Torill O. Berghulnes Flyteknisk terminologi i lærestoff for videregående skole Hovedfagsoppgave i nordisk språk Det humanistiske fakultet Universitetet i Tromsø Våren 2004 Forord Fagspråk kan være både interessant og spennende, og derfor har jeg studert det, undervist i det og valgt det som emne for hovedfagsoppgaven min. Jeg tok i sin tid fagoversetterstudiet ved Høgskolen i Agder og har senere undervist i videregående skole på yrkesfaglige studieretninger i norsk, engelsk og fransk. Studier og arbeid har bidratt til særlig interesse for vokabular, både for hvordan ord dannes, og hvordan de brukes, og i hvilken grad det finnes eller er blitt laget ord for nyvinninger av ulike typer. Grunnen til at jeg valgte flyteknisk vokabular i videregående opplæring som tema for hovedfagsoppgaven, er at jeg har undervist flyfagklasser i norsk siden 1995, og har diskutert termbruk både med elevene der og med flyfaglærerne. Takk til kolleger ved Asphaugen videregående skole for flyteknisk og særlig for datateknisk bistand, og til Endre Mørck ved Universitetet i Tromsø for dyktig, grundig, oppmuntrende og tålmodig veiledning. Under arbeidet med oppgaven har jeg også fått et stipend fra Norsk språkråd som gjelder bruk av og holdninger til engelsk og norsk. Bodø, april 2004 Torill O. Berghulnes ii Innhold Forord .............................................................................................................................ii 1. Innledning ................................................................................................................... 1 1.1 Begrunnelse for valg av emne .................................................................................... 1 1.2 Beskrivelse av oppgavens innhold og oppbygging .................................................... 2 1.3 Presentasjon av kildematerialet .................................................................................. 3 1.4 Undersøkelser og metode ........................................................................................... 4 1.5 Formålet med undersøkelsene .................................................................................... 5 1.6 Problemstilling ........................................................................................................... 6 2. Fagspråk, terminologivitenskap og leksikologi ....................................................... 8 2.1 Historikk ................................................................................................................... 8 2.1.1 Fagspråk før og nå ............................................................................................ 8 2.1.2 Noen tidligere arbeid innenfor feltene fagspråk og terminologi ....................... 8 2.2 Fagspråk ..................................................................................................................... 9 2.2.1 Allmennspråk og fagspråk ................................................................................ 9 2.2.2 Ulike typer fagspråk ........................................................................................ 11 2.3 Terminologivitenskap .............................................................................................. 13 2.3.1 Term og terminologi ....................................................................................... 14 2.3.2 Tegn ................................................................................................................16 2.3.3 Terminologiske modeller ................................................................................ 19 2.3.4 Begrepssystem og begrepsrelasjoner .............................................................. 23 2.3.5 Definisjoner ..................................................................................................... 25 2.3.6 Termforråd og termbehov ............................................................................... 26 2.4 Leksikologi og leksikografi ..................................................................................... 27 2.4.1 Avgrensing mot terminologi ........................................................................... 27 2.4.2 Arbeidsmetoder ...............................................................................................27 3. Språkplanlegging, språknormering og språkrøkt ................................................ 29 3.1 Norsk terminologiarbeid i dag ................................................................................. 30 3.2 Norsk terminologi eller domenetap? ........................................................................ 31 3.3 Språket i lærebøker .................................................................................................. 32 3.3.1 Arbeid med lærebøker ..................................................................................... 33 3.3.2 Læreboka i videregående skole ....................................................................... 34 4. Terminologiarbeid og termdanning ....................................................................... 35 4.1 Syntagmer ................................................................................................................ 35 4.2 Ordlaging ................................................................................................................. 36 4.2.1 Avledning ........................................................................................................ 36 4.2.2 Sammensetning ............................................................................................... 37 4.2.3 Andre ordlagingsmåter .................................................................................... 37 4.2.3.1 Nullavledning og retrogradering ............................................................ 37 4.2.3.2 Ellipser ................................................................................................... 38 4.2.3.3 Samdanning ............................................................................................ 38 4.3 Import av ord ............................................................................................................ 39 4.3.1 Direkte lån ....................................................................................................... 40 4.3.2 Hybridord ........................................................................................................ 41 4.3.3 Oversettelseslån .............................................................................................. 41 iii 4.3.4 Betydningslån ................................................................................................. 41 4.3.5 Pseudolån ........................................................................................................ 42 4.3.6 Tilpassing av lånord ........................................................................................ 42 4.3.6.1 Tilpassing i uttrykk ................................................................................ 42 4.3.6.1.1 Morfologi ...................................................................................... 42 4.3.6.1.2 Ortografi og fonologi .................................................................... 43 4.3.6.2 Tilpassing i innhold ................................................................................ 44 4.3.7 Kombinasjoner norske ord - lånord ................................................................ 45 4.3.7.1 Kodeveksling og kodeblanding .............................................................. 45 4.3.7.2 Støtte og omvendt støtte ......................................................................... 46 4.4 Avløserord ................................................................................................................ 47 4.5 Grafisk markering av termer .................................................................................... 48 4.6 Terminologisering .................................................................................................... 48 4.7 Overføring mellom teknolekter ................................................................................ 49 4.8 Synonymi, polysemi, homonymi og metaforikk ...................................................... 49 5. Kildemateriale .......................................................................................................... 51 5.1 Læreplaner ............................................................................................................... 51 5.2 Forskrift om flytekniske sertifikater ........................................................................ 51 5.3 Lærebøker ................................................................................................................ 52 5.3.1 Arild Nyheim: Aerodynamikk ......................................................................... 52 5.3.2 Jan Christensen & Ronald Vanderloock: Vedlikeholdsteknikk 1 .................... 53 5.3.3 Svein T. Jensen: Gassturbinmotor .................................................................. 53 5.3.4 Jan Aksel Svendsen: Propeller ....................................................................... 53 6. Metode for registrering og inndeling av termer .................................................... 54 6.1 Oppbygging av materialoversiktene ........................................................................ 54 6.2 Valg av skrifttype og bruk av tegn ........................................................................... 55 6.3 Kriterier for inndeling av termene ..........................................................................
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages194 Page
-
File Size-