Schweizerische Zivilluftfahrt Aviation Civile Suisse

Schweizerische Zivilluftfahrt Aviation Civile Suisse

Schweizerische Zivilluftfahrt Jahresstatistik 2004 Aviation civile suisse Statistique annuelle 2004 Neuchâtel, 2005 Die vom Bundesamt für Statistik (BFS) La série «Statistique de la Suisse» herausgegebene Reihe «Statistik der Schweiz» publiée par l’Office fédéral de la statistique (OFS) gliedert sich in folgende Fachbereiche: couvre les domaines suivants: 0 Statistische Grundlagen und Übersichten 0 Bases statistiques et produits généraux 1 Bevölkerung 1 Population 2 Raum und Umwelt 2 Espace et environnement 3 Arbeit und Erwerb 3 Vie active et rémunération du travail 4 Volkswirtschaft 4 Economie nationale 5 Preise 5 Prix 6 Industrie und Dienstleistungen 6 Industrie et services 7 Land- und Forstwirtschaft 7 Agriculture et sylviculture 8 Energie 8 Energie 9 Bau- und Wohnungswesen 9 Construction et logement 10 Tourismus 10 Tourisme 11 Verkehr und Nachrichtenwesen 11 Transports et communications 12 Geld, Banken, Versicherungen 12 Monnaie, banques, assurances 13 Soziale Sicherheit 13 Protection sociale 14 Gesundheit 14 Santé 15 Bildung und Wissenschaft 15 Education et science 16 Kultur, Informationsgesellschaft, Sport 16 Culture, société de l’information, sport 17 Politik 17 Politique 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen 18 Administration et finances publiques 19 Kriminalität und Strafrecht 19 Criminalité et droit pénal 20 Wirtschaftliche und soziale Situation 20 Situation économique et sociale der Bevölkerung de la population 21 Nachhaltige Entwicklung und Disparitäten 21 Développement durable et disparités régionales auf regionaler und internationaler Ebene et internationales Statistik der Schweiz Statistique de la Suisse Schweizerische Zivilluftfahrt Jahresstatistik 2004 Aviation civile suisse Statistique annuelle 2004 Bearbeitung Louis Fluri, Gerda Suter, Caroline Strahm (BFS) Rédaction Louis Fluri, Gerda Suter, Caroline Strahm (OFS) Herausgeber Bundesamt für Statistik (BFS) Editeur Office fédéral de la statistique (OFS) Office fédéral de la statistique (OFS) Neuchâtel, 2005 IMPRESSUM Herausgeber: Bundesamt für Statistik (BFS) Auskunft: Louis Fluri, BFS, Tel. 032 713 62 50 / Fax 032 713 69 81 / E-Mail: [email protected] Vertrieb: Bundesamt für Statistik, CH-2010 Neuchâtel Tel. 032 713 60 60 / Fax 032 713 60 61 / E-Mail: [email protected] Bestellnummer: 438-0400 Preis: Fr. 12.– Reihe: Statistik der Schweiz Fachbereich: 11 Verkehr Originaltext: Französisch Übersetzung: Sprachdienste BFS Grafik/Layout: BFS Copyright: BFS, Neuchâtel 2005 Abdruck – ausser für kommerzielle Nutzung – unter Angabe der Quelle gestattet ISBN: 3-303-11243-6 Editeur: Office fédéral de la statistique (OFS) Complément d’information: Louis Fluri, OFS, tél. 032 713 62 50 / fax 032 713 69 81 / e-mail: [email protected] Diffusion: Office fédéral de la statistique, CH-2010 Neuchâtel tél. 032 713 60 60 / fax 032 713 60 61 / e-mail: [email protected] Numéro de commande: 438-0400 Prix: 12 francs Série: Statistique de la Suisse Domaine: 11 Transports et communications Langue du texte original: Français Graphisme/Layout: OFS Copyright: OFS, Neuchâtel 2005 La reproduction est autorisée, sauf à des fins commerciales, si la source est mentionnée ISBN: 3-303-11243-6 Seit 2003 wird die Zivilluftfahrtstatistik vom Bundes- Depuis 2003, la Statistique de l’aviation civile est réa- amt für Statistik (BFS) durchgeführt. Sie basiert auf der lisée par l’Office fédéral de la statistique (OFS). Elle se Datenbank AIRSTAT sowie auf weiteren administrativen base sur la banque de données AIRSTAT et d’autres don- Daten des Bundesamtes für Zivilluftfahrt (BAZL), auf der nées administratives de l’Office fédéral de l’aviation ci- Statistik des Büros für Flugunfalluntersuchungen (BFU) vile (OFAC), sur la statistique du Bureau d’enquête sur sowie auf Berichten von Skyguide. les accidents d’aviation (BEAA) et sur des rapports de Skyguide. Das BAZL erhält die Angaben zu den Linien- und Charterflügen direkt aus den Informationssystemen der Les données sur les vols de lignes et charter parvien- Landes- und Regionalflugplätze sowie von den Luft- nent à l’OFAC directement depuis les systèmes d’infor- fahrtgesellschaften. Durch die elektronische Datenüber- mation des aéroports nationaux et régionaux ainsi que mittlung kann die Vollerhebung schnell, zuverlässig und des compagnies d’aviation. Les données sont transférées kostengünstig durchgeführt werden. de manière électronique. Le relevé, exhaustif, est ainsi rapide, fiable et peu coûteux. Die thematische Gliederung in bestimmte Kapitel rich- tet sich nach dem Konzept des BFS. Die Ergebnisse wer- La classification thématique des différents chapitres den konform gemäss den Empfehlungen von Eurostat correspond au concept de l’OFS. La présentation des ré- dargestellt. Die vereinheitlichte Darstellung der Ergeb- sultats est conforme notamment aux recommandations nisse führt zu einer besseren Lesbarkeit und erleichtert d’Eurostat. Cette présentation unifiée facilite la lecture et Vergleiche zwischen den Statistiken der verschiedenen la comparaison des statistiques relatives aux différents Verkehrsträger. modes de transports. 2005 BFS SCHWEIZERISCHE ZIVILLUFTFAHRT 3 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Table des matières 1 Infrastruktur der Luftfahrt 9 1 Infrastructure aéronautique 9 T 1.1 Infrastruktur der Flugplätze T 1.1 Infrastructure des aérodromes und Flugfelder 10 et des champs d’aviation 10 T 1.2 Flugfrequenzen und -distanzen T 1.2 Fréquences et distances des vols des lignes des Linienverkehrs nach Herkunfts- selon l’aéroport d’origine oder Bestimmungsflughafen 13 ou de destination 13 2 Luftfahrzeuge 19 2 Aéronefs 19 G 2.1 In der Schweiz immatrikulierte Luftfahr- G 2.1 Aéronefs immatriculés en Suisse zeuge seit 1990 20 (depuis 1990) 20 T 2.1 In der Schweiz immatrikulierte Luftfahr- T 2.1 Aéronefs immatriculés en Suisse zeuge seit 1990 20 (depuis 1990) 20 T 2.2 Luftfahrzeugbuch: Eintragungen T 2.2 Registre des aéronefs: inscriptions und Hypotheken seit 2000 21 et hypothèques (depuis 2000) 21 T 2.3 Wichtigste Flugzeugtypen im Linien- T2.3 Principaux types d’avions dans le trafic und Charterverkehr 22 de lignes et charter 22 3 Unternehmen und Beschäftigung 23 3 Entreprises et emplois 23 T 3.1 Aktive Flugbetriebe der schweizerischen T 3.1 Activités aériennes des entreprises Unternehmen 24 suisses 24 T 3.2 Bewegungen im Linienverkehr T 3.2 Mouvements du trafic de lignes nach Fluggesellschaft 26 selon la compagnie 26 T 3.3 Bewegungen im Charterverkehr T 3.3 Mouvements du trafic charter nach Fluggesellschaft 28 selon la compagnie 28 T 3.4 Fliegendes Personal 30 T 3.4 Personnel de navigation aérienne 30 T 3.5 Flugschulen und ausgestellte Ausweise 31 T 3.5 Ecoles de vol et licences délivrées 31 4 Luftfahrzeugbewegungen 33 4 Mouvements des aéronefs 33 G 4.1 Bewegungen im Linien- und Charter- G 4.1 Mouvements du trafic de lignes verkehr nach Flugplatz seit 1990 34 et charter selon l’aéroport dès 1990 34 G 4.2 Bewegungen im Linien- und Charter- G 4.2 Mouvements du trafic de lignes verkehr seit 1950 34 et charter dès 1950 34 T 4.1 Bewegungen im Linien- und Charter- T 4.1 Mouvements du trafic de lignes verkehr nach schweizerischen und et charter des entreprises suisses ausländischen Unternehmen seit 2000 35 et étrangères dès 2000 35 T 4.2 Bewegungen im Linien- und Charter- T 4.2 Mouvements du trafic de lignes verkehr seit 1950 37 et charter dès 1950 37 T 4.3 Bewegungen im Linien- und Charter- T 4.3 Mouvements du trafic de lignes verkehr nach Herkunfts- oder et de charter selon le pays d’origine Bestimmungsland 38 ou de destination 38 2005 BFS SCHWEIZERISCHE ZIVILLUFTFAHRT 5 TABLE DES MATIÈRES T 4.4 Bewegungen nach Flugplatz, Verkehrsart T 4.4 Mouvements selon la place d’aviation, und Flugzeugart 40 le genre de trafic et le genre d’aéronef 40 T 4.5 Bewegungen und Passagiere T 4.5 Mouvements et passagers sur les champs auf Winterflugfeldern und Heliports d’aviation d’hiver et les héliports, seit 2000 43 dès 2000 43 T 4.6 Bewegungen und Passagiere auf Gebirgs- T 4.6 Mouvements et passagers sur les champs landeplätzen nach Quartal 44 d’aviation de montagne selon le trimestre 44 5 Passagiere, Fracht und Post 45 5 Passagers, fret et poste 45 G 5.1 Passagiere im Linien- und Charterverkehr G 5.1 Passagers du trafic de lignes et charter seit 1950 46 dès 1950 46 G 5.2 Fracht und Post im Linien- und Charter- G 5.2 Fret et poste du trafic de lignes et charter verkehr seit 1950 46 dès 1950 46 T 5.1.1 Lokal- und Transferpassagiere im Linien- T 5.1.1 Passagers locaux et en transfert du trafic und Charterverkehr seit 1950 47 de lignes et charter dès 1950 47 T 5.1.2 Transitpassagiere im Linien- und Charter- T 5.1.2 Passagers en transit du trafic de lignes verkehr seit 1999 48 et charter dès 1999 48 T 5.2 Fracht und Post im Linien- und Charter- T 5.2 Fret et poste du trafic de lignes et charter, verkehr seit 1950 49 dès 1950 49 T 5.3 Passagiere nach Flugplatz 50 T 5.3 Passagers selon la place d’aviation 50 T 5.4.1 Passagierverkehrsströme in den T 5.4.1 Courants de passagers au départ Landesflughäfen nach Zielland dans les aéroports nationaux selon le pays der Passagiere 53 de destination des passagers 53 T 5.4.2 Passagierverkehrsströme in den T 5.4.2 Courants de passagers au départ Regionalflughäfen nach Zielland dans les aéroports régionaux selon le pays der Passagiere 57 de destination des passagers 57 T 5.5 Fracht im Linien- und Charterverkehr T 5.5 Fret du trafic de lignes et charter selon nach Quell- oder Zielland 60 le pays d’origine ou de destination 60 6 Energieverbrauch und Schadstoff- 6 Émissions polluantes et consommation emissionen 63 de carburant

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    88 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us