ISSN 1929-7726 (Online / En ligne) ISSN 1195-8898 (Print / Imprimé) CMOS Canadian Meteorological BULLETIN and Oceanographic Society SCMO La Société canadienne de météorologie et February / février 2016 Vol.44 No.1 d'océanographie Sea surface pressure anomalies (a) Sea surface temperature anomalies (b) November-December 2015 Anomalies de pression à la surface de la mer (a) Anomalies de température de la surface de la mer (b) Novembre à Décembre 2015 Canadian Meteorological and Oceanographic Society Société canadienne de météorologie et d’océanographie .... Words from the President CMOS Bulletin SCMO Friends and Colleagues: Volume 44 No.1 February 2016 — février 2016 The year 2016 promises to be an Inside / En Bref exciting one for Words from President Martha Anderson page 1 CMOS. The Congress in Cover page / page couverture page 2 Fredericton, N.B. will be our 50th Allocution de la présidente congress! We hope Martha Anderson page 3 many of you will be there. The joint Articles congress with the Canadian Delayed El Niño impacts in the Northeast Geophysical Union Pacific Ocean? by William Crawford page 5 (CGU) has the Presenting the City of Edmonton Weather Radar theme of “Monitoring by Daniel Jobin, Christian Jacques, of and Adapting to and Steven Chan page 9 Extreme Events and Martha Anderson Long-Term CMOS President 2015 likely to be Warmest on Record; Présidente de la SCMO Variations”. 2011-2015 Warmest Five Year Period page 10 Through 2016, we will be preparing for the larger milestone Canada's Top Ten Weather Stories for 2015 in 2017, the 50th anniversary of the creation of the Canadian by David Phillips page 16 Meteorological Society in 1967, and the addition of the oceanographic disciplines in 1977. I welcome ideas from Les dix événements météorologiques anyone who wants to get involved in planning our canadiens les plus marquants en 2015 celebrations. At congress 2016, we plan to have some par David Phillips page 18 visioning and strategic planning sessions about the future Climate Change / Changement climatique of CMOS and our role in promoting the disciplines of meteorology and oceanogaphy in Canada. The Paris Climate Change Summit by John Stone page 21 Later in the publication, you will find an introduction to our new Executive Director, Gordon Griffith. We are very Reports / Rapports fortunate to gain his long-time experience from Engineers Canada and other not-for-profit organizations. I would like Integrated Regional Ocean Policy for the to profusely thank Bruce Ramsay who stepped in to be Southeast Pacific by Savithri Narayanan page 23 interim Executive Director from September to January, New Weather and Climate Services in Haiti which allowed us time to do a thorough hiring process after by Michael Crowe page 24 Andrew Bell departed. 2015 ArcticNet Annual Science Meeting, As this CMOS Bulletin is being prepared for publication, Vancouver, B.C., by Helen Joseph page 26 myself and our Past-President Dr. Harinder Ahluwalia will be at the American Meteorological Society (AMS) Annual Canadian Arctic Programme Meeting in New Orleans, where AMS and CMOS are co- by Roger François and PhilippeTortell page 27 hosting the 4th Meeting of the International Forum of Meteorological Societies (IFMS – www.ifms.org). I would Our regular sections / Nos chroniques régulières like to thank Harinder for taking a leadership role as the coordinator of this event. Many influential persons have CMOS Business / Affaires de la SCMO page 28 been invited to help inform discussions on the future role of Book Review / Revue de littérature page 35 meteorological societies in facilitating cooperation in the complex and changing international weather enterprise. Printed in Ottawa, Ontario, by St. Joseph Print Group Inc. Imprimé par St. Joseph Print Group Inc., Ottawa, Ontario. [Continued on page 3] -1- CMOS Bulletin SCMO Vol.44, No.1, February 2016 Canadian Meteorological and Oceanographic Society Société canadienne de météorologie et d’océanographie CMOS Bulletin SCMO "at the service of its members / au service de ses membres" Canadian Meteorological and Oceanographic Society (CMOS) Co-Editor / Corédacteur: Paul-André Bolduc Société canadienne de météorologie Co-Editor / Corédactrice: Savithri Narayanan et d'océanographie (SCMO) Associate Editor / Rédactrice associée: Lise Harvey Director of Publications / Directeur des publications: Council / Conseil d’administration Douw Steyn Canadian Meteorological and Oceanographic Society Société canadienne de météorologie et d’océanographie President / Présidente E-mail: [email protected]; Courriel: [email protected] Martha Anderson Department of National Defence / D Met Oc, Ottawa, ON Tel.: 613-996-3648; Fax.: 613-995-4197 E-mail/Courriel: [email protected] Cover page: Images of (a) sea surface pressure anomaly (SSPa, millibars) and (b) sea surface temperature anomaly Vice-President / Vice-président (SSTa, °C) in the North Pacific Ocean. Both panels are Martin Taillefer averages over the months of November to December of Maritime Way Scientific Ltd., Ottawa, ON 2015. The letter H in the left panel denotes the centre of a Tel.: 613-841-0505; Cell.: 613-252-8311 region of anomalous high pressure; the letter W in the right E-mail/Courriel: [email protected] panel shows anomalously warm equatorial Pacific waters of the 2015 El Niño. To learn more, please read William Past-President / Président sortant Crawford’s article on page 5. Images are courtesy of Harinder Ahluwalia NOAA/ESRL Physical Sciences Division. Info-Electronics Systems Inc., Montréal, QC Tel.: 514-421-0767 #222; Fax.: 514-421-0769 Page couverture: Cartes des anomalies de pression à la E-mail/Courriel: [email protected] surface de la mer (a) en hectopascal (SSPa) et des anomalies de température de la surface de la mer (b) en Treasurer / Trésorier degré Celsius (SSTa), dans l’océan Pacifique Nord. Les Boumy Sayavong deux images montrent les moyennes des mois de DFO/Ecosystems and Oceans Science Sector, Ottawa, ON novembre à décembre 2015. La lettre H, à gauche, dénote Tel.: 613-990-2160 le centre d’une région de haute pression anormale. La lettre E-mail/Courriel: [email protected] W, à droite, indique les eaux anormalement chaudes du phénomène El Niño 2015, dans le Pacifique. Pour en savoir Corresponding Secretary / Secrétaire-correspondante davantage, consultez l’article de William Crawford à la page Fiona Robertson 5. Reproduction autorisée par la NOAA/ESRL Physical E-mail/Courriel: [email protected] Sciences Division. Recording Secretary / Secrétaire d'assemblée Marie-France Gauthier Tél.: 613-668-3927 CMOS Office / Bureau de la SCMO E-mail/Courriel: [email protected] P.O. Box 3211, Station D Councillors-at-large / Conseillers Ottawa, Ontario, Canada, K1P 6H7 1) William Merryfield Homepage: http://www.cmos.ca CCCma, University of Victoria, Victoria, BC Page d’accueil: http://www.scmo.ca Tel.: 250-363-8263 E-mail/Courriel: [email protected] Gordon Griffith Executive Director - Directeur général 2) Robert Sica Tel/Tél.: 613-990-0300 University of Western Ontario, London, ON E-mail/Courriel: [email protected] Tel.: 519-661-3521 E-mail/Courriel: [email protected] Ms. Qing Liao Office Manager - Chef de bureau Tel/Tél.: 613-990-0196 E-mail/Courriel: [email protected] CMOS Bulletin SCMO Vol.44, No.1, Février 2016 -2- Canadian Meteorological and Oceanographic Society Société canadienne de météorologie et d’océanographie .... Words from the President [Continued / Suite] processus de sélection rigoureux à la suite du départ d’Andrew Bell. CMOS Council is currently considering topics to bring to you, the membership, at the Annual General Meeting Tandis que ce bulletin était en préparation, notre président (AGM) in late May. CMOS finances are being carefully sortant Harinder Ahluwalia et moi-même sommes allés au analyzed to consider if membership dues need to be congrès annuel de l’American Meteorological Society (AMS) increased. A key gap that needs to be addressed is the lack à La Nouvelle-Orléans. L’AMS et la SCMO y ont accueilli e of a Communications Officer, to help us achieve our goal of conjointement le 4 congrès de l’International Forum of being a voice of scientific authority in Canada. We also Meteorological Societies (IFMS – www.ifms.org). Je have a team preparing options for the future of the remercie Harinder de s’être porté volontaire pour Professional Meteorologist (P Met) designation that was coordonner cet événement. Bon nombre de personnes suspended by ECO Canada over a year ago. influentes ont été invitées pour orienter les discussions sur le rôle futur des sociétés météorologiques en ce qui I have been very pleased to see that membership numbers concerne l’amélioration de la coopération dans le contexte increased in 2015. After three years of declining numbers, complexe et changeant de l’entreprise météorologique this bodes well for CMOS as our golden anniversary internationale. approaches. I believe our efforts to modernize with a new website, using social media, and offering webinars has Le conseil d’administration de la SCMO examine helped. Membership is made more appealing by having a actuellement des sujets de discussion qu’il présentera aux vibrant and active community at local and national levels. membres à l’assemblée générale annuelle (AGA), à la fin CMOS can always accomplish more with a wide team of de mai. Nous analysons en détail les finances de la SCMO enthusiastic volunteers, so please do step forward and do afin de déterminer s’il est nécessaire d’augmenter les frais your part. d’adhésion. Reste aussi à combler une lacune majeure : l’absence d’un agent de communication. Cette personne Martha Anderson, CMOS President nous permettrait de nous imposer en tant qu’experts scientifiques au Canada. Une équipe travaille aussi sur les options possibles quant au futur de la certification des .... Allocution de la présidente météorologistes professionnels (Met. P.), qu’ECO Canada avait laissée en suspens, il y a plus d’un an.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages40 Page
-
File Size-