West Irian Bibliography (Ch.5- Text Version)

West Irian Bibliography (Ch.5- Text Version)

You have found a section of * Papuaweb's searchable full-text version of West Irian: A Bibliography by van Baal, Galis, Koentjaraningrat (1984) This document is made available via www.papuaweb.org and reproduced with the kind permission of the Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, The Netherlands (www.kitlv.nl) with all rights reserved, 2005. This is an automatically generated PDF document interpolated from a high-resolution scan (600dpi) of the original text. This document was not proof-read for errors in content or formatting. Papuaweb may eventually prepare a corrected full-text version of this document subject to available project resources and the priorities of website users. For an error-free digital facsimile of this document (image-based PDF) Please visit this document from the www. papuaweb.org homepage or go directly to http://www.papuaweb.org/dlib/bk1/kitlv/bib/index.html. (* This note is to assist users who have “parachuted” into this page from Google, Yahoo, ...) 28 West Irian: A Bibliography Rapport Bevolkingsonderzoek 1958 Rapport van het Bevolkingsonderzoek onder de Marid-anim van Nederlands Zuid-Nieuw-Guinea; South Pacific Commission Population Studies, Proj. S 18, [mimeographed]. Sande .A.J. van der 1907 Ethnography and Anthropology, Nova Guinea I I I , 390 pp . , plates. LINGUISTICS Sensus penduduk 1971 Sensus penduduk di propinsi Irian Barat 1971, Jayapura: Kantor Sensus dan Statistik Propinsi Irian. Simmons, R.T. et al. V.I. Introduction 1971 A compendium of Melanesian genetic data, Victoria (Austra- lia): Commonwealth Serum Laboratories, [mimeographed]. The present chapter has been devised as a practical guide to serve the Simmons, R.T., D.C. Gajdusek and M.K. Nicholson needs of both the non-linguist field researcher in Irian and the linguist 1967 'Blood group genetic variations in inhabitants of West New who is new to this area. Consequently, information that is too outdated Guinea1, American Journal of Physical Anthropology 27-3: or unimportant, or which lies buried in journals which are very difficult 277-98. to find, has not been taken into consideration. Nevertheless, if the list Sitanala, J.B. of relevant works presented here looks to be short, this is not the re- 1926 In den Nederlandschen Staat een Volk in Stervensnood! Be- sult of this selective approach. It is simply a reflection of the deplor- richten over de Kaja-Kaja's, 's-Gravenhage: "Adi-Poestaka" able fact that, in spite of considerable progress in recent years, only 39 pp. the first steps have been taken towards the description and classifica- Voors, A.W. and D. Metselaar tion of the multitudinous languages spoken in this vast area. 1958 'The reliability of dental age as a yardstick to assess the un- known calendar age1, TGM 10:175-80. Wirz, P. V.2. General 1923-25 'Zur Anthropologie der Biaker, Nuforesen und der Bewohner des Hinterlandes der Doreh-Bai', Archiv fur Anthropologie A preliminary linguistic map of the area is found in Galis (1955). Better 48:185-215. maps - though certainly not complete or without errors - are those in 1924 'Anthropologische und ethnologische Ergebnisse der Zentral- Salzner (1960). The best so far are those in Wurm and Shir6 Hattori Neu-Guinea Expedition 1921-1922', in: Nova Guinea XVI(1934) (1981). For a general survey of the languages of Irian mention may be pp.1-148. made of Capell (1969). Check-lists of languages in this area are found 1926 'Untersuchungen an Schadeln und Skeletteilen aus dem Gebiet in Voorhoeve (1975b) and Barr and Barr (1978). The history of lin- der Humbolt-Bai und dem sudlichen Kustengebiet von Hollan- guistic research in the area is dealt with by Anceaux (1953b), Laycock disch Neu-Guinea1, i n : Nova Guinea XVI(1934), pp. 149-250 and Voorhoeve (1971) and Laycock (1972). General introductions are Zwart, F.H.A.G. found in a variety of works, such as Anceaux (1953a, 1965b, 1971), 1965 'Population research in Western New Guinea1, in: Proceedings Boelaars (1953), Wurm (1971, 1975a, 1975b, 1982) and Hay (1980). A 4th. New Zealand Geography Conference 1964, pp. 175-80. useful manual for beginning field workers is Cohen (1976). A variety of problems is discussed in Cowan (1953a, 1954-55a, 1954-55b, 1959a) and Drabbe (1955-56a, 1955-56b). A set of specific problems is that of the classification of the Austronesian (Malayo-Polynesian) languages of the area, of the boundary to be demarcated between these and the non- Austronesian languages, and the classification of the non-Austronesian languages. A prolific author on these three subjects is Cowan. On the classification of the non-Austronesian languages see more specifically Voorhoeve. Of interest in this context are Cowan (1949-50, 1951-52, 1953b, 1957a, 1957b, 1957-58, 1959b), Voorhoeve (1968, 1969, 1971, 1975a), McElhanon and Voorhoeve (1970), Wurm, Voorhoeve and McEI- hanon (1975), and Heeschen (1977), For other works on Irian com- parative linguistics see also Larson (1972 and 1977), Kafior and Suharno (1977), and Stokhof et al. (forthcoming). 1 By Dr. J.C. Anceaux, professor of Indonesian and Oceanic Linguis- tics at Leiden University. 30 West Irian: A Bibliography V Linguistics 31 V.3. Bahasa Indonesia in Irian been fully described. One and the same author has produced a gram- mar, a dictionary and a rich collection of texts, namely Held (1942a, A subject of great practical interest is the use of the Indonesian lan- 1942b, 1956). Finally, mention should be made of two of the less widely guage in Irian. This is dealt with by Roosman (1977), Silzer (1978), spoken languages of the region, that of Mo(o)r Island, and that of Suharno (1979), and Suharno and Pike (1976). Ambai (Yapen), which have been described by Laycock (1978) and S. Silzer (1979) respectively. V.4. Languages of the Eastern Part of the Jayapura Division V.7. The Languages of the Bird's Head and the Radja Ampat Islands A review of the languages of this area, later republished in Cowan (1953b), is presented in Cowan (1952-53). The Austronesian languages A summary review of the languages of the Bird's Head and those of the spoken in the immediate surroundings of Jayapura are discussed in Radja Ampat has been presented by Cowan (1953b, chapters III and V). Galis (1954-55) and Kern (1900). On the Sko language, recognized by He also wrote on the relations between the Bird's Head languages and Cowan as a tonal language, see Cowan (1952a). Cowan also studied the those of Halmaheira, and devoted a brief comment to the geologist Van Sentani language, of which he published a complete grammar (Cowan Peski's forgotten communications on the language of Misol (Cowan 1954 1950, 1950-52, 1952b, 1953c, 1965). Other studies on the Sentani lan- and 1960, Van Peski 1914). The westernmost part of the peninsula is guage are D. Hartzler (1976), M. Hartzler (1976), Moolenburgh (1906) dealt with by Stokhof and Flassy (1982) and by Stokhof (forthcoming). and Sterner (1972). For the Kemtuk language (West of Lake Sentani) There are many other languages spoken in the Bird's Head peninsula, there are descriptive articles by Mr. and Mrs. Van der Wilden (1975, but there are only two on which we have any record at all, namely Te- 1976). Further to the west still is the area of the Nimboran language, hit and Kebar, which are described by Flassy and Stokhof (1979) and described in Anceaux (1965a), and May and May (1981). Masinambow Miedema and Welling (1982). (1968) is a review of Anceaux (1965a). V.8. The Languages of the Fakfak Peninsula 1/.5. Languages of the Western Part of the Jayapura Division Our knowledge of the languages of the Bird'd Head may be scant, that From this area (the Sarmi and Mamberamo subdivisions) three languages of the linguistic situation in the Fakfak region is even worse. All we have been describred, namely the Berik, the Isirawa or Saberi, and the have is a brief survey by Anceaux (1958) and a few earlier publications Bauzi language. Besides, a comparative study of the Austronesian lan- by Le Cocq d'Armandville (1903) and Tismeer (1913). guages spoken on the Sarmi coast has been published by Grace (1971). In this connection Sterner (1976) should also be mentioned. Berik is a language of the upper Tor River, where it is in use as a lingua franca V.9. The Languages of Mimika and the Southern Division among the nomadic groups in the region. The Berik language and the languages of some related groups are analysed by P.N. Westrum and S. More information is available on the languages of the southeastern low- Westrum (1975, 1976), P. Silzer (1976), S. Silzer (1976) and J. Sterner lands from Mimika to the international border. A broad overview of (1973). On the Isirawa or Saberi language the reader may consult Oguri these languages is presented in Boelaars (1950) and Drabbe (1950a). A and Erickson (1975), Erickson and Pike (1976), Oguri (1976), and comparative study had been made by Healey (1970). Going from west to Oguri and Cochran (1976). The Bauzi language has been studied by D. east quite a number of descriptive studies can be recorded. These are, Briley (1976) and J. Briley (1976). on the Mimika coast, Drabbe (1947-50, 1953). The Asmat language has been broadly described by Voorhoeve (1965, 1969), who has also com- pared the Asmat with the Sentani language. Earlier publications on the V.6. The Languages of the Geelvink Bay (T. Cenderawasih) Region Asmat language are those written by Drabbe (1959b, 1959c, 1963). Drabbe did far more than all this. He was not a professional linguist. The languages spoken in this region are mostly Austronesian. An over- But if he should be described as an amateur, he was an amateur with view of a number of these is found in Anceaux (1961).

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    8 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us