Miljoonan Voltin Korkeajännite Iskee Yhä Suomalaisiin

Miljoonan Voltin Korkeajännite Iskee Yhä Suomalaisiin

Miljoonan voltin Korkeajännite iskee yhä suomalaisiin ©DC Thomson 2006 Thomson ©DC Battler Britton/Rick Random/Jet Ace Logan ©IPC Media Ltd 2006 ©Egmont Kustannus Oy Ab/Samson Ässäpilotti, laivaston upseeri ja ©IPC Media Ltd 2006 ©Egmont Kustannus Oy Ab/Petri Hiltunen Ab/Petri Oy Kustannus ©Egmont muukalaislegioonan sankari majuri Robert Hereward "Battler" Britton. Vesa Kataisto Alkujaan sarjaa toteutettiin pitkälti britti- ”Joukosta löytyy kuului- läisin voimin, ammentamalla esimerkiksi siakin nimiä, kuten Michael Moorcock. Mu- Lähes jokaisella suomalaisella on mie- paikallisesta pulp-tuotannosta. Laajeneva kana oli tietysti paljon populaareja romaani- lipide Korkeajännitys-lehdistä, onhan kysyntä ja tuotantokustannusten keven- sovituksia tai niiden päähenkilöille kirjoitet- kyseessä yksi pitkäikäisimmistä meil- tämistarve siirsivät korkkarien piirrostyön tuja sarjakuvaseikkailuja: Conan Doylen lä ilmestyvistä sarjakuvalehdistä. Ed- gar Wallacen dekkari/kauhutarinasta vähitellen mm. Italiaan ja Espanjaan. Sherlockit, Victor Canningin, Fredric Brow- sovitettu Seitsemän lukon ovi aloitti ”Ymmärtääkseni 1950-luvun sarjat teh- nin, John Creaseyn ja Edgar Wallacen Korkeajännityssarjan vuonna 1953. Rei- tiin kokonaan Isossa-Britanniassa, sillä sar- jännärit, Leslie Charterisin Pyhimykset, Sax lut viisi vuotta myöhemmin korkka- jojen piirtäjiä on nimetty, ja heidät tunne- Rohmerin Fu Manchu, Sapperin Bulldog reista muovautui Battler Brittonin taan paremmin kuin sittemmin tekijöinä Drummond, Bruce (aka Roderic tai David) kautta lähes yksinomaan agentti- ja toimineet, anonyymit eteläeurooppalaiset. Graemen Blackshirt/Mustanaamio, monen sotaseikkailuja esitteleviä lehtiä. Bill Lacey, Ron Turner ja Ron Embleton kirjoittajan Sexton Blake, Vic Terry ja Lesley Korkeajännityksen kulta-aikaa olivat Shane ovat esimerkkejä Korkeajännitys- vuodet 1974-1985, jolloin parhaimmil- ainakin olivat mukana. Kirjoittajista on laan sarjassa ilmestyi kuutta erilaista olemassa listauksia ja hajatietoja sarjan brittiläisistä kestosuosikki-sankareis- nimikettä, korkeajännitystä aavikolta (www.britishcomics.20m.com/ ta. Kirjailijoiden nimet esiintyivät näkyväs- avaruuteen ja viidakosta villiin länteen. pocket.htm).” ti myös lehtien kansissa”, listaa Korkea- 4 jännityksen ja Tex Willerin ennen kuin Battler Britton tuli toimittaja Asko Alanen. ja lopulta kallisti miekka- ja ”Sarjan suomenkielisen Kuva: Paula Hihnala colttiseikkailujen linjan II maa- nimen keksijästä ei ole aavis- ilmansodan uskomattomiin tustakaan. En edes muista, urotöihin. TPL-jutuista ainakin minkä firman nimissä ”Kor- John Steeliä ja Jet-Ace Logania keajännityssarja” aloitti ja ilmestyi myös TV-sarja -lehdes- kuka lyhensi nimen 1960-lu- sä 1961-1963.” vun puoliväliin tultaessa. ”Thriller Picture Library Egmontilla ei ole arkistoa päättyi vuonna 1963. Ilmeises- Semicin 1970-luvusta taakse ti tämän jälkeen Korkeajännitys päin, mutta ennen Semiciä aloitti pelkkien sotaseikkailujen sarjaa julkaisivat ainakin Wil- julkaisemisen War Picture Lib- liams, Uusi Kivipaino ja Kus- raryn sarjakuvista. Kansista tannus Oy Pecos Bill.” päätellen näitä sotajuttuja oli ”Joka tapauksessa suoma- tullut jo aiemminkin Korkea- lainen Korkkari seurasi 1950- jännityssarjassa. Tosin kansi- luvun lopulle asti Fleetway- kuvia oli myös hyödynnetty ris- kustantamon Super Detec- tiin esimerkiksi vuonna 1965 tive Library -sarjaa, jonka jäl- päättyneen Battler-kultakauden keen siirryttiin rinnakkaiseen julkaisuissa.” Thriller Picture Libraryyn – ”Vuonna 1962 aloittaneen kannattaa tsekata kattavaa Siivet-lehden lukijat muista- kansigalleriaa Bookpalace.- nevat Fleetwayn ilmasodalle comista. Sieltä käy ilmi myös, omistaman Air Ace Picture missä vaiheessa Battler Brit- Libraryn kansivaakunan. Muita- ton alkaa rulettaa alkuun kin ”kuvakirjastoja” oli, kuten vuorovedolla John Steelin ja Battle, Combat ja War At Sea, siviilikyttä Buck Ryanin kans- mutta niiden hyödyntämisen sa. Steel siirtyi myöhemmin astetta en tiedä.” arkitöihin ”Case Book” – ”Myöhempien Korkkarien alaotsakkeella. Rinnalle tuli- Asko Alanen (s.1956) Korkeajännityksen toimittaja vuodesta perusta, D.C. Thomsonin jul- vat myös Agentti 13 ja silloi- 1993. Ensikosketus korkkariin: Jet-Ace Logan: Sirius, kauhujen kaisema Commando on Briteis- nen suosikkini, I maailman- planeetta (14/1962). sä ilmestynyt yhtäjaksoisesti sodan pilottiässä Dogfight Dixon.” Thriller Picture Libraryn Britton-seikkai- vuodesta 1961. Suomennosten sarja alkoi lua, joten niiltä nurkilta lienee alkanut 1970 tai 1971 Williamsin kaudella – en ole Battler Britton ja operaatio Korkeajännityksen sotilaallinen valtakausi. tästä ihan varma. Semicin ja Egmontin ajat Korkeajännitys TPL oli taas alunperin historiallisten seik- ovat käsittääkseni silkkaa Commandoa va- kailujen lehti, jossa Suomeenkin tuodut kituisessa sarjassa ja sen ohessa ilmestyneissä ”Ensimmäinen suomennettu Battler Brit- Robin Hood ja länkkärit (joille oli oma sotasarjoissa – Avaruuden korkkaria, Län- ton ilmestyi numerossa 9/1958. Samana Cowboy Picture Library kera Kit Carsonin nen korkkaria ja Agentti-pokkareita lukuun vuonna ehätti ilmestyä kaikkiaan seitsemän ja Buck Jonesin) alkoivat vallata eniten alaa ottamatta.” ”Alun perin Battlerit ja kumppanit oli- vat sodan supersankareita, jotka niittivät vihollisia kaikilla rintamilla ja kaikissa ase- lajeissa. Heistä on siirrytty ”kertakäyttöisiin” yleissankareihin, eikä nimikkosarjoja juuri- kaan esiinny, vaan kukin urho seikkailee vain kerran.” ©IPC Media Ltd 2006 ”Korkkaritarinan sankari on se tavalli- nen tuntematon sotilas, joka joutuu todis- tamaan aloitekykynsä ja rohkeutensa, ken- ties paikkaamaan tekemänsä kohtalokkaan virhearvioinnin tai valitsemaan puolensa sodan puristuksessa. Hänellä on tyypilliset sidekick-kumppanit ja vastapooleina häijyydellään erottuva vihollissotilas ja/tai oma epäoikeudenmukainen ja pelku- rimainen esimies. Body count tai silkka kahakointi eivät ole ainoat urheuden mitta- rit, vaan myös taktinen viekkaus ja yhteis- työ taistelutoverien kanssa ovat painokkaita arvoja. Naisia, turskia kieltä ja ääniefektejä Kaameat möröt bailaavat ensimmäisessä Korkeajännityssarja-lehdessä vuonna 1953. ei normaalisti esiinny kuvissa.” 5 ”Seikkailun lisäksi tarinoissa pelaa ylei- nen mielenkiinto militaari-asioihin: le- gendaarisiin ja merkillisempiin sota-aseisiin, keskeisiin taistelupaikkoihin, operaatioihin ja joukko-osastoihin. Piirtäjien auliilla avus- tuksella fiktioon on upotettu paljon faktaa, ©DC Thomson 2006 joka on yleensä myös maantieteellisesti ja sotahistoriallisesti pätevää. Vuosien mittaan Korkkarin sotakenttä on laajennut muinai- sista roomalaisista Persianlahden aavikko- myrskyyn. Sekä tietysti Suomeen, joka on kiitettävästi otettu huomioon Commandon levityksen etäispäätteenä.” ”Käsikirjoitukset ovat tietääkseni brittiläisiä, kuten tietyt vakituiset piir- täjätkin. Tiedän kuitenkin taiteilijoita olleen ainakin Italiasta, Espanjasta ja Argentiinas- ta asti. Brittitekijöistä Ian Kennedy on jo 1960-luvun Siivet-lehdistä tuttu piirtäjä, joka on tehnyt komeaa vahvakontrastista sarjakuvataidetta ja yli 1000 komeaa Commando-kansimaalausta. Hänen Tybalt- sarjansa on pyörinyt Mustanaamiossa. Alus- ta asti Commandoja piirtänyt Gordon Li- vingstone on persoonallisin piirtäjä ja mo- nen korkkaristin suosikki. Hän jäi eläkkeel- le vuonna 1999. Denis McLoughlin (Com- mando: 1982 – RIP 2002) on yksi tutuimpia ja ahkerimpia piirtäjiä. Muita ovat Nicho- Brittipiirtäjä Ian Kennedyn Commando-lehteen maalattua kansitaidetta. las Forder, John Ridgway (Hellblazer, DC/ Marvel), Mike White ja Jose Maria Jorge, deryhmä: sarjakuvataiteen harrastajat saati suomeksi joskus julkaistua korkkarimate- joka on oma nykysuosikkini erikoisempien keskiverto korkkarilukijat. Pratt-materiaali riaalia painokelpoisessa muodossa, vai onko sotakoneiden ja aiheiden hienoviivaisena on todella hankala hankkia kokonaisuudes- tilanne yhtään parantunut tekniikan kehi- kuvittajana. Häneltä otan Korkkariin kai- saan, eikä vajaasta setistä olisi edes kulttuuri- tyksen myötä? ken, minkä käsiini saan.” teoksi”, Alanen toteaa. ”Koko toimittajakauteni ajan niitä on Kustannus Oy Williams teki 1950-luvun jäljitetty, mutta emme jääneet haikailemaan Turhaan väheksyttyä sarjakuvaa sarjoista Juhla-Korkeajännityksiä 1970-lu- alkuperäisaineistojen perään, koska olem- vun alkupuolella, tukeutuen lähdemateriaa- me pärjänneet Williamsia paremmin näköis- ”En oikeastaan tiedä muiden kuin Ian Ken- lin hankinnassa keräilijöiden, Pekka Vita- skannauksilla. Lisäksi meille jääneistä nedyn ja John Ridgwayn niittäneen mainet- mon ja Teijo Ahokkaan, apuun. Ilmeisesti sivupeisteistä (Jet Ace Logan: Times Five/ ta tämän piirin ulkopuolella. Silti on mie- edelleenkin on hankalaa saada kaikkea edes Vihreän helvetin kauhut – toinen Moorcockin lestäni syytä korostaa, että harhaluulo kirjoittama) ja Moogin omistamista Battler- Korkeajännitys-piirtäjien ”huonoudesta” on alkuperäislehdistä on saatu erinomaiset sivu- typerää ja helppohintaista nimettömien pohjat uusille suomennoksille. Aidot paino- puurtajien pilkkaa. Joukossa on muutama materiaalit ovat kiven takana – toisin kuin todellinen mestari ja perustaso on hyvin Tex Willerissä, jossa vanhankin kaman saa vakaa ja laadukaskin – jos ei erehdy kiu- nykyään Bonellilta digitaalisivuina. Oikeuk- saantumaan taidetta sitovasta ruutujaosta tai sien omistajaksi paljastui IPC Media Ltd, itse tarinoiden kaavamaisuudesta. Luulisi ©IPC Media Ltd 2006 jonka odottelemme laittavan syliinsä muidenkin kuin piirtäjien ihan silmän kanssa langenneet vanhat Fleetway-arkistonsa jos- erottavan,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    6 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us