Virgil's Aeneid Vocabulary

Virgil's Aeneid Vocabulary

Virgil’s Aeneid Vocabulary Unit 1: Book 1 Lines 1-33 arma, armorum (n.pl.) – arms, weapons teneo, tenere, tenui – to hold, inhabit cano, canere, cecini, cantum – to sing of colonus, -i (m) – colonist, settler ora, orae (f) – coast contra + acc. – opposite, against, fatum, -i (n) – fate longe (adv) – far off, far away, at a distance profugus, -a, -um – fleeing, fugitive ostium, -i (n) – mouth profugus, -i (m) – a fugitive, an exile dives, divitis – rich litus, litoris (n) – shore, beach opes, opum (f.pl.) – resources, means multum (adv) – much studium, -i (n) – enthusiasm, eagerness, zeal iacto, -are – to toss about, buffet, throw about asper, -a, -um – rough, harsh, fierce altus, -a, -um – high, deep fertur – he/she/it is said altum, -i (n) – the deep, the sea magis (adv) – more vis (abl. vi) (f) – force, power posthabeo, -ere, -ui, -itus – to place after, esteem superus, -a, -um – upper, higher less superi, -orum (m.pl.) – the upper gods colo, colere, colui, cultus – to cultivate, cherish saevus, -a, -um – savage, cruel, fierce, raging currus, -us (m) – chariot memor, -oris – remembering, mindful regnum, -i (n) – kingdom, power ob + acc. – on account of gens, gentis (f) – tribe, nation patior, pati, passus sum – to suffer, permit, endure, quā (adv) – in any way, at all bear sino, sinere, sivi, situs – to allow, permit dum (conj.) – while, until iam (adv) – now, already condo, -ere, condidi, conditus – to found, build, tendo, tendere, tetendi, tentus – to stretch, strive, establish entertain the ambition that infero, inferre, intuli, inlatus – to bring in foveo, fovere, fovi, fotus – to cherish, foster/cherish genus, generis (n) – birth, tribe, kind, race the hope that unde (adv) – from where, from which progenies, -ei (f) – offspring, race moenia, -ium (n.pl.) – city walls sed enim – but then Musa, -ae (f) – Muse, goddess of epic poetry sanguis, -inis (m) – blood, stock, race causa, -ae (f) – cause, reason duco, ducere, duxi, ductus – to lead, think, consider; memoro, -are – to mention, recall, relate passive – to arise from numen, -inis (n) – divine will, divinity, deity, godhead olim (adv) – once, formerly laedo, laedere, laesi, laesus – to wound, harm, verto, -ere, verti, versus – to turn, overthrow injure, thwart, outrage arx, arcis (f) – citadel -ve (conj.) – or hinc (adv) – from this, hence doleo, -ere, dolui – to be sad, grieve late (adv) – far and wide regina, -ae (f) – queen rex, regis (m) – king tot (indecl.) – so many superbus, -a, -um – proud, haughty, arrogant volvo, -ere, volvi, volutus – to roll, turn, turn over, excidium, -i (n) – destruction, ruin unroll, experience, decree metuo, -ere, -ui – to fear, dread casus, -us (m) – chance, accident, misfortune vetus, veteris – old, ancient insignis, -is, -e – distinguished, illustrious carus, -a, -um – dear, beloved pietas, pietatis (f) – sense of duty, devotion, piety gero, gerere, gessi, gestus – to carry, carry on, wage adeo, adire, adii, aditus – to go to, approach, necdum (adv) – not yet undergo, encounter dolor, doloris (m) – pain, grief labor, laboris (m) – labor, toil, hardship excido, excidere, excidi – to fall out, disappear impello, -ere, impuli, impulsus – to drive on, impel, excidere animo – to be forgotten compel maneo, manere, mansi, mansus – to remain tantus, -a, -um – so great repono, -ere, -posui, -positus – to put back, store up animus, -i (m) – soul, spirit, mind, courage iudicium, -i (n) – judgment, decision caelestis, -is, -e – heavenly sperno, -ere, sprevi, spretus – to reject, despise, ira, -ae (f) – anger, wrath spurn iniuria, -ae (f) – injury, insult, injustice quippe (adv) – indeed forma, -a (f) – form, shape, beauty veto, vetare – to forbid invisus, -a, -um – hated exuro, -ere, exussi, exustus – to burn up, destroy by rapio, rapere, rapui, raptus – to seize, snatch, carry fire off classis, -is (f) – fleet honor, honoris (m) – honor, praise, glory submergo, -ere, submersi, submersus – to submerge, accendo, -ere, accendi, accensus – to set on fire, sink, drown infuriate pontus, -i (m) – the sea super (adv) – beyond, moreover, besides noxa, -ae (f) – injury, fault, crime aequor, -oris (m) – sea, surface of the sea furiae, -arum (f.pl.) – rage, madness reliquiae, -arum (f.pl.) – remains, survivors, the rest rapidus, -a, -um – rapid, swift, speedy, immitis, -is, -e – cruel, merciless iaculor, iaculari, iaculatus sum – to hurl arceo, -ere, -ui – to enclose, ward off, keep away nubes, -is (f) – cloud, storm cloud erro, errare – to wander, go astray disicio, -ere, -ieci, -iectus – to throw apart, scatter mare, maris (n) – the sea ratis, -is (f) – raft, ship moles, molis (f) – shapeless mass, bulk, labor, everto, -ere, -verti, -versus – to overthrow, destroy difficulty ventus, -i (m) – wind expiro, -are – to breathe out, exhale Lines 34-49 transfigo, -ere, -fixi, -fixus – to pierce through vix (adv) – scarcely flamma, -ae (f) – flame conspectus, -us (m) – sight, view turbo, -inis (m) – whirlwind, storm tellus, telluris (f) – earth, land corripio, -ere, -ui, -reptus – to snatch up, seize velum, -i (n) – sail scopulus, -i (m) – crag, rock, cliff spuma, -ae (f) – foam infigo, -ere, -fixi, -fixus – to fasten upon, impale sal, salis (m) – salt, the briny deep acutus, -a, -um – sharp aes, aeris (n) – copper, bronze, bronze prow ast (conj.) – but ruo, ruere, rui, rutum – to rush, fall down, divus, -a, -um – divine overthrow, plow up incedo, -ere, -cessi, -cessus – to walk in a dignified aeternus, -a, -um – eternal, everlasting manner, stride, march in servo, servare – to keep, guard, save soror, -oris (f) – sister pectus, pectoris (n) – chest, breast, soul coniunx, coniugis (m/f) – spouse, husband, wife vulnus, vulneris (n) – wound quisquam – anyone inceptum, -i (n) – undertaking, beginning adoro, -are – to pray to, worship desisto, -ere, destiti, destitum – to desist from, cease praetera (adv) – besides, hereafter vinco, vincere, vici, victus – to conquer, defeat supplex, -icis – suppliant averto, -ere, averti, aversus – to turn away, divert ara, -ae (f) – altar impono, -ere, -posui, -positus – to put upon, lay upon Unit 2: Book 1 Lines 81-123 ubi (conj) – as soon as incumbo, -ere, -cubui, -cubitus – to lie upon, swoop cavus, -a, -um – hollow down upon converto, -ere, -verti, -versus – to turn, turn around sedes, sedis (f) – seat, depths, bottom cuspis, -idis (f) – spear-point, spear imus, -a, -um – lowest impello, -ere, impuli, impulsus – to drive, impel, hit, Eurus, -i (m) – east wind smite Notus, -i (m) – south wind latus, lateris (n) – side, flank creber, -bra, brum – thick, frequent, teeming with velut (adv) – as, as if, just as procella, -ae (f) – storm, squall agmen, agminis (m) – army, column of soldiers Africus, -i (m) – stormy south-west wind porta, -ae (f) – gate, exit, opening vastus, -a, -um – empty, vast perflo, -are – to blow over insequor, -sequi, -secutus sum – to follow, pursue stridor, -oris (m) – shrill sound, shrieking, creaking rudens, rudentis (m) – rope, rigging praeruptus, -a, -um – broken off, steep eripio, -ripere, -ripui, ereptus – to snatch away, hide summus, -a, -um – highest, very high incubo, -ere, -ui, -itus – to lie upon, rest upon fluctus, -us (m) – wave, billow, waters intono, -are, intonui – to thunder pendeo, -ere, pependi – to hang, be suspended polus, -i (m) – pole (i.e. north/south), sky, heavens dehisco, -ere, -hivi – to gape open mico, -are, -ui – to shine, gleam, flash furo, -ere – to be mad, swirl about, rage aether, aetheris (m) – upper air, heavens, sky aestus, -us (m) – heat, tide, boiling waves praesens, praesentis – present, instant abripio, -ere, -ui, -reptus – to seize, carry away intento, -are – to stretch out, threaten saxum, -i (n) – rock extemplo (adv) – immediately lateo, -ere, -ui – to lie hidden solvo, -ere, solvi, solutus – to loosen, weaken torqueo, -ere, torsi, tortus – to twist, wind, hurl frigus, frigoris (m) – cold, chill violently membrum, -i (n) – limb dorsum, -i (n) – back, reef ingemo, -ere, -ui – to groan, lament immanis, -is, -e – immense, monstrous, massive duplex, -icis – double, both syrtis, -is (f) – sandbank, shoal sidus, sideris (n) – star, constellation urgeo, -ere, ursi – to push, drive palma, -ae (f) – palm of the hand, hand miserabilis, -is, -e – miserable, pitiable refero, -ferre, -tuli, -latus – to bring back inlido, -ere, -lisi, -lisus – to dash against, drive upon voce referre – to speak, utter vadum, -i (n) – ford, shoal, shallow water quater (adv) – four times agger, aggeris (m) – mound, rampart quīs – quibus cingo, -ere, cinxi, cinctus – to encircle, gird os, oris (n) – mouth, face, eyes fidus, -a, -um – faithful contingit –ere, -tigit (impers. verb) – to happen, be veho, vehere, vexi, vectus – to carry the good fortune of vertex, -icis (m) – whirlpool, summit oppeto, -ere, -ivi, -itus – to meet, encounter a vertice – from above oppetere (mortem) – to die excutio, -ere, -cussi, -cussus – to shake out, shake off occumbo, -ere, -cubui, -cubitus – to lie down, die pronus, -a, -um – bent forward, leaning forward campus, -i (m) – plain, field magister, -tri (m) – master, captain, pilot anima, -ae (f) – breath, spirit, life ibidem (adv) – in the same place effundo, -ere, effudi, effusus – to pour out voro, -are – to swallow up dexter, -ra, -rum – right, right hand rarus, -a, -um – rare, wide apart, here and there telum, -i (n) – weapon, spear, javelin no, nare – to swim unda, -ae (f) – wave gurges, -itis (m) – whirlpool scutum, -i (n) – shield tabula, -ae (f) – board, plank galea, -ae (f) – helmet gaza, -ae (f) – treasure strideo, -ere, stridi – to make a shrill or

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    7 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us