................................................................................... 54 5.6 SPRACHEN IN DEN OBLIGATORISCHEN SCHULEN ....................................................... 55 5.6.1 Gesetzliche Rahmenbedingungen (Kanton und Stadt) ......................................... 55 5.6.2 Sprachliche Verteilung der Kinder, Klassen und Schulen ................................... 56 5.6.3 Politikum zweisprachiger Unterricht ................................................................... 57 5.7 SPRACHEN IM SOZIALEN ZUSAMMENLEBEN .............................................................. 58 5.8 SPRACHEN IM KULTURBEREICH ................................................................................ 59 5.9 SPRACHEN IM WIRTSCHAFTSBEREICH ....................................................................... 63 5.9.1 «Agglo Fribourg-Freiburg» und Fusionsprojekt «Grand-Fribourg» ................. 64 III VERGLEICH MIT ANDEREN STÄDTEN .................................................................. 67 6 BIEL (BE) ................................................................................................................... 67 6.1 HISTORISCHE UND STATISTISCHE ENTWICKLUNG ...................................................... 67 6.2 RECHTSLAGE ............................................................................................................. 68 6.3 SPRACHEN IN DEN POLITISCHEN BEHÖRDEN UND DER STADTVERWALTUNG ............. 69 6.3.1 Sprachliche Zusammensetzung und Sprachgebrauch .......................................... 69 6.3.2 Übersetzungsdienst ............................................................................................... 71 6.3.3 Öffentliche Auftritte und Sichtbarkeit .................................................................. 71 6.4 FÖRDERINSTITUTIONEN ............................................................................................. 72 6.5 ÖFFENTLICHE SCHULEN ............................................................................................ 72 6.6 KULTUR UND MEDIEN ............................................................................................... 73 6.7 SOZIALES ZUSAMMENLEBEN ..................................................................................... 73 6.8 WIRTSCHAFT ............................................................................................................. 74 6.9 KOSTEN ..................................................................................................................... 75 7 SIDERS (VS) ............................................................................................................... 76 7.1 HISTORISCHE UND STATISTISCHE ENTWICKLUNG ...................................................... 76 7.2 RECHTSLAGE ............................................................................................................. 77 7.3 SPRACHEN IN DEN POLITISCHEN BEHÖRDEN UND DER STADTVERWALTUNG ............. 78 7.4 ÖFFENTLICHE SCHULEN ............................................................................................ 79 7.5 FÖRDERINSTITUTIONEN, KULTUR UND MEDIEN ........................................................ 80 7.6 SOZIALES ZUSAMMENLEBEN ..................................................................................... 80 7.7 WIRTSCHAFT ............................................................................................................. 81 8 FREIBURG, BIEL UND SIDERS IM VERGLEICH ............................................ 82 3 IV DEUTSCH ALS AMTSSPRACHE ................................................................................. 85 9 VORAUSSETZUNGEN UND MÖGLICHE AUSWIRKUNGEN ........................ 85 9.1 POLITISCHE, JURISTISCHE UND ADMINISTRATIVE FRAGEN......................................... 85 9.1.1 Politische Aspekte ................................................................................................ 85 9.1.2 Juristisches Vorgehen .......................................................................................... 86 9.1.3 Administrative und schulische Auswirkungen ...................................................... 86 9.2 SOZIOLINGUISTISCHE, KULTURELLE UND WIRTSCHAFTLICHE FRAGEN ...................... 88 9.2.1 Soziolinguistische
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages135 Page
-
File Size-