
EVE OF DESTRUCTION ÀLEX VIDAL I RAÚL FUSTER FITXA TÈCNICA TÍTOL:EVE OF DESTRUCTION DATA DE LLANÇAMENT:12 d’agost de 1965 DURACIÓ:3:12 minuts DATES DE LA GRAVACIÓ: ARTISTA:BARRY McGUIRE - La gravació va tindre lloc entre el 12 i el 15 juliol de 1965 en Los COMPOSITOR:P. F. Sloan y Steve Àngeles. Barri - Fou publicada per Dunhill Records. - Els músics foren: P. F. Sloan a la ÀLBUM:Eve of destruction guitarra, Hal Blaine a la batería i Larry Knetchel al baix. VERSIONS Lletra original i lletra en valencià. The eastern world, it is explodin', El món oriental està explotant, Violence flarin', bullets loadin', crema la violència, carreguen les You're old enough to kill but not bales, for votin', ets prou gran per matar, però no You don't believe in war, but per votar, what's that gun you're totin', tu no creus en la guerra, però And even the Jordan river has estàs portant armes, bodies floatin', i fins al riu Jordà arriben cossos But you tell me over and over and flotants, over again my friend, però em diuen una i altra i una Ah, you don't believe we're on the altra vegada el meu amic, eve of destruction. que no estem en vigílies de la Don't you understand, what I'm destrucció. trying to say? And can't you feel the fears I'm No entens el que estic tractant de feeling today? dir? If the button is pushed, there's no No pots veure la por que sento running away, avui? There'll be no one to save with the Si es prem el botó, no hi ha per on world in a grave, escapar, Take a look around you, boy, it's No hi haurà ningú que salvi el món bound to scare you, boy, d'una tomba, And you tell me over and over and Si fas un cop d'ull al teu voltant, over again my friend, noi, et vas a espantar, noi, Ah, you don't believe we're on the però em diuen una i altra i una eve of destruction. altra vegada el meu amic, Yeah, my blood's so mad, feels like que no estem en vigílies de la coagulatin', destrucció. I'm sittin' here, just Sí, la meva sang està tan boja, se contemplatin', sent com coagulant, I can't twist the truth, it knows Estic assegut aquí, només no regulation, contemplant, Handful of Senators don't pass No puc torçar la veritat doncs legislation, aquesta no coneix regulació, And marches alone can't bring encara que un grapat de senadors no integration, aprovi la legislació, When human respect is i les marxes per si soles no pot disintegratin', portar la integració, This whole crazy world is just too quan el respecte humà s'està frustratin', desintegrant, And you tell me over and over and aquest món boig tot és massa over again my friend, frustrant, Ah, you don't believe we're on the i tu em dius una i altra vegada i eve of destruction. una altra el meu amic, Think of all the hate there is in que no creus que estem en vigílies Red China! de la destrucció. Then take a look around to Selma, Alabama! Pensa en tot l'odi que hi ha a la Ah, you may leave here, for four Xina Roja! (O a l'antiga URSS, oa days in space, Cuba, oa l'Iraq oa l'Afganistan oa But when your return, it's the same Líbia, etc.) old place, i després fes un cop d'ull a The poundin' of the drums, the Alabama! pride and disgrace, Ah, pots sortir d'aquí a l'espai You can bury your dead, but don't durant quatre dies leave a trace, però quan tornis serà el mateix Hate your next door neighbor, but vell lloc de sempre, don't forget to say grace, amb el tocar dels tambors, de And you tell me over and over and l'orgull i la vergonya, over and over again my friend, i pots enterrar els teus morts, You don't believe we're on the eve però no deixis rastres, of destruction. odies el veí de la casa del costat, No, no, you don't believe we're on però no t'oblidis de dir amén, the eve of destruction. i vostè em diu una i altra i altra i altra vegada el meu amic, que no creus que estem en vigílies de la destrucció. Comentari musical - "Eve of Destruction" té quatre estrofes, cadascuna de les quals discuteix diferents temes sobre la Guerra del Vietnam. - La majoria dels verbs estan escrits en temps present per expressar l'aspecte etern d'alguns temes. - El ritme és majorment iàmbic, el que significa que una síl·laba accentuada segueix a una sense accent. - Barry la va gravar amb una veu esquinçada que el productor la va voler conservar perquè li donava l'èmfasi que necessitava Comentari històric La cançò va començar una vesprada on Sloan, tancat en la seva casa va deixar eixir de la seva alma tots els temors que sentía, tota la rabia i el mal al veure la terrible direcció que portaven els aconteiximents en Vietnam, el seu país. Així, en un par de nits, va acabar una de las millors cançons antibelicistes de tots els temps. La cançò representa la por de la juventud pels aconteiximents, pel temor nuclear i per la posibilitat d’un final bèlic al somni humà. Es va convertir en un clàsic que temps després es convertiría en un èxit, que conté grans reflexions com “Tens edad suficient per matar, però no per votar”, “Tú no creus en la guerra, ¿pero qué es eixa arma que estàs carregant?”. L’actualitat de la lletra, del sentiment de la cançò, fan que el tema mantinga l’actualitat i es recupere davant cada guerra, davant els dispars en cualquier racó del món perquè ya ho anunciava la cançó en 1965, “¿Tú no creus que estem en les vísperes de la destrucció?” .
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages11 Page
-
File Size-