Opisy Parafii Diecezji Wileńskiej Z 1784 Roku T. 3 Dekanat Olwita

Opisy Parafii Diecezji Wileńskiej Z 1784 Roku T. 3 Dekanat Olwita

Źródła do dziejów Wielkiego Księstwa Litewskiego i Podlasia. Opisy parafii diecezji wileńskiej z 1784 roku. Pod redakcją Józefa Maroszka REPOZYTORIUM WIEDZY Opisy parafii diecezji wileńskiej z 1784 roku T. 3 Dekanat Olwita opracował Tomasz Naruszewicz Praca naukowa finansowana ze środków na naukę w latach 2007-2009 jako projekt badawczy nr N N108 1536 33. „Opisy parafii diecezji wileńskiej z roku 1784 – edycja źródła” pod red. Józefa Maroszka. Bakałarzewo 2009 1 Opisy parafii diecezji wileńskiej z 1784 r. Redaktor serii prof. Józef Maroszek 2 Opisy dekanatu Olwita z 1784 r. opr. Tomasz Naruszewicz 3 Opracowanie zamieszczonych materiałów historycznych zostało sfinansowane przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego ze środków na naukę w latach 2007-2009, w ramach projektu badawczego NN108153633 ,,Opisy parafii diecezji wileńskiej z roku 1784 – edycja źródła”, obejmującego opracowanie edytorskie dekanatów: brasławskiego, mińskiego i olwickiego. Opiekunem naukowym był dr hab. Józef Maroszek, prof. UwB. Spis treści 4 WSTĘP ................................................................................................... 6 [K. 50V] RAPORT DEKANATU OLWICKIEGO, PLEBANII ALFABET PORZĄDKIEM UŁOŻONYCH W ROKU 1784. ..................................... 52 1. BAKAŁARZEWO .............................................................................. 53 2. BARTNIKI ......................................................................................... 59 3. FILIPÓW ........................................................................................... 63 4. GIŻE ................................................................................................. 68 5. GRAŻYSZKI ..................................................................................... 72 6. JANÓWKA ....................................................................................... 76 7. JELENIEWO ..................................................................................... 84 8. KALWARIA ...................................................................................... 92 9. KIETURWŁÓKI ............................................................................... 103 10. LUBOWO ...................................................................................... 108 11. LUDWINÓW.................................................................................. 112 12. ŁANKIELISZKI ............................................................................. 118 13. OLWITA ........................................................................................ 125 14. PILWISZKI .................................................................................... 135 15. POJEWONIE ................................................................................ 140 16. PRZEROŚL .................................................................................. 144 17. RACZKI ........................................................................................ 149 18. SUWAŁKI ..................................................................................... 153 5 19. WIGRY .......................................................................................... 157 20. WIŁKOWYSZKI ............................................................................ 157 21. WISZTYNIEC ................................................................................ 162 22. WIŻAJNY ...................................................................................... 165 WYKAZ MIAR ..................................................................................... 179 WYKAZ KIERUNKÓW ....................................................................... 180 Słownik części litewskich nazw współczesnych....................................... Bibliografia........................................................................................................ Indeks geograficzny......................................................................................... Indeks osobowy.............................................................................................. Wstęp Dekanat Przerośl, następnie nazwany Olwita, od początku swego istnienia przynależał do diecezji wileńskiej. Usytuowany był w zachodnio-północnej jej części. Graniczył z 6 dekanatem augustowskim, znajdującym się już w Koronie; limes z Prusami; dekanatem simneńskim i dekanat kowieńskim. W 1784 r. w skład dekanatu olwickiego wchodziły 22 parafie: Bakałarzewo, Bartniki, Filipów, Giże, Grażyszki, Jeleniewo, Janówka, Kalwaria, Kieturwłóki, Lubów, Ludwinów, Łankieliszki, Olwita, Pilwiszki, Pojewonie, Przerośl, Raczki, Suwałki, Wigry, Wiłkowyszki, Wisztyniec i Wiżajny. Wigry podano w spisie, jednak nie umieszczono ich opisu. Również Raport dekanatu olwickiego z 1786 r. wymienia tylko 21 kościołów (Olwita, Wiłkowyszki, Pilwiszki, Giże, Kieturwłóki, Ludwinów, Kalwaria, Bartniki, Łankieliszki, Pojewonie, Grażyszki, Wisztyniec, Wiżajny, Przerośl, Filipów, Bakałarzewo, Raczki, Janówka, Suwałki, Jeleniewo, Lubowo) – znów brak Wigier1. Najpewniej kameduli nie podporządkowali się decyzji biskupa wileńskiego i uznali, że nie są zobowiązani do sporządzania opisu. Wynikać to mogło z faktu, że formalna parafia magdalenowska vel wigierska powstała dopiero w 1788 r. lub też z niejasnej kwestii jej przynależności administracyjnej. Informacje dotyczące tejże placówki z 1799 r. wskazują, że przynależała ona do dekanatu Simno2. Potwierdza to, powołując się na te źródła, także ks. Józef Majewski3. Do obsługi wiernych z parafii służyła mała świątynia znajdująca się w Magdalenowie. Obecnie teren dekanatu olwickiego znajduje się w dwóch państwach: Polsce i Litwie. Granica biegnie między Wiżajnami a Lubowem i Wisztyńcem. Opisy dekanatu olwickiego stanowiły część większej całości wykonanej w 2. poł. XVIII w. w poszczególnych diecezjach Rzeczypospolitej. Inicjatorem akcji był bp płocki Michał Poniatowski – brat króla Stanisława Poniatowskiego – od 1784 r. prymas Polski. Powodzenie przedsięwzięcia w diecezji płockiej zachęciło prymasa do rozszerzenia jej na całe państwo. W interesującym nas biskupstwie wileńskim akcję koordynował miejscowy hierarcha bp Ignacy Massalski. 7 VI 1784 r. rozesłał drukowany list pasterski do podległych dziekanów, których zobowiązał do przekazania w terminie do 15 sierpnia dokładnych opisów swych parafii. W załączeniu znajdowały się dziewięciopunktowe artykuły, przygotowane w celu pomocy duchownym. Pierwszy punkt nakazywał plebanom podanie informacji o położeniu kościoła parafialnego, z uwzględnieniem kościelnych i państwowych granic administracyjnych, w jakich się znajdował. Ów kościół stanowił punkt odniesienia do opisania wszystkich miejsc i miejscowości. Przy każdej wsi, folwarku czy mieście należało podać położenie geograficzne względem kościoła, odległość w milach oraz wymienić 1 Centralne Archiwum Historyczne w Wilnie [dalej: CAH Wilno], f. 694, op. 1, nr 59, k. 11-11v. 2 Archiwum Diecezjalne w Łomży [dalej: AD Łomża (ArŁm)], zesp. I, sygn. 583, k. 101. 3 AD Łomża (ArŁm), zesp. I, sygn. 583, k. 101; Ks. J. Majewski, Dzieje parafii Wigry w latach 1800-1946. Praca magisterska napisana pod kierunkiem ks. dra hab. Witolda Jemielitego, Łomża 1988, s. 39. 7 właściciela (lub dzierżawcę). Następnie trzeba było określić sąsiadujące parafie i większe miasta grodowe, powiatowe czy archidiakonalne. Kolejne punkty miały dać jak najbardziej dokładny obraz ukształtowania topograficznego całej parafii4. Należało wymienić wszystkie jeziora, rzeki, bagna i błota5 oraz uwzględnić miejscowości przez które rzeki przepływają, oraz miejsca, gdzie łączą się z innymi ciekami. Duchownych zobowiązano również do opisania wszystkich wzniesień terenu, przedstawienia stanu zalesienia obszaru, z wyszczególnieniem rodzaju drzew. Dokładnie należało omówić sieć dróg. Każdy z proboszczów musiał także na koniec określić położenie swojej parafii w stosunku do granic administracyjnych państwa6. Kartograf królewski ks. Franciszek Salezy Czajkowski na podstawie opisów sporządził mapy województw: krakowskiego, sandomierskiego oraz archidiakonatu warszawskiego i księstwa siewierskiego. Źródło to wykorzystał również Karol Perthees w czasie tworzenia dzieła pt. Geograficzno-statystyczne opisanie parafiów Królestwa Polskiego. Obejmowało ono parafie diecezji krakowskiej, wrocławskiej, gnieźnieńskiej, poznańskiej i brzesko-kujawskiej, płockiej i brzesko-łuckiej7. Zachowanie opisów parafii z diecezji wileńskiej stanowi wyjątek w skali całej Rzeczypospolitej8, co tym bardziej zachęca do ich analizy. Oryginały z 1784 r. znajdują się obecnie w Centralnym Archiwum Historycznym w Wilnie9. Kopie przechowuje natomiast Akademia Nauk w Kijowie10. Przygotowaniem do druku sąsiedniego, podlaskiego dekanatu augustowskiego zajęła się na pocz. l. 90. XX w. Wiesława Wernerowa11. Przy opracowywaniu tychże źródeł posługiwano się zasadami zawartymi w obowiązującej instrukcji wydawniczej12. Tekst został ujednolicony. Przykładem jest odmiana nazwy Olwita – olwitskiego, olwitskiej, co zamieniano na olwickiego, olwickiej itd. Skrócenia 4 J. Maroszek, Jaświły. Dzieje obszaru gminy do końca XVIII wieku, Białystok 2004, s. 44-48. 5 Pamiętać należy, iż poziom wody jest obecnie znacznie niższy aniżeli przed wiekami. Wpływa na to zmieniający się klimat, ale także działalność człowieka. Kilkaset lat temu rzeki i jeziora były znacznie większych rozmiarów. Często ówczesne jeziorka obecnie są bagnami. Por. A. Kołodziejczyk, Eksploatacja wód na Podlasiu i Grodzieńszczyźnie w XVI wieku [w:] Szkice z dziejów społeczno-gospodarczych Podlasia i Grodzieńszczyzny

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    239 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us